the cube

クリスマスイブ、ドゥオモ周辺をリサーチがてらブラブラして、
「さて、そろそろ帰るかな」と地下鉄に乗ろうとしたその時、
ふいにびっくりするような光景が目に入りました。
ガレリア・ビットリア・エマヌエレⅡの隣の最上階に突如現れた物体(建築)!
後で調べてみたら、それは期間限定のレストランでした。
Vigilia di Natale, abbiamo girato in zona duomo.
Quando siamo arrivati in piazza del duomo per prendere la metro
abbiamo alzato lo sguardo per caso e visto una scena incredibile.
In cima al palazzo delle Generali, accanto alla Galleria Vittorio Emanuele,
c' è una sturuttura nuova!
Dopo a casa ho fatto ricerca, quello è un ristorante temporaneo.

その名は『The Cube』。
スウェーデンの家電メーカー『Electrolux』によるプロジェクトです。
ミラノは2番目の開催地。(前回はブリュッセルでした)
12月19日からオープンしていたようです。期間は4月26日まで。
この後、ロンドン、ストックホルムへと移動していきます。
最高のロケーションと選りすぐりのシェフというレストランの
気になるお値段ですが、ランチで200ユーロ、ディナーで275ユーロだそうです。
これを高いとみるか、安いとみるかは、人それぞれ、でしょうか。
私は写真だけで楽しませてもらうことにします…^^ゞ
足を運ぶ方がいらっしゃいましたら、ぜひ感想をお聞かせください。
Si tratta di "The Cube".
Un progetto sponsored da Electrolux, è arrivato a Milano dopo Bruxelles.
E' stato aperto da 19 dicembre e resterà fino al prossimo 26 aprile, dopodiché si sposterà a Londra e Stoccolma.
Con bellisima vista e i migliori chef italiani... quanto costa?
I prezzi sono 200 euro a testa per il pranzo e 275 euro a testa per la cena.
Ti sembra troppo caro o no?
Io... mi diverto solo con le foto :P
Se qualcuno va a mangiare mi faccia sapere com'è.

The Cube
Cube by Electrolux in Milan(日本語)

コメント

このブログの人気の投稿

ニコラ・ド・スタールの青 / blu di nicolas de staël

ジャン・コクトー美術館 / musée jean cocteau

フォンダツィオーネ・プラダ / fondazione prada