洗濯機故障 / guasto lavatrice
旅行から帰って、溜まった洗濯物をガンガン洗っていたら、
洗濯機が壊れました。
今、住んでいるところは、家具付賃貸なので、
備品が壊れた場合、不動産屋さんに連絡して、修理または交換してもらいます。
ところが、8月いっぱい、不動産屋さんはヴァカンスでお休み!!!
9月に入ってから連絡したとしても、いつ対応してもらえることやら。。。
暑い日が続いて、汗かく毎日。
家で洗濯できないなんて、困ったな。
ちなみに旅行出発前にキッチンの照明も壊れました。
この時点ではまだ7月だったんですが、対応してもらえないまま8月に突入。
勝手に買い替える訳にもいかず、これも9月待ち。
8月は全然機能しなくなる、大都会ミラノ。
どうにかならないかなぁ、全く!!!
Siamo tornati dal viaggio, ho fatto il bucato alcune volte,
e la lavatrice si è rotta.
Dove abitiamo noi l'affitto comprende anche l'arredo.
Quindi dobbiamo chiamare l'agenzia immobiliare per ripararla o cambiarla.
Ma l'agenzia immobiliare è chiusa per le ferie tutto il mese di agosto!!!
Anche se la contattiamo in settembre non so quando risolve...
Fa caldo e sudiamo ogni giorno.
Per me è un grosso problema se non posso fare il bucato a casa.
A proposito, anche la lampada della cucina si è rotta prima di partire.
Quel momento era ancora in luglio e ovviamente abbiamo chiamato l'agenzia immobiliare ma è arrivato agosto senza una loro risposta.
Dobbiamo aspettare a settembre anche per questo.
In agosto non funziona niente nella "metropoli" milano.
Non ce la faccio più!!!
コメント
いつも親切にしてくれて、どうもありがとう!!!
そのうち、洗濯物持って、行くよ。
バカンスから帰るなり大変ですね★
しかも今年は本当に猛暑だし、一人暮らしとかではないから洗濯物もたくさんでしょう。…時期が時期なだけに災難ですねぇ。お察しします。
家が近くにあったらと思ったけど流石はkeiさん、babiさんみたいな親切なお友達がいるのですね!素敵。困った時に助け合えるってやっぱり良いですよね!
ふふふ。
babiさんはトウキョウ在住なんですよ。
気軽に洗濯しに行ける距離じゃないくせに、こうゆうことをコメントしてくれる、気の利いた(?)友達なんです。
ainaさんも「家が近くにあったら…」なんて優しいことを言ってくれて、どうもありがとうございます。
「いざとなったら、G氏の実家にでも…」と思っていたのですが、今日G氏と2人で洗濯機をちょっぴり解体(?!)&修理して、なんとか動くようになったので、ひとまず安心です。
でもいつまでもつかしらん???
…babiさんはトウキョー在住ですか!
思いっきり騙された!(笑)
でもかなり笑いにセンスのある型ですねぇ!こういう冗談が言える仲っていうのも素敵。
G氏と2人で洗濯機をちょっぴり解体(?!)&修理って、…凄すぎる!しかも動くように出来ただなんて、凄い上に偉いっ。素晴らしい!
でも考えてみるに、イタリア人は機械が動かなくなったら、まず叩いたり、解体したり、よくしますよね?(爆)原始的というかアナログというか、でもそれで直ったりするからスゴイなぁ、とよく思います。(笑)
とにもかくにもお洗濯ができるようになって良かったですねぇ。(ホント、ひと安心)^^
ミラノは8月に本当砂漠ですです。。。
未だにこのイタリアの不便さに慣れません。
バカンスで病院まで機能しなかったりするなんて、日本じゃとても考えられません!!!
Non sono abituata ancora a questo scomodo italiano.
Non ci posso credere che non funziona neanche l'ospedare per le ferie, non succederà mai in giappone!!!
そうそう。
イタリア人はみんな自分勝手に修理するので、一人暮らしをしていた時に私も「とりあえず自分でなんとかしてみる」習慣(?!)が身に付きました。
やってみると、意外となんとかなるもんです。
おかげで「男勝り」とか、言われますけど。。。
Lo so, anche in giappone è pieno di probremi (purtroppo).
Ma non per le ferie...
Cmq grazie per info di blog.
L'articolo è molto interessante!