投稿

tellini 11

イメージ
tellini 11 私たちのサイト、 gk architetti を更新しました。 新しいプロジェクトは、一人暮らしやDINKS向けの集合住宅です。 『gk architetti / projects / private spaces』 (日本語) Il nostro sito, gk architetti è stato aggiornato. Il nuovo progetto è una palazzina residenziale per singles e/o giovani coppie. 『gk architetti / progetti / spazi privati』 (italiano)

紅茶 / tè

イメージ
今朝はミルクティー。/ tè con latte ごぶさたしている間に、11月も半分過ぎてしまいました。 ミラノは薄いグレーの空に覆われて、 名物の霧も時々出るようになって、すっかり晩秋です。 寒さのせいか、コーヒーよりも紅茶を飲む回数が増えてきました。 紅茶は普通にストレートで飲むことが多いけど、 時々はホットミルクティーにちょっとだけシナモンを入れたりして。 日本茶の摂取量も増えています。 あまりにも寒い夜には、ホットジンジャー。 最近はスーパーでも生姜が買える機会が増えたような気がします。 (常時売ってはいませんが…。以前はほとんど見かけませんでした。) 手に入りにくかった食料品が気軽に買えるようになるのは、とても嬉しいこと♪ そういえば余談ですが、Fujiという名のリンゴ、時々見かけます。 日本から来てるのかな? Fuji、義母のお気に入りです。 E' da tanto tempo non scrivo, è gia passato più di meta del novembre. A milano, il cielo è grigio chiaro e la nebbia arriva ogni tanto. Cioè sta finendo autunno e arriva inverno. Magari per il freddo, ultimamente prendo tè più di caffè. Di solito prendo tè inglese senza niente, ma qualche volta metto anche latte e un po' di cannella. Prendo non solo tè inglese ma anche tè giapponese(ovviamente!). Quando fa veramente freddo, faccio tè di zenzero, che mi riscalda! Ultimamente posso trovare lo zenzero abbastanza facilmente nello supermercato. (non potevo comprarlo facilmente un po' di anni fa!) Quest...

wellness spa and beauty exhibition

イメージ
久しぶりにFiera Milanoへ行ってきました。 『wellness spa and beauty exhibition』(10月27日まで)を見に。 思っていたよりもSpaのブースが少なくて、ちょっとがっかり。 でもそれなりの収穫はありましたよ。:) Siamo andati alla Fiera Milano per visitare "wellness spa and beauty exhibition"(fino al 27 ottobre). Gli esposizioni di spa erano pochi rispetto a come immaginavo. Ma abbiamo trovato qualcosa interessante. :) wellness spa and beauty exhibition http://www.wellness.fieramilanoexpocts.it/

milano design in the city

イメージ
10月22日~25日まで、『Milano Design in the City』が開催されています。 ミラノ市が後援で、今年が記念すべき第1回目。 春の新作発表に向けての宣伝・販促が目的みたいです。 でも規模の小さい『Salone del mobile』って感じ。 ショールームを廻って、最近のミラノデザインをじかに観ることが出来るいい機会です。 http://www.milano-designinthecity.com/ Dal 22 al 25 Ottobre, si tiene la "Milano Design in the City"  con il patrocinio del Comune di Milano. E' la prima edizione. Rappresenta l’occasione per aziende e showroom milanesi per distribuire e mettere in vendita le novità presentate in primavera. Ma senbra che il piccolo "Salone del mobile". E' ottima occasione che si può vedere i ultimi Milano Design, girando gli showroom. http://www.milano-designinthecity.com/

強風 / vento forte

イメージ
今日のミラノは、快晴で、強風の一日でした。 風の音を聴くなんて、なんとなく久しぶり。 パダーノ平野の中にあるミラノ。 街自体が平坦で、普段は本当に風が少ないです。 その為、スモッグ問題も深刻だったりします。 Oggi è bel tempo e vento forte a milano. E' da tanto tempo che non sento il suono del vento. Milano è situata nella Pianura Padana. La città è piatta, di solito non c' è il vento. Per quello c' è anche il probrema di smog. 高く、遠く、澄み渡る空の色は、薄いブルー。 急に冷え込んで、とても秋っぽい一日。 Il colore del cielo è azzurro chiaro. Comincia a fare freddo e c'è il profumo dell'autunno.

stop, breathe, respect

イメージ
"We are inviting you to take a deep breath and connect to the present to be aware of who you are, what are you doing, where are you going and why." "Ti invitiamo a fare un respiro profondo e a connetterti al presente, per essere consapevole di chi sei, cosa stai facendo, dove stai andando e perché." 9月20日から10月3日まで、ミラノのあちこちで 巨大なハートを見ることができます。 『Stop Breath Respect』 というパフォーマンスで、 これらのハートは10.000枚のバラの花びらを樹脂で固めたもの。 私が見たのは、Porta NuovaとPorta RomanaとPorta Garibardi。 他にも、 -Garellia Vittorio Emanuele Ⅱ -Porta Ticinese -Alzaia Naviglio Grande -Temporary Atelier Spazio P4 (via Pestalozzi 4) の、計7ヶ所で見られるそうです。 「あなたにとってリスペクトとは何ですか? 立ち止まって、深呼吸をして、この質問に答えてください」 『Stop Breath Respect』 http://www.stopbreatherespect.com/ Dal 20 settembre al 3 ottobre, si possono vedere i cuori giganti in vari posti a Milano. Una performance d'arte, si chiama "Stop(fermarsi) Breath(respirare) Respect(rispettare)". Questi cuori sono ricoperti da 10.000 petali di rosa. Li ho visti a Porta Nuova,...

プリトヴィツェ湖群国立自然公園 / parco nazionale laghi di plitvice

イメージ
セーニから100kmほど離れた所に、 プリトヴィツェ湖群国立自然公園 があります。 短い日程の中で、唯一訪れることの出来たクロアチアの世界遺産。 公園内には16の湖が階段状に並び、各湖は大小の滝で結ばれています。 クロアチアの大地は石灰石から出来ているため、湖水の色はそのミネラルの種類と 太陽の差し込む角度によって濃紺から薄緑色に変化する、のだそう。 うんちくはさておき、とにかく美しい景観! 自然の力をいっぱい吸収してきました。 Circa 100km da Senj, c' è il Parco Nazionale Laghi di Plitvice . Nei pochi giorni del nostro viaggio, l'unico posto dell'UNESCO in Croazia che siamo riusciti a trovare. Il parco comprende 16 laghi in successione, collegati fra loro da cascate. Queste belle viste sono senza parola! Mi ha dato tanta energia questa natura.