<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495</id><updated>2012-02-13T10:45:50.161+01:00</updated><category term='写真 / foto'/><category term='gk architetti'/><category term='建築・展示 / architetture・opere'/><category term='ミラノのお店 / negozi a milano'/><category term='旅 / viaggio'/><category term='家族 / famiglia'/><category term='日本 / giappone'/><category term='お気に入り / ciò che mi piace'/><category term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>kei*milano</title><subtitle type='html'>イタリア・ミラノ発、建築家keiのあれこれ　/ una architetto giapponese a milano</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>97</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-192114487325073644</id><published>2012-01-23T18:15:00.004+01:00</published><updated>2012-01-23T18:22:45.109+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>小さな逃避行 / la piccola fuga</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-SsGnAQVViqw/Tx1tl6ywCEI/AAAAAAAAIt0/UUJWo24OcEE/s1600/P1020588.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-SsGnAQVViqw/Tx1tl6ywCEI/AAAAAAAAIt0/UUJWo24OcEE/s320/P1020588.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;週末、cascina（農場）を訪れました。&lt;br /&gt;日曜日だったのでお店は閉まっていましたが、入場は自由でした。&lt;br /&gt;Domenica scorsa siamo andati a visitare una cascina.&lt;br /&gt;Anche se si poteva entrare la bottega interna &lt;br /&gt;dove si vendono i prodotti era chiusa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NxUo1Yj37wI/Tx10kSkNw1I/AAAAAAAAIuA/PfENF4QbrZg/s1600/P1020585.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-NxUo1Yj37wI/Tx10kSkNw1I/AAAAAAAAIuA/PfENF4QbrZg/s320/P1020585.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-cxgQ44XpVGU/Tx2Hl-mKxJI/AAAAAAAAIuM/cnewWqep34Y/s1600/P1020602.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-cxgQ44XpVGU/Tx2Hl-mKxJI/AAAAAAAAIuM/cnewWqep34Y/s320/P1020602.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;このcascina、実はミラノのドゥオモからわずか6kmのところにあるんです。&lt;br /&gt;こんなに近いところに、こんな場所が?!!!!!、という驚きの「のどかさ」。&lt;br /&gt;お手軽に街の喧騒を離れることが出来るのは、なかなかいいと思いませんか?&lt;br /&gt;Questa cascina si trova solo a 6km dal duomo di milano.&lt;br /&gt;E' una cosa incredibile che esista un posto come questo &lt;br /&gt;così vicino al centro!&lt;br /&gt;Niente male che si possa scappare così facilmente dal casino della città, no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cascinagaggioli.it/"&gt;&lt;b&gt;cascina gaggioli&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Via Selvanesco 25, Milano&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-mb9Fc_QJjeo/Tx1sBQy9MlI/AAAAAAAAIto/o1hbTfUJUcI/s1600/P1020584.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-mb9Fc_QJjeo/Tx1sBQy9MlI/AAAAAAAAIto/o1hbTfUJUcI/s320/P1020584.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-192114487325073644?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/192114487325073644/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=192114487325073644' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/192114487325073644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/192114487325073644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2012/01/la-piccola-fuga.html' title='小さな逃避行 / la piccola fuga'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-SsGnAQVViqw/Tx1tl6ywCEI/AAAAAAAAIt0/UUJWo24OcEE/s72-c/P1020588.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4737364665951424810</id><published>2012-01-21T17:58:00.009+01:00</published><updated>2012-01-21T17:58:00.051+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>カタツムリのシロップ / sciroppo di lumache</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CHz1_rIP40s/TxrpsInJHII/AAAAAAAAItc/kAXhALK5qlE/s1600/sciroppo.jpg" imageanchor="1" style=""&gt;&lt;img border="0" height="320" width="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-CHz1_rIP40s/TxrpsInJHII/AAAAAAAAItc/kAXhALK5qlE/s320/sciroppo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;義母と複数の友達の薦めで、カタツムリのシロップを買ってみました。&lt;br /&gt;自然薬の咳止めシロップです。&lt;br /&gt;みんなが口をそろえて、&lt;br /&gt;「カタツムリなんて気持ち悪いだろうけど、ものすごく効くから！」と、言うのです。&lt;br /&gt;そう、このシロップにはカタツムリの粘液が入ってるんです。&lt;br /&gt;こうゆうの、私は別に平気な性質なんですが、G氏はどちらかというと苦手なようです。&lt;br /&gt;日本でも似たようなものって、売ってるんでしょうか？&lt;br /&gt;「咳にカタツムリ」なんて、私は初耳でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子供が風邪をひいて、別の咳止めシロップを飲ませていたのですがあまり効果がなく、&lt;br /&gt;義母の強い薦めもあって、ついにカタツムリ登場！という感じ。&lt;br /&gt;実はもう風邪も治りかけているんだけど、まだ時々咳が出るので飲ませてみようと思います。&lt;br /&gt;どれだけ効果があるのか、興味津々（不謹慎?）。&lt;br /&gt;とにかく早く治りますように…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mia suocera e le amiche mi hanno consigliato lo sciroppo di lumache.&lt;br /&gt;Non sapevo che un estratto di lumache facesse bene per la tosse.&lt;br /&gt;Per me è una sorpresa!&lt;br /&gt;Dicono che funziona miracolosamente &lt;br /&gt;anche se fa schifo il muco di lumache...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mia piccola ha avuto raffreddore e &lt;br /&gt;le ho dato lo sciroppo (non di lumache), ma sembra che non faccia effetto.&lt;br /&gt;Allora ho preso questo sciroppo di lumache!&lt;br /&gt;Sta guarendo ma la tosse rimane ancora.&lt;br /&gt;Ora provo a darglielo. Spero che faccia miracolo anche per lei!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4737364665951424810?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4737364665951424810/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4737364665951424810' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4737364665951424810'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4737364665951424810'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2012/01/sciroppo-di-lumache.html' title='カタツムリのシロップ / sciroppo di lumache'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-CHz1_rIP40s/TxrpsInJHII/AAAAAAAAItc/kAXhALK5qlE/s72-c/sciroppo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1795685557877991646</id><published>2011-12-29T14:23:00.000+01:00</published><updated>2011-12-29T14:23:01.858+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>the cube</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-JnBk2nD5kYg/TvuPhG9AAqI/AAAAAAAAItQ/XJGq-3v5L6A/s1600/P1020497.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-JnBk2nD5kYg/TvuPhG9AAqI/AAAAAAAAItQ/XJGq-3v5L6A/s320/P1020497.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;クリスマスイブ、ドゥオモ周辺をリサーチがてらブラブラして、&lt;br /&gt;「さて、そろそろ帰るかな」と地下鉄に乗ろうとしたその時、&lt;br /&gt;ふいにびっくりするような光景が目に入りました。&lt;br /&gt;ガレリア・ビットリア・エマヌエレⅡの隣の最上階に突如現れた物体（建築）!&lt;br /&gt;後で調べてみたら、それは期間限定のレストランでした。&lt;br /&gt;Vigilia di Natale,&amp;nbsp;abbiamo girato in zona duomo.&lt;br /&gt;Quando siamo arrivati&amp;nbsp;in piazza del duomo per prendere la metro&lt;br /&gt;abbiamo alzato lo sguardo&amp;nbsp;per caso e visto una scena incredibile.&lt;br /&gt;In cima al palazzo delle Generali, accanto alla Galleria Vittorio Emanuele,&lt;br /&gt;c' è una sturuttura nuova!&lt;br /&gt;Dopo&amp;nbsp;a casa ho fatto ricerca, quello è un ristorante temporaneo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-GtrSpl7NnCs/TvuPgzKae8I/AAAAAAAAItA/SDitpbynS-0/s1600/P1020496.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-GtrSpl7NnCs/TvuPgzKae8I/AAAAAAAAItA/SDitpbynS-0/s320/P1020496.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;その名は『The Cube』。&lt;br /&gt;スウェーデンの家電メーカー『Electrolux』によるプロジェクトです。&lt;br /&gt;ミラノは2番目の開催地。（前回はブリュッセルでした）&lt;br /&gt;12月19日からオープンしていたようです。期間は4月26日まで。&lt;br /&gt;この後、ロンドン、ストックホルムへと移動していきます。&lt;br /&gt;最高のロケーションと選りすぐりのシェフというレストランの&lt;br /&gt;気になるお値段ですが、ランチで200ユーロ、ディナーで275ユーロだそうです。&lt;br /&gt;これを高いとみるか、安いとみるかは、人それぞれ、でしょうか。&lt;br /&gt;私は写真だけで楽しませてもらうことにします…＾＾ゞ&lt;br /&gt;足を運ぶ方がいらっしゃいましたら、ぜひ感想をお聞かせください。&lt;br /&gt;Si tratta di "The Cube".&lt;br /&gt;Un progetto sponsored da Electrolux, è arrivato a Milano dopo Bruxelles.&lt;br /&gt;E' stato aperto da 19 dicembre e resterà fino al prossimo 26 aprile, dopodiché si sposterà a Londra e Stoccolma.&lt;br /&gt;Con bellisima vista e i migliori chef italiani... quanto costa?&lt;br /&gt;I prezzi sono 200 euro a testa per il pranzo e 275 euro a testa per la cena.&lt;br /&gt;Ti sembra troppo caro o no?&lt;br /&gt;Io... mi diverto solo con le foto :P&lt;br /&gt;Se qualcuno va a mangiare&amp;nbsp;mi faccia&amp;nbsp;sapere com'è.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.electrolux.co.uk/Cube/Milan/"&gt;The Cube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cafescandinavia.info/company/design_lab/index03.html"&gt;Cube by Electrolux in Milan(日本語)&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1795685557877991646?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1795685557877991646/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1795685557877991646' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1795685557877991646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1795685557877991646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/12/cube.html' title='the cube'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-JnBk2nD5kYg/TvuPhG9AAqI/AAAAAAAAItQ/XJGq-3v5L6A/s72-c/P1020497.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total><georss:featurename>ミラノ イタリア</georss:featurename><georss:point>45.463681 9.188171399999987</georss:point><georss:box>45.389062 9.069462899999987 45.5383 9.306879899999988</georss:box></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3389321953820136904</id><published>2011-12-07T11:48:00.004+01:00</published><updated>2011-12-29T14:25:52.357+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>聖アンブロジウスの日 / sant'amblogio</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-liK4R949aBg/Tt9ADtPZztI/AAAAAAAAIr4/_G9KWnitUtI/s1600/P1020451.JPG" imageanchor="1" style=""&gt;&lt;img border="0" height="240" width="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-liK4R949aBg/Tt9ADtPZztI/AAAAAAAAIr4/_G9KWnitUtI/s320/P1020451.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;（窓から見える青空/la vista dalla finestra）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;またまた月日がずいぶん流れてしまいました。&lt;br /&gt;みなさま、ご無沙汰しております。&lt;br /&gt;ここしばらく体調を崩したり、&lt;br /&gt;PCの調子が怪しくなったり、&lt;br /&gt;なのに新たな仕事が舞い込んできたり（ありがたい!）、&lt;br /&gt;なんだかバタバタとして調子の狂う日々を過ごしておりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12月に入りましたが、ミラノの街もとっくにクリスマス・モードです。&lt;br /&gt;一般家庭では、本日12月7日、&lt;br /&gt;ミラノの守護聖人、聖アンブロジウス(Sant'amblogio)の日に&lt;br /&gt;クリスマスツリーの飾り付けを始めるがミラノの伝統なんだそうです。&lt;br /&gt;我が家でも譲り受けた大きなツリーをそろそろ飾ろうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年の秋は、ミラノにしては霧が少なかったように思います。&lt;br /&gt;おかげで毎年その時期、私を襲う『プチ鬱』、今年はあんまりなかったです。&lt;br /&gt;（私は気分が天気に左右されやすい人間なので…）&lt;br /&gt;今日も雲ひとつない青空!&lt;br /&gt;空がグレーじゃないってだけで、ずいぶん気分も違うものです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3389321953820136904?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3389321953820136904/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3389321953820136904' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3389321953820136904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3389321953820136904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/12/la-vista-dalla-finestra-pc-12-127.html' title='聖アンブロジウスの日 / sant&apos;amblogio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-liK4R949aBg/Tt9ADtPZztI/AAAAAAAAIr4/_G9KWnitUtI/s72-c/P1020451.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2366671273464430668</id><published>2011-09-14T16:19:00.001+02:00</published><updated>2011-12-29T14:25:16.648+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>垂直農園 / vertical farm</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-SJ-hWc0jlUQ/TnCu8MyULwI/AAAAAAAAIrE/UsorlnZNR9M/s1600/9.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="156" src="http://3.bp.blogspot.com/-SJ-hWc0jlUQ/TnCu8MyULwI/AAAAAAAAIrE/UsorlnZNR9M/s320/9.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;私たちのサイト、&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;&lt;strong&gt;gk architetti&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; を更新しました。&lt;br /&gt;新しいプロジェクトは、ロンドンのテムズ河沿いに建つ&lt;br /&gt;『vertical farm （垂直農園）』のコンペ出展作品です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/jap_proj_public.html"&gt;&lt;strong&gt;『gk architetti / projects / public spaces』&lt;/strong&gt;（日本語）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il nostro sito, &lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;&lt;strong&gt;gk architetti&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; è stato aggiornato.&lt;br /&gt;Il nuovo progetto è una torre al centro di Londra da adibire in parte a "fattoria verticale" e in parte a residenza per un concorso.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/ita_proj_public.html"&gt;&lt;strong&gt;『gk architetti / progetti / spazi pubblici』&lt;/strong&gt;(italiano)&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2366671273464430668?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2366671273464430668/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2366671273464430668' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2366671273464430668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2366671273464430668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/09/vertical-farm.html' title='垂直農園 / vertical farm'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-SJ-hWc0jlUQ/TnCu8MyULwI/AAAAAAAAIrE/UsorlnZNR9M/s72-c/9.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7981481137617250850</id><published>2011-09-09T12:59:00.003+02:00</published><updated>2011-09-09T15:00:00.300+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ミラノのお店 / negozi a milano'/><title type='text'>vogue fashion's night out a milano</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-DcXQbr2Xjcs/TmnnF8nD97I/AAAAAAAAIq8/MtVzbABJGM4/s1600/P1020354.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-DcXQbr2Xjcs/TmnnF8nD97I/AAAAAAAAIq8/MtVzbABJGM4/s320/P1020354.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;昨夜、ミラノでVOGUE主催の『FASHION'S NIGHT OUT』がありました。&lt;br /&gt;夜の23：30までドゥオモ周辺の主要なお店で買物が出来る、というイベントです。&lt;br /&gt;モデルや有名人だけでなく、モードに関わっているファッションピープルがわんさか繰り出して、それはそれは大混雑＆華やかな夜でした。&lt;br /&gt;今更ですが、ファッションの街なんですね、ミラノって。（普段は実感なし）&lt;br /&gt;私達は買い物に勤しむはずもなく、&lt;br /&gt;お店のインテリアやディスプレーを観ては感心したり、批評をしたりしながら、&lt;br /&gt;あちこちで振舞われるお酒を飲み歩いておりました。&lt;br /&gt;どうも、ごちそうさまでした。&lt;br /&gt;Ieri sera c'era "FASHION'S NIGHT OUT" a milano, organizzato da VOGUE.&lt;br /&gt;Fino alle 23.30 sono stati aperti quasi tutti negozi del centro.&lt;br /&gt;Non solo i modelli e famosi, ma c'era tanta gente che si occupa della moda,&lt;br /&gt;una serata brillante&amp;nbsp;con molto casino.&lt;br /&gt;Davvero Milano è la città della moda.&lt;br /&gt;Ovviamente non abbiamo preso niente, abbiamo girato per le strade&amp;nbsp;con i bicchieri offerti guardando e criticando il design d'interni e le vetrine.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-IIbzTay0cYg/TmnkIxTHI0I/AAAAAAAAIq0/jVChAsYSiAw/s1600/P1020352.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-IIbzTay0cYg/TmnkIxTHI0I/AAAAAAAAIq0/jVChAsYSiAw/s320/P1020352.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;ちなみにイタリアではローマで9月15日（木）、&lt;br /&gt;日本では東京で11月5日（土）に同様のイベントがあるようです。&lt;br /&gt;その他の世界各地の主要都市でも。&lt;br /&gt;興味のある方は下記サイトをチェックしてみてくださいね。&lt;br /&gt;Questo evento continua il 15 settembre a Roma e il 5 novembre a Tokyo,&lt;br /&gt;ma anche in altre città del mondo.&lt;br /&gt;Se vi interessa cliccate un link qua sotto.&lt;br /&gt;Link:&lt;a href="http://vfno.vogue.it/milano/l-evento/2011/06/l-evento"&gt;VOGUE FASHION'S NIGHT OUT&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7981481137617250850?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7981481137617250850/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7981481137617250850' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7981481137617250850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7981481137617250850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/09/vogue-fashions-night-out-milano.html' title='vogue fashion&apos;s night out a milano'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-DcXQbr2Xjcs/TmnnF8nD97I/AAAAAAAAIq8/MtVzbABJGM4/s72-c/P1020354.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2582879977472239985</id><published>2011-09-06T23:16:00.034+02:00</published><updated>2011-09-06T23:16:00.521+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>chapelle st pierre (villefranche-sur-mer)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wZFsho7Yo9A/TmZKHCkFr0I/AAAAAAAAIqo/JTeGpNkb0GU/s1600/P1020278.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-wZFsho7Yo9A/TmZKHCkFr0I/AAAAAAAAIqo/JTeGpNkb0GU/s320/P1020278.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;夏休み中、滞在していたニースから電車で2駅のところにある&lt;br /&gt;Villefranche-sur-mer（ヴィルフランシュ＝シュル＝メール）。&lt;br /&gt;ニースの石の海岸とは違って、ここは細かい小石で割と遠浅なので&lt;br /&gt;この夏は子供を遊ばせるために何度か足を運びました。&lt;br /&gt;海水浴客は異様にイタリア人率が高し。&lt;br /&gt;フランス人より多かったのでは?!&lt;br /&gt;キレイな海でいっぱい遊んで、のんびり過ごしてきました。&lt;br /&gt;観光は日差しが強すぎて小さな子供には酷かと思い断念。&lt;br /&gt;次の機会には町を散策したいものです。&lt;br /&gt;Questa estate eravamo a Nizza e andavamo spesso a Villefranche-sur-mer perché li c'é una spiaggia di sabbia/ghiaino, mare limpido, sembra che sia perfetto per fare giocare la nostra piccola.&lt;br /&gt;Alla spiaggia c'erano tantissimi italiani!!!!!&lt;br /&gt;Erano più dei francesi?!&lt;br /&gt;Abbiamo giocato tanto nel mare limpidissimo e siamo stati bene.&lt;br /&gt;Purtroppo non abbiamo visitato la città perché il sole era troppo forte x la bimba. Lo faremo alla prossima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唯一訪れたのが、海沿いにあるchapelle st pierre。&lt;br /&gt;1956年にジャン・コクトーによって内装が一新された、&lt;br /&gt;漁師たちの守護聖人である聖ピエールを祀った礼拝堂です。&lt;br /&gt;漁師や魚の絵や町の風景なども描かれています。&lt;br /&gt;小さな空間ですが独特の世界観に圧倒されました。&lt;br /&gt;近くまで行く機会があったらぜひ立ち寄ってみてください。&lt;br /&gt;Unico posto in cui siamo andati è "chapelle st pierre".&lt;br /&gt;E' stato ristrutturato nel 1956 l'aggiunta di affreschi di Jean Cocteau raffiguranti la vita di san Pietro e dei pescatori. &lt;br /&gt;Anche se lo spazio è piccolo sono rimasta molto impressionata.&lt;br /&gt;E' davvero bello e merita una visita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外装も、もちろんジャン・コクトー。&lt;br /&gt;Anche la facciata è disegnata da Jean Cocteau.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-l6nOeTxgjBw/TmZJQr2rcBI/AAAAAAAAIqg/TZhc7BemosA/s1600/P1020329.JPG" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-l6nOeTxgjBw/TmZJQr2rcBI/AAAAAAAAIqg/TZhc7BemosA/s320/P1020329.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;内部は撮影禁止なので、&lt;a href="http://www.artandculture.com/media/show?media_id=117434&amp;amp;media_type=image"&gt;こちらのサイト&lt;/a&gt;から写真を拝借。&lt;br /&gt;E' vietato fotografare l'interno quindi la immagine l'ho presa da &lt;a href="http://www.artandculture.com/media/show?media_id=117434&amp;amp;media_type=image"&gt;questo sito&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-BiKOwL1x9KU/TmZH8cnNeYI/AAAAAAAAIqY/gWuUtV6XebM/s1600/800px-Chapelle_saint_pierre_villefranche_sur_mer_lightbox.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" height="224" src="http://3.bp.blogspot.com/-BiKOwL1x9KU/TmZH8cnNeYI/AAAAAAAAIqY/gWuUtV6XebM/s320/800px-Chapelle_saint_pierre_villefranche_sur_mer_lightbox.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ちなみに現在Mentonでジャン・コクトー美術館が建設中です。&lt;br /&gt;2011年11月6日にオープンだとか。楽しみですね。&lt;br /&gt;A proposito, stanno costruendo il museo di Jean Concteau a Mentone.&lt;br /&gt;La sua inaugurazione è prevista per il 6 novembre 2011.　E' interessante.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.domusweb.it/en/architecture/rudy-ricciotti-cocteau-museum-in-menton/"&gt;domusweb.it&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://projets-architecte-urbanisme.fr/musee-cocteau-by-rudy-ricciotti-mento/"&gt;projets-architecte-urbanisme.fr （現場写真あり / ci sono le foto del cantiere）&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2582879977472239985?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2582879977472239985/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2582879977472239985' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2582879977472239985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2582879977472239985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/09/chapelle-st-pierre-villefranche-sur-mer.html' title='chapelle st pierre (villefranche-sur-mer)'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-wZFsho7Yo9A/TmZKHCkFr0I/AAAAAAAAIqo/JTeGpNkb0GU/s72-c/P1020278.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-166173666700304232</id><published>2011-07-22T00:24:00.000+02:00</published><updated>2011-07-22T00:24:01.460+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>もうとっくに / già</title><content type='html'>…夏ですね。&lt;br /&gt;みなさまいかがお過ごしですか？&lt;br /&gt;最近のミラノはやたら涼しくて&lt;br /&gt;過ごしやすさにうっかりしてたら&lt;br /&gt;すっかり風邪をひいてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日とあるプロジェクトを&lt;br /&gt;なんとか無事に提出することができました。&lt;br /&gt;久しぶりに徹夜なんかして。&lt;br /&gt;家族の協力なしにはありえない生活でした（汗）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今はすっかり「怠慢生活」に逆戻りです。&lt;br /&gt;そんな「怠慢生活」に拍車をかけるように&lt;br /&gt;ヴァカンスシーズンの到来です。&lt;br /&gt;今年も私たちは地中海沿岸で過ごす予定です。&lt;br /&gt;みなさまもステキな夏休みをお過ごしくださいませ☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... è l'estate.&lt;br /&gt;Come state?&lt;br /&gt;In questi giorni fa freschino a milano,&lt;br /&gt;ho preso un raffreddore.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abbiamo consegnato un progetto qualche giorno fa.&lt;br /&gt;Abbiamo lavorato come i giapponesi :P,&lt;br /&gt;anche passato tutta la notte. (non lo facevo da tanto tempo...)&lt;br /&gt;Senza la collaborazione della famiglia era impossibile...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E adesso il ritmo della mia vita è ritornato "pigro".&lt;br /&gt;Sarà ancora peggio perché sta arrivando il momento delle vacanze.&lt;br /&gt;Anche questo anno le trascorreremo nel Mediterraneo.&lt;br /&gt;Buone vacanze a tutti :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-L7qUGDwHPbc/Tiie2HFO_dI/AAAAAAAAIqA/dT28VynOVdg/s1600/P1010181.JPG"&gt;&lt;img style="width: 320px; height: 240px; cursor: pointer;" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631925986477931986" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-L7qUGDwHPbc/Tiie2HFO_dI/AAAAAAAAIqA/dT28VynOVdg/s320/P1010181.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ニース / nizza 2010&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-166173666700304232?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/166173666700304232/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=166173666700304232' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/166173666700304232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/166173666700304232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/07/gia.html' title='もうとっくに / già'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-L7qUGDwHPbc/Tiie2HFO_dI/AAAAAAAAIqA/dT28VynOVdg/s72-c/P1010181.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1234555586534900627</id><published>2011-05-22T12:42:00.012+02:00</published><updated>2011-12-29T14:24:00.698+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>ココアトリュフ / palline al cacao</title><content type='html'>長い間、ブログを書かないでいると&lt;br /&gt;何を書いたらいいのか、分からなくなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サローネも、パスクワも、旦那の誕生日もつつがなく過ぎ、&lt;br /&gt;何かを書こうと思えば書けるけど、&lt;br /&gt;こうも時間が過ぎてしまっては、、、という感じ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なので今日は志向を変えて、&lt;br /&gt;旦那の誕生会を開いたときに好評だったトリュフ（？）の作り方を&lt;br /&gt;友達にも聞かれたので、ここで紹介したいと思います。&lt;br /&gt;レシピはココアの箱に書いてあったものですが…。&lt;br /&gt;結構な数が出来るので、パーティーにはちょうど良かったですよ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-i12tAjI_LNo/TdjyRlu4dII/AAAAAAAAIpI/-Saxq7XFHTE/s1600/cacao.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 280px; height: 233px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-i12tAjI_LNo/TdjyRlu4dII/AAAAAAAAIpI/-Saxq7XFHTE/s320/cacao.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5609499719890400386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;《材料》&lt;br /&gt;ビスケット（ハードタイプ）　250g&lt;br /&gt;マスカルポーネチーズ　200g&lt;br /&gt;グラニュー糖　100g&lt;br /&gt;バター　100g&lt;br /&gt;ココア（無糖）　100g&lt;br /&gt;卵黄　2個分&lt;br /&gt;ラム酒　小さいグラス1杯分&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ココア（無糖）　分量外&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《作り方》&lt;br /&gt;1. マスカルポーネチーズと室温でやわらかくしたバターを混ぜ合わせ&lt;br /&gt;　 そこにグラニュー糖と卵黄を加えます。&lt;br /&gt;2. ビスケットを大きめに砕いて、1に加え、ココアとラム酒を加えて混ぜます。&lt;br /&gt;3. 2を2時間ほど冷蔵庫で寝かせます。&lt;br /&gt;4. 3を小さいボール状に丸め、分量外のココアをまぶし、&lt;br /&gt;　 さらに30分冷蔵庫で冷やします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が作った時は、実はココアが足りなかったので、&lt;br /&gt;1の段階でチョコレートを溶かして加えました。&lt;br /&gt;それでも美味しくできましたよー。&lt;br /&gt;お試しあれ!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando c'era la festa del compleanno di mio marito&lt;br /&gt;ho fatto "Palline al cacao", è piaciuto ai ospiti.&lt;br /&gt;Una mia amica mi ha chiesto la ricetta, l'ho lascia qua.&lt;br /&gt;Ma questa ricetta non è mia, scritto sulla scatola di cacao.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《Ingredienti》&lt;br /&gt;biscotti secchi 250g&lt;br /&gt;mascarpone 200g&lt;br /&gt;zucchero a velo 100g&lt;br /&gt;burro 100g&lt;br /&gt;cacao amaro 100g&lt;br /&gt;tuorli 2&lt;br /&gt;rum 1 bicchierino&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《Preparazione》&lt;br /&gt;Lavorare il mascarpone con il burro ammorbidito, lo zucchero e i tuorli d'uovo.&lt;br /&gt;A parte sbriciolare grossolanamente i biscotti secchi e aggiungerli al composto preparato precedentemente, assieme al cacao e al rum e mescolare. &lt;br /&gt;Lasciare riposare in frigorifero il composto ottenuto per un paio d'ore.&lt;br /&gt;Quando l'impasto sara' raffreddato creare delle palline e passarle nel cacao amaro in&lt;br /&gt;polvere, riporle nuovamente in frigorifero per mezz'ora e poi servirle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buon apetito!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1234555586534900627?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1234555586534900627/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1234555586534900627' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1234555586534900627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1234555586534900627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/05/palline-al-cacao.html' title='ココアトリュフ / palline al cacao'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-i12tAjI_LNo/TdjyRlu4dII/AAAAAAAAIpI/-Saxq7XFHTE/s72-c/cacao.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-877640633249570034</id><published>2011-03-25T11:31:00.004+01:00</published><updated>2011-03-25T11:31:00.740+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本 / giappone'/><title type='text'>祈り / una preghiera</title><content type='html'>震災を伝える映像を遠く離れたイタリアで見ながら、&lt;br /&gt;一体何が起こっているのか&lt;br /&gt;頭で整理できないまま、数日が過ぎました。&lt;br /&gt;被災地で過ごす人々の苦難を思うと言葉もありません。&lt;br /&gt;どうかどうか&lt;br /&gt;被災された方々に、日本に、&lt;br /&gt;穏やかな日々が早く戻ってきますように。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんな日々の最中、私事ですが誕生日を迎えました。&lt;br /&gt;とても「お祝いムード」にはなれませんでしたが、&lt;br /&gt;友人からたくさんのメッセージが届き、&lt;br /&gt;家族に囲まれ、温かく祝福してもらえることを&lt;br /&gt;例年以上に愛おしく思わずにはいられませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在伊日本人を中心にイタリアでも募金活動が行われています。&lt;br /&gt;遠くからでも何か出来ないかと、多くの人が模索しています。&lt;br /&gt;私も微力ながら出来ることをしていこうと思っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の震災によって亡くなられた方々のご冥福をお祈りしますとともに、&lt;br /&gt;被害を受けたみなさまに心からお見舞い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi dispiace tantissimo per quel che sta succedendo in Giappone.&lt;br /&gt;Tenete duro un abbraccio forte forte dall’italia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在ミラノ日本国総領事館 (Consolato Generale del Giappone a Milano)&lt;br /&gt;地震への義援金の受付について&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.milano.it.emb-japan.go.jp/earthquake_donation.html"&gt;http://www.milano.it.emb-japan.go.jp/earthquake_donation.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-877640633249570034?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/877640633249570034/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=877640633249570034' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/877640633249570034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/877640633249570034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/03/una-preghiera.html' title='祈り / una preghiera'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2131954904132261145</id><published>2011-03-07T23:23:00.002+01:00</published><updated>2011-03-07T23:27:24.301+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>milanofiori nord (assago)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-VUPWOGn6KsU/TXVYKd-Kv2I/AAAAAAAAIn0/z8SvmPqNpXg/s1600/P1020027.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581464250062913378" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-VUPWOGn6KsU/TXVYKd-Kv2I/AAAAAAAAIn0/z8SvmPqNpXg/s320/P1020027.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;8年もの歳月(!) をかけて、先月やっと&lt;br /&gt;ミラノの地下鉄がAssagoまで延びました。&lt;br /&gt;と、いうワケではありませんが、&lt;br /&gt;『milanofiori nord』という新しい開発地区を見に、&lt;br /&gt;Assagoまで（車で:P）行ってきました。&lt;br /&gt;まだまだ開発中という感じですが、なかなか良かったです :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente arriva la Metro ad Assago dal mese scorso.&lt;br /&gt;Siamo andati a vedere il nuovo quartiere di "milanofiori nord".&lt;br /&gt;(... ma con la macchina :P)&lt;br /&gt;Ancora da sviluppare ma niente male :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.milanofiorinord.it/"&gt;http://www.milanofiorinord.it/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wGWwJjkO7Fg/TXVYK52bamI/AAAAAAAAIoE/-9KhCe6NDyE/s1600/P1020038.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581464257546644066" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-wGWwJjkO7Fg/TXVYK52bamI/AAAAAAAAIoE/-9KhCe6NDyE/s320/P1020038.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-O1wm3Zvo7Wg/TXVYKgCkwvI/AAAAAAAAIn8/c66EaU4hRKY/s1600/P1020028.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581464250618266354" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-O1wm3Zvo7Wg/TXVYKgCkwvI/AAAAAAAAIn8/c66EaU4hRKY/s320/P1020028.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ujVZmPTm03U/TXVYlZDlWKI/AAAAAAAAIoU/Av1zFUPaJtk/s1600/P1020031.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581464712599918754" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-ujVZmPTm03U/TXVYlZDlWKI/AAAAAAAAIoU/Av1zFUPaJtk/s320/P1020031.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-yCZTVr-lRD4/TXVYlNMSb1I/AAAAAAAAIoM/e-Nhe6YlCsk/s1600/P1020034.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581464709415202642" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-yCZTVr-lRD4/TXVYlNMSb1I/AAAAAAAAIoM/e-Nhe6YlCsk/s320/P1020034.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2131954904132261145?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2131954904132261145/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2131954904132261145' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2131954904132261145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2131954904132261145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/03/milanofiori-nord-assago.html' title='milanofiori nord (assago)'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-VUPWOGn6KsU/TXVYKd-Kv2I/AAAAAAAAIn0/z8SvmPqNpXg/s72-c/P1020027.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-625327835192349414</id><published>2011-02-26T13:02:00.004+01:00</published><updated>2011-02-26T15:09:41.930+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ルガーノ / lugano</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-gmtTahgPiWM/TWjBrQ9fKHI/AAAAAAAAInU/ydaLx245T7A/s1600/P1010871.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577921087529756786" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-gmtTahgPiWM/TWjBrQ9fKHI/AAAAAAAAInU/ydaLx245T7A/s320/P1010871.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2月上旬、ルガーノへ行ってきました。&lt;br /&gt;ルガーノはミラノから電車で1時間くらいで行ける、スイスの街です。&lt;br /&gt;イタリア語圏で、外国って感じはあんまりしないものの、&lt;br /&gt;整然とした街は、やっぱりスイス、でした。&lt;br /&gt;たまには小旅行でリフレッシュ。気持ち良かったですよ♪&lt;br /&gt;All'inizio di febbraio siamo andati a Lugano.&lt;br /&gt;La gente parla lingua (quasi) italiana,&lt;br /&gt;così non sembra di essere fuori dall'Italia.&lt;br /&gt;Ma è in Svizzera... la città ordinata!&lt;br /&gt;La escursione ci rinfresca. Era molto piacevole♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-H7RtrG1ul60/TWjlxYAHlNI/AAAAAAAAInc/SoHQZiKyCCE/s1600/P1010878.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577960774917657810" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-H7RtrG1ul60/TWjlxYAHlNI/AAAAAAAAInc/SoHQZiKyCCE/s320/P1010878.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ULaF_Wm7YMc/TWjlxuwmSdI/AAAAAAAAInk/VZ-YT9PtAh0/s1600/P1010879.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577960781026576850" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-ULaF_Wm7YMc/TWjlxuwmSdI/AAAAAAAAInk/VZ-YT9PtAh0/s320/P1010879.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マリオ・ボッタ設計の建物『Centro Cinque Continenti』も見て来ました。&lt;br /&gt;Abbiamo visto anche "Centro Cinque Continenti" da Mario Botta.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NZYKU1S_6Lw/TWjlx7JJltI/AAAAAAAAIns/RQ3XK26pjAI/s1600/P1010896.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577960784350779090" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-NZYKU1S_6Lw/TWjlx7JJltI/AAAAAAAAIns/RQ3XK26pjAI/s320/P1010896.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-625327835192349414?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/625327835192349414/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=625327835192349414' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/625327835192349414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/625327835192349414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/02/lugano.html' title='ルガーノ / lugano'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gmtTahgPiWM/TWjBrQ9fKHI/AAAAAAAAInU/ydaLx245T7A/s72-c/P1010871.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5850480221522144783</id><published>2011-02-04T23:16:00.009+01:00</published><updated>2011-02-06T00:22:50.363+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>interni index</title><content type='html'>ずいぶんと更新が滞ってしまいました。スミマセン。&lt;br /&gt;Mi dispiace se ho lasciato da tanto tempo il mio blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;気付けば1月は1度も書いてなかったのですね…。&lt;br /&gt;なんだかマンネリな毎日を送ってしまっています。&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/2011/01/milano-che-cambia-museo-del-900.html"&gt;Museo del 900&lt;/a&gt;』に行ってみたりしたのですが、&lt;br /&gt;イマイチ気に入らず、記事にする気にもならず…。&lt;br /&gt;Nel gennaio, siamo andati al "&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/2011/01/milano-che-cambia-museo-del-900.html"&gt;Museo del 900&lt;/a&gt;".&lt;br /&gt;Ma non mi è piacuito e neanche non mi è venuto voglia di scriverlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2月に入って、ミラノの寒さも少し和らいだような…。&lt;br /&gt;冬眠熊のような生活から、もう少し活動的になれるかしら??&lt;br /&gt;Adesso, febbraio, mi sento che è meno freddo a Milano...&lt;br /&gt;Forse posso essere più attiva rispetto da prima come l'orso che si sveglia dal letargo??&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TU1NJVHNxjI/AAAAAAAAInM/39__zJb-aPE/s1600/index-copertina.png"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 65px; FLOAT: left; HEIGHT: 158px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5570193136808740402" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TU1NJVHNxjI/AAAAAAAAInM/39__zJb-aPE/s320/index-copertina.png" /&gt;&lt;/a&gt;そうそう、お知らせがすっかり遅くなってしまいましたが、&lt;br /&gt;雑誌『Interni』の『Design Index』に&lt;br /&gt;ウチら&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt; も載せてもらいました。:)&lt;br /&gt;A proposito, anche se farvi sapere tardi,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;, ci siamo anche noi su&lt;br /&gt;"Design Index" della rivista "Interni" :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;→ &lt;a href="http://www.guidaindex.it/items/details/7630"&gt;Interni Guida Index&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5850480221522144783?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5850480221522144783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5850480221522144783' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5850480221522144783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5850480221522144783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2011/02/interni-index.html' title='interni index'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TU1NJVHNxjI/AAAAAAAAInM/39__zJb-aPE/s72-c/index-copertina.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-651750616535694800</id><published>2010-12-19T11:05:00.002+01:00</published><updated>2010-12-19T11:42:04.897+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>クリスマスパーティー / la festa natalizia</title><content type='html'>クリスマスが近付くと、イタリアでは友達や同僚と集まって夕食会を開いたり、&lt;br /&gt;パーティーをしたりします。&lt;br /&gt;日本で言う「忘年会」みたいなものでしょうか？&lt;br /&gt;昨日、そんなパーティーがあったのですが、会場がなかなか素敵でした。&lt;br /&gt;元酪農場(cascina)を改装したレストランです。&lt;br /&gt;Ieri sera c'era la festa natalizia tra gli amici.&lt;br /&gt;Mi è piaciuto il ristorante in cascina ristrutturata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TQ3OZYWGSbI/AAAAAAAAImw/A3Ec6_7p3dg/s1600/P1010639.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TQ3OZYWGSbI/AAAAAAAAImw/A3Ec6_7p3dg/s320/P1010639.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5552320851044878770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;この日は一番乗りだったので、スタッフ以外まだ誰もいませんが、&lt;br /&gt;この後たくさん人が集まって、楽しい夜を過ごしました♪&lt;br /&gt;Siamo arrivati prima di tutti per quello non c'è nessuno.&lt;br /&gt;Ma dopo è venuta tanta gente e ci siamo divertiti♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TQ3OZrS7ODI/AAAAAAAAIm4/GRO9Ingus_I/s1600/P1010641.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TQ3OZrS7ODI/AAAAAAAAIm4/GRO9Ingus_I/s320/P1010641.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5552320856131844146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;特に気に入ったのが、離れにあるトイレ。&lt;br /&gt;入口に暖炉があるトイレを見たのは、初めてです。&lt;br /&gt;Ho visto per la prima volta un bagno con il camino.&lt;br /&gt;E' troppo bello!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lafataverde.it/index.htm"&gt;La fata verde&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;via Talete, 2/a – cascina Offellera&lt;br /&gt;Agrate Brianza - tel 039/6893110&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-651750616535694800?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/651750616535694800/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=651750616535694800' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/651750616535694800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/651750616535694800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/12/la-festa-natalizia.html' title='クリスマスパーティー / la festa natalizia'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TQ3OZYWGSbI/AAAAAAAAImw/A3Ec6_7p3dg/s72-c/P1010639.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6559258450056195731</id><published>2010-11-29T12:19:00.000+01:00</published><updated>2010-11-29T12:19:00.252+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>変わりゆくミラノ / milano che cambia</title><content type='html'>寒さに負けていつもに増して引きこもり気味な私を、&lt;br /&gt;G氏は時々外に連れ出します。&lt;br /&gt;さてさて、どこへ行くかと思えば……、&lt;br /&gt;当然のごとく『建築散歩』です。&lt;br /&gt;Più del solito resto a casa perché fa (troppo) freddo fuori.&lt;br /&gt;Qualche volta sig.G mi porta fuori per staccarmi da casa.&lt;br /&gt;Dove mi porta???&lt;br /&gt;Ovviamente "una passeggiata architettonica".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近、ミラノでも「イマドキの建築」が増えてきています。&lt;br /&gt;ちょっと独創的なデザインだったり、日本人好みのミニマルだったり。&lt;br /&gt;Recentemente, anche a Milano, stanno costruendo gli edifici "moderni".&lt;br /&gt;Magari sono geniali. Magari sono minimali come piacciono ai giapponesi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日観てきたのは、コチラの教会。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.zucchiarchitetti.com/home.html"&gt;Cino Zucchi Architetti&lt;/a&gt;設計です。&lt;br /&gt;Qualche giorno fa siamo andati a vedere questa chiesa.&lt;br /&gt;E' disegnato da &lt;a href="http://www.zucchiarchitetti.com/home.html"&gt;Cino Zucchi Architetti&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLfZlOXLJI/AAAAAAAAIlM/90l7CpEPiJI/s1600/P1010581.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLfZlOXLJI/AAAAAAAAIlM/90l7CpEPiJI/s320/P1010581.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544739721828576402" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;別の日には、こんな集合住宅（写真では分かりづらいですが…）、とか&lt;br /&gt;Un'altro giorno abbiamo visto un edificio residenziale,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLgCOSFSaI/AAAAAAAAIlU/on7sNo8jYOY/s1600/P1010570.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLgCOSFSaI/AAAAAAAAIlU/on7sNo8jYOY/s320/P1010570.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544740420044802466" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんなの、とか&lt;br /&gt;anche questo edificio,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLgr5FtuRI/AAAAAAAAIlc/_aUnVhkh7L8/s1600/P1010422.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLgr5FtuRI/AAAAAAAAIlc/_aUnVhkh7L8/s320/P1010422.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544741135910287634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.antoniocitterioandpartners.it/index.html"&gt;Antonio Citterio&lt;/a&gt;氏の作品、とか&lt;br /&gt;l'edificio residenziale da &lt;a href="http://www.antoniocitterioandpartners.it/index.html"&gt;Antonio Citterio&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLietJbitI/AAAAAAAAIlk/ZoA312JMtas/s1600/SDC10119.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLietJbitI/AAAAAAAAIlk/ZoA312JMtas/s320/SDC10119.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544743108389604050" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まぁ、いろいろ観て勉強しています。&lt;br /&gt;もう少しいろんな写真を観たい方は、&lt;strong&gt;&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/"&gt;相方G氏のブログ（イタリア語）&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;へどうぞ。&lt;br /&gt;Guardo tanti edifici e studio tante cose.&lt;br /&gt;Se volete vedere e/o leggere di più, andate al &lt;strong&gt;&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/"&gt;blog di sig.G (in italiano)&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6559258450056195731?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6559258450056195731/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6559258450056195731' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6559258450056195731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6559258450056195731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/11/milano-che-cambia.html' title='変わりゆくミラノ / milano che cambia'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TPLfZlOXLJI/AAAAAAAAIlM/90l7CpEPiJI/s72-c/P1010581.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1540673737749572526</id><published>2010-11-02T11:18:00.003+01:00</published><updated>2010-11-02T17:07:55.798+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>castellaro lagusello</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_ha-tc8cI/AAAAAAAAIkU/KYRhXDVbiEs/s1600/P1010384.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534890320688116162" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_ha-tc8cI/AAAAAAAAIkU/KYRhXDVbiEs/s320/P1010384.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今更…って感じですが、&lt;br /&gt;とりあえず写真だけでもUPしたいと思います。&lt;br /&gt;とても小さい町だけれど、&lt;br /&gt;建物がキレイに保存されていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ormai...ma meglio tardi che mai, no?&lt;br /&gt;Metto solo le foto del paese su blog.&lt;br /&gt;La città è molto piccola.&lt;br /&gt;Hanno tenuto molto bene gli edifici.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_hhhml4kI/AAAAAAAAIkc/-joDYcpElWo/s1600/P1010388.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534890433133797954" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_hhhml4kI/AAAAAAAAIkc/-joDYcpElWo/s320/P1010388.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iGbQihoI/AAAAAAAAIkk/nBaryQp7Rv8/s1600/P1010387.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534891067085850242" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iGbQihoI/AAAAAAAAIkk/nBaryQp7Rv8/s320/P1010387.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iGx1vkEI/AAAAAAAAIks/l5jIlFN1uiU/s1600/P1010390.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534891073147473986" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iGx1vkEI/AAAAAAAAIks/l5jIlFN1uiU/s320/P1010390.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iHMI5DqI/AAAAAAAAIk0/kbJnrB4NSEE/s1600/P1010394.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534891080207109794" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_iHMI5DqI/AAAAAAAAIk0/kbJnrB4NSEE/s320/P1010394.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1540673737749572526?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1540673737749572526/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1540673737749572526' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1540673737749572526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1540673737749572526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/11/castellaro-lagusello.html' title='castellaro lagusello'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TM_ha-tc8cI/AAAAAAAAIkU/KYRhXDVbiEs/s72-c/P1010384.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7527254340986872601</id><published>2010-10-20T17:51:00.002+02:00</published><updated>2010-10-20T17:53:40.658+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>volta mantovana</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7xBHhPxdI/AAAAAAAAIiA/9NeQhT2mqtM/s1600/P1010362.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7xBHhPxdI/AAAAAAAAIiA/9NeQhT2mqtM/s320/P1010362.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530122393958204882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;先月、友達の結婚式がマントバでありました。&lt;br /&gt;その夜、私たち「友人一同」が泊まったのが、マントバからほど近い&lt;br /&gt;『ヴォルタ・マントバーナ(Volta Mantovana)』という町。&lt;br /&gt;このこじんまりとした町がなかなかステキだったので、ちょっとご紹介。&lt;br /&gt;Il mese scorso, c'era un matrimonio dei amici a Mantova.&lt;br /&gt;Quella sera noi "tutti gli amici" ci siamo fermati a Volta Mantovana.&lt;br /&gt;Questa piccola città è molto carina e mi è piaciuta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7595B2KSI/AAAAAAAAIiI/d6n06Wc-HZg/s1600/P1010367.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7595B2KSI/AAAAAAAAIiI/d6n06Wc-HZg/s320/P1010367.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530132234133448994" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ここにはゴンザーガ宮殿(Palazzo Gonzaga)があります。&lt;br /&gt;ゴンザーガ家はマントバの僭主だった貴族です。&lt;br /&gt;外観はずいぶん傷んでますが、手入れの行きとどいた庭があります。&lt;br /&gt;Qui c'è il Palazzo Gonzaga.&lt;br /&gt;L'aspetto dell palazzo è un po' danneggiato ma il giardino è molto curato. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;管理人さん（？）に内部を案内してもらって、いろんな話を聞くことが出来ました。&lt;br /&gt;Il bidello(?) ci ha fatto da guida e spiegato sacco di cose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7_euJH4yI/AAAAAAAAIiY/nZ4Pjc0DX_o/s1600/P1010370.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 146px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7_euJH4yI/AAAAAAAAIiY/nZ4Pjc0DX_o/s400/P1010370.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530138295705002786" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;右側の写真、見えますか？&lt;br /&gt;左に廊下があるんですが、右にもあるように壁に絵が描かれています。&lt;br /&gt;こうゆうだまし絵っぽい手法、好きです。&lt;br /&gt;Potete vedere la foto di destra?&lt;br /&gt;C'è un corridoio alla sinistra ma sembra che c'è anche alla destra.&lt;br /&gt;Hanno disegnato sulla parete. Mi piace il trompe l'oeil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL8GtMyKDjI/AAAAAAAAIi8/CWmnrXKt-cw/s1600/P1010372.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL8GtMyKDjI/AAAAAAAAIi8/CWmnrXKt-cw/s320/P1010372.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530146241029738034" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;元々は礼拝堂だった部分。&lt;br /&gt;床を張って、バスルームに改装されてしまいました。&lt;br /&gt;左右の壁画にある多数の白い点が分かりますか？&lt;br /&gt;そこは以前タイルが貼られていたんだそうです。&lt;br /&gt;なんてバカなことを…。もったいない!&lt;br /&gt;Era la parte sopra di cappella.&lt;br /&gt;Hanno messo il pavimento e creato una stanza del bagno.&lt;br /&gt;Potete vedere tanti punti bianchi sul muro?&lt;br /&gt;C'erano le ceramiche sul muro.&lt;br /&gt;E' veramente peccato! Hanno rovinato!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL8L2TX8msI/AAAAAAAAIjE/3vB3yG4Otjk/s1600/P1010374.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 146px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL8L2TX8msI/AAAAAAAAIjE/3vB3yG4Otjk/s400/P1010374.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530151894975814338" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;左は木造、右は布張りの天井です。&lt;br /&gt;特に布の保存状態が良くてびっくりです。&lt;br /&gt;Le foto dei soffitti. Alla sinistra è di legno e alla destra è di tela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この後、昼食を食べに&lt;br /&gt;カステッラーロ・ラグゼッロ(Castellaro Lagusello)という町へ行きました。&lt;br /&gt;ここもとっても良かったので、次回に書きたいと思います。&lt;br /&gt;Dopo siamo andati a mangiare pranzo a Castellaro Lagusello.&lt;br /&gt;Anche questa città è carina, scriverò alla prossima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/entry-bee53a480ecff35ff582f9c21c50d937.html"&gt;以前書いたマントバの記事はこちら&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7527254340986872601?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7527254340986872601/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7527254340986872601' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7527254340986872601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7527254340986872601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/10/volta-mantovana.html' title='volta mantovana'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TL7xBHhPxdI/AAAAAAAAIiA/9NeQhT2mqtM/s72-c/P1010362.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4314473509231576168</id><published>2010-10-10T00:16:00.007+02:00</published><updated>2010-10-10T00:59:02.642+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>cattelan &amp; franko b.</title><content type='html'>イタリアン現代アートを観て来ました。&lt;br /&gt;Ho visto l'arte contemporanea italiana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらPiazza AffariにてCattelan。&lt;br /&gt;Cattelan in Piazza Affari.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDqn4TM7CI/AAAAAAAAIhQ/RRbgV0QZTwY/s1600/P1010414.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDqn4TM7CI/AAAAAAAAIhQ/RRbgV0QZTwY/s320/P1010414.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526174713632320546" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDrDeBU9zI/AAAAAAAAIhY/tzZSmneUH1w/s1600/P1010417.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDrDeBU9zI/AAAAAAAAIhY/tzZSmneUH1w/s320/P1010417.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526175187614365490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDrQgTTNcI/AAAAAAAAIhg/7d6iha6OLSA/s1600/P1010419.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDrQgTTNcI/AAAAAAAAIhg/7d6iha6OLSA/s320/P1010419.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526175411564918210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらPACにてFranko B.。&lt;br /&gt;Franko B. al PAC.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtdh84euI/AAAAAAAAIhw/BwKqxfMk5xA/s1600/P1010432.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtdh84euI/AAAAAAAAIhw/BwKqxfMk5xA/s320/P1010432.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526177834369317602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtc9TVOoI/AAAAAAAAIho/UdUiU6DNuhM/s1600/P1010431.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtc9TVOoI/AAAAAAAAIho/UdUiU6DNuhM/s320/P1010431.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526177824531364482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtd5q1bFI/AAAAAAAAIh4/ynihTvWT6RI/s1600/P1010433.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDtd5q1bFI/AAAAAAAAIh4/ynihTvWT6RI/s320/P1010433.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526177840736070738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4314473509231576168?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4314473509231576168/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4314473509231576168' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4314473509231576168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4314473509231576168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/10/cattelan-franko-b.html' title='cattelan &amp; franko b.'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TLDqn4TM7CI/AAAAAAAAIhQ/RRbgV0QZTwY/s72-c/P1010414.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7999772858743133881</id><published>2010-09-30T12:19:00.000+02:00</published><updated>2010-09-30T12:19:00.700+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>Mies van der Rohe Award 2009</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TKRZ1SjTHWI/AAAAAAAAIhI/gm_nRR8--5c/s1600/38-2177.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TKRZ1SjTHWI/AAAAAAAAIhI/gm_nRR8--5c/s320/38-2177.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5522637815110901090" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10月2日から30日まで、Triennale di Milanoで&lt;br /&gt;『Mies van der Rohe Award 2009』が展示されます。&lt;br /&gt;私がお手伝いしていた建築家ルイジ・フェラリオの作品も&lt;br /&gt;ノミネートされていたんですよ。（残念ながら賞は逃しましたが…）&lt;br /&gt;写真は受賞作品のNorwegian National Opera &amp; Ballet。&lt;br /&gt;明日、オープニングパーティー(inaugurazione)に行ってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dal 2 al 30 Ottobre, c'è la mostra "Mies van der Rohe Award 2009" &lt;br /&gt;a Triennale di Milano.&lt;br /&gt;Il progetto di Luigi Ferrario, con cui ho collabolato, viene selezionato.&lt;br /&gt;La foto è il progetto vincitore, Norwegian National Opera &amp; Ballet.&lt;br /&gt;Domani andiamo all'inaugurazione.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.miesarch.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=44%3Amilan-2009&amp;catid=1&amp;lang=en"&gt;mies van der rohe award 2009&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7999772858743133881?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7999772858743133881/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7999772858743133881' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7999772858743133881'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7999772858743133881'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/09/mies-van-der-rohe-award-2009.html' title='Mies van der Rohe Award 2009'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TKRZ1SjTHWI/AAAAAAAAIhI/gm_nRR8--5c/s72-c/38-2177.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5027872274633103283</id><published>2010-09-21T15:15:00.008+02:00</published><updated>2010-09-21T16:01:07.768+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>ヨーロッパ文化遺産の日 / le giornate europee del patrimonio</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TJi5DtfbcJI/AAAAAAAAIhA/g4C4asMOM2k/s1600/Cenacolo1.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 129px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TJi5DtfbcJI/AAAAAAAAIhA/g4C4asMOM2k/s320/Cenacolo1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5519364816744706194" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今度の週末は、ヨーロッパ文化遺産の日で、&lt;br /&gt;イタリア全国の国立美術館・博物館も入場無料になります。&lt;br /&gt;普段は非公開な場所が公開されたりも。&lt;br /&gt;どこも混むので、長蛇の列に耐えられる人（イタリア人と順番争いが出来る人?!）にのみ、オススメ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たまたま友人がミラノに来るので、&lt;br /&gt;『最後の晩餐』の予約を取ろうとしたら、&lt;br /&gt;13日の時点で、すでに満員でした。（電話予約は8日からでした）&lt;br /&gt;絵画の裏側（通常非公開）が観れるツアーもあったのに、&lt;br /&gt;残念。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Questo weekend si celebrano le Giornate Europee del Patrimonio,&lt;br /&gt;Per l’occasione saranno aperti al pubblico gratuitamente i luoghi della cultura che comprendono il patrimonio archeologico, artistico e storico, architettonico, archivistico e librario, cinematografico, teatrale e musicale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabato la mia amica casualmente viene a Milano,&lt;br /&gt;volevo prenotale "Cenacolo Vinciano" e ho telefonato il 13.&lt;br /&gt;Ma purtroppo è già tutto occupato. &lt;br /&gt;(Le prenotazioni per queste 2 giornate hanno aperto dal 8)&lt;br /&gt;C'è anche una visita guidata gratuita al retro del dipinto, normalmente non accessibile al pubblico.&lt;br /&gt;Peccato...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.beniculturali.it/mibac/export/MiBAC/sito-MiBAC/Contenuti/MibacUnif/Eventi/visualizza_asset.html_1998651962.html"&gt;Giornate Europee del Patrimonio - 2010&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.beniculturali.it/mibac/export/MiBAC/sito-MiBAC/MenuServizio/EventiCorrelati/index.html_939307918.html"&gt;ロンバルディア州（ミラノのある州）での関連イベント / Eventi Correlati di Lombardia&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5027872274633103283?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5027872274633103283/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5027872274633103283' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5027872274633103283'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5027872274633103283'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/09/le-giornate-europee-del-patrimonio.html' title='ヨーロッパ文化遺産の日 / le giornate europee del patrimonio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TJi5DtfbcJI/AAAAAAAAIhA/g4C4asMOM2k/s72-c/Cenacolo1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4574940484905439229</id><published>2010-09-01T15:02:00.004+02:00</published><updated>2010-09-01T15:21:32.989+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>milano design days</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TH5PBL7lElI/AAAAAAAAIgw/7EhbIzX0KB0/s1600/milanodesigndays.bmp"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 236px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TH5PBL7lElI/AAAAAAAAIgw/7EhbIzX0KB0/s320/milanodesigndays.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5511929875749212754" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;『Milano Design Days』が開催されます。&lt;br /&gt;期間は10月14日～17日。&lt;br /&gt;去年は『&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/milano-design-in-city.html"&gt;Milano Design in the city&lt;/a&gt;』と言っていましたが、&lt;br /&gt;名前が変わったのかな？&lt;br /&gt;とにかく楽しみです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Appuntamento dal 14 al 17 ottobre con "Milano Design Days".&lt;br /&gt;Anno scorso si chiamava "&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/milano-design-in-city.html"&gt;Milano Design in the city&lt;/a&gt;』", &lt;br /&gt;hanno cambiato il nome?&lt;br /&gt;Comunque non vedo l'ora.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4574940484905439229?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4574940484905439229/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4574940484905439229' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4574940484905439229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4574940484905439229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/09/milano-design-days.html' title='milano design days'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TH5PBL7lElI/AAAAAAAAIgw/7EhbIzX0KB0/s72-c/milanodesigndays.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3809726642541093466</id><published>2010-08-30T18:19:00.004+02:00</published><updated>2010-08-30T18:50:04.018+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>金獅子賞 / Leone d’Oro</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THvcc9Y716I/AAAAAAAAIgo/-yMk0-uHT1A/s1600/ishigami.bmp"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 252px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THvcc9Y716I/AAAAAAAAIgo/-yMk0-uHT1A/s320/ishigami.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5511240959091529634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"People meet in architecture" 企画展示部門で&lt;br /&gt;金獅子賞を建築家の石上純也氏が受賞したそうです。&lt;br /&gt;日本人建築家がこんなに注目されている今年のビエンナーレ、&lt;br /&gt;なんだか嬉しいですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;透明感が特徴的な彼の作品は、&lt;br /&gt;私には透明すぎて、正直よく分かりませんでしたが、&lt;br /&gt;後で&lt;a href="http://www.designboom.com/weblog/cat/9/view/11341/junya-ishigami-wins-golden-lion-for-best-project-at-the-venice-biennale.html"&gt;記事&lt;/a&gt;を読んで「ふぅん」と思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が観た時、作品は修理中だったのですが、&lt;br /&gt;修復作業をしていたメンバーの中に友達を発見！&lt;br /&gt;偶然の再会にびっくりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leone d’Oro per il miglior progetto della Mostra People meet in architecture a junya.ishigami+associates.&lt;br /&gt;I architetti giapponesi, BANZAI!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3809726642541093466?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3809726642541093466/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3809726642541093466' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3809726642541093466'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3809726642541093466'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/08/leone-doro.html' title='金獅子賞 / Leone d’Oro'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THvcc9Y716I/AAAAAAAAIgo/-yMk0-uHT1A/s72-c/ishigami.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3948362844592413331</id><published>2010-08-28T22:01:00.005+02:00</published><updated>2010-08-28T22:17:20.757+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>appunti di architettura</title><content type='html'>相方G氏が「&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;」のブログを始めました。&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/"&gt;appunti di architettura&lt;/a&gt;』といいます。&lt;br /&gt;イタリア語ですが、どうぞよろしく。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il mio partner, sig.G, ha creato il blog di "&lt;a href="http://www/gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;".&lt;br /&gt;Si chiama 『&lt;a href="http://gk-architetti.blogspot.com/"&gt;appunti di architettura&lt;/a&gt;』&lt;br /&gt;Divertitevi anche il suo blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3948362844592413331?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3948362844592413331/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3948362844592413331' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3948362844592413331'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3948362844592413331'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/08/appunti-di-architettura.html' title='appunti di architettura'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6525054165595213915</id><published>2010-08-25T17:43:00.006+02:00</published><updated>2010-08-25T18:59:32.651+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>一足お先に / anteprima</title><content type='html'>今年のヴェネツィア・ビエンナーレは、&lt;br /&gt;例年よりも早く8月29日から開催されます。&lt;br /&gt;妹島和世氏の初の女性によるディレクションに期待が高まります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私たちは明日ヴェネツィアへ行ってきます。&lt;br /&gt;私のボスでもあるルイジ・フェラッリオの作品が展示されることになり、&lt;br /&gt;その前夜祭に招待してもらったのです:)&lt;br /&gt;さらに翌日は主催者から届いた招待状で、&lt;br /&gt;ビエンナーレ展示作品を観て廻る予定です。&lt;br /&gt;今回は子連れなので、あんまり動き回れないとは思うけど、&lt;br /&gt;みんなより一足先に楽しんできたいと思います♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Biennale di Venezia del questo anno,&lt;br /&gt;si svolgerà dal 29 agosto, un po' presto rispetto dal solito.&lt;br /&gt;Kazuyo Sejima, Prima donna a dirigere la Biennale Architettura.&lt;br /&gt;Sono molto curiosa di vedere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domani, andiamo a Venezia.&lt;br /&gt;Il mio capo, Arch. Luigi Ferrario, presenta la sua opera &lt;br /&gt;e ci ha invitato per l'inaugurazione:)&lt;br /&gt;Il giorno dopo, giriamo a vedere la mostra (abbiamo altro invito per quella!).&lt;br /&gt;Stavolta non riusiamo a girare bene perché siamo con la bimba,&lt;br /&gt;ma ci divertiamo prima di tutti♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THVGrSLw-DI/AAAAAAAAIgg/sEfaQmsdSeM/s1600/Paesaggi+costruiti+-+Catalogo++Venezia.bmp"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 294px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THVGrSLw-DI/AAAAAAAAIgg/sEfaQmsdSeM/s320/Paesaggi+costruiti+-+Catalogo++Venezia.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509387428587173938" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ルイジ・フェラッリオの作品 / la opera di Luigi Ferrario&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6525054165595213915?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6525054165595213915/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6525054165595213915' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6525054165595213915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6525054165595213915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/08/anteprima.html' title='一足お先に / anteprima'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/THVGrSLw-DI/AAAAAAAAIgg/sEfaQmsdSeM/s72-c/Paesaggi+costruiti+-+Catalogo++Venezia.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3019450511958554575</id><published>2010-07-18T01:08:00.007+02:00</published><updated>2010-07-18T01:38:39.195+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>VoceArancio</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TEI7UYmNsdI/AAAAAAAAIgY/ysh6oXa9680/s1600/p%3D48948.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 204px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5495019716731580882" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TEI7UYmNsdI/AAAAAAAAIgY/ysh6oXa9680/s320/p%3D48948.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ING Direct 銀行のサイト VoceArancioの&lt;br /&gt;"&lt;a href="http://vocearancio.ingdirect.it/?p=48948"&gt;Un popolo di santi, poeti e...architetti&lt;/a&gt;" という記事（イタリア語）で、&lt;br /&gt;"&lt;a href="http://www.progettolowcost.com/"&gt;progettolowcost.com&lt;/a&gt;" が、ほんのちょっぴりですが、紹介されました。&lt;br /&gt;"LOCALE..." って、ところです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;il nostro sito "&lt;a href="http://www.progettolowcost.com/"&gt;progettolowcost.com&lt;/a&gt;" viene citato nell'articolo intitolato&lt;br /&gt;"&lt;a href="http://vocearancio.ingdirect.it/?p=48948"&gt;Un popolo di santi, poeti e...architetti&lt;/a&gt;" pubblicato sul sito VoceArancio della banca ING Direct.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3019450511958554575?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3019450511958554575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3019450511958554575' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3019450511958554575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3019450511958554575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/07/vocearancio.html' title='VoceArancio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TEI7UYmNsdI/AAAAAAAAIgY/ysh6oXa9680/s72-c/p%3D48948.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6491128243726613309</id><published>2010-07-13T12:31:00.001+02:00</published><updated>2010-07-13T12:34:57.959+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>あんず / albicocche</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TDw_PifiVII/AAAAAAAAIgI/YIHW_LlLhds/s1600/P1010111.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TDw_PifiVII/AAAAAAAAIgI/YIHW_LlLhds/s320/P1010111.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5493335181674828930" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;この時期の我が家に（ほぼ）常備してある杏。&lt;br /&gt;いつもなら生のままパクパク食べてしまうのだけど、&lt;br /&gt;先日買った杏は、とっても残念な味 :(&lt;br /&gt;かといって、捨てるのはしのびないので、&lt;br /&gt;半分をコンポート、半分をジャムにすることにしました。&lt;br /&gt;レシピは簡単なんだけど、灼熱のキッチンで煮詰める作業がなんとも大変…。&lt;br /&gt;そんな我慢の甲斐あって(?)、杏は美味しく生まれ変わりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In questa stagione, albicocche ci sono (quasi) sempre alla casa mia.&lt;br /&gt;Di solito le mangio fresche, &lt;br /&gt;ma quelle che ho preso l'altro giorno erano cattive :(&lt;br /&gt;Però non volevo buttarle...&lt;br /&gt;Allora ho deciso di cucinare metà di albicocche come la confettura &lt;br /&gt;e l'altra metà come la marmellata.&lt;br /&gt;Le ricette sono semplici, &lt;br /&gt;ma era fatica di stare tanto tempo davanti al fuoco con questo clima...&lt;br /&gt;E' merito della mia pazienza(?), le albicocche sono diventate buoooneee :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TDw_QDSU5RI/AAAAAAAAIgQ/xMoCuCfHG9M/s1600/P1010116.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TDw_QDSU5RI/AAAAAAAAIgQ/xMoCuCfHG9M/s320/P1010116.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5493335190477792530" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;早速、ヨーグルトにのせて朝食に。&lt;br /&gt;幸せな香りと甘み♥♥♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alla colazione con yogurt.&lt;br /&gt;Mi porta la felicità con buon profumo e sapole dolce♥♥♥&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6491128243726613309?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6491128243726613309/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6491128243726613309' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6491128243726613309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6491128243726613309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/07/albicocche.html' title='あんず / albicocche'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TDw_PifiVII/AAAAAAAAIgI/YIHW_LlLhds/s72-c/P1010111.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-628097079382942941</id><published>2010-06-14T16:51:00.000+02:00</published><updated>2010-06-14T16:58:11.829+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='家族 / famiglia'/><title type='text'>誕生 / è nata</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TBYOoiLRd-I/AAAAAAAAIfw/1CfCJaS9zKU/s1600/P1010050.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TBYOoiLRd-I/AAAAAAAAIfw/1CfCJaS9zKU/s320/P1010050.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5482585685901801442" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;6月5日、3975gの大きな女の子を出産しました。&lt;br /&gt;指が長くて、髪の毛フサフサです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7日に退院して（イタリアでは通常産後48時間で退院）、&lt;br /&gt;家族3人の新生活が始まりました。&lt;br /&gt;何もかも分からないことばかりで、毎日オロオロしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日、早速公園デビュー。&lt;br /&gt;ここ「太陽の国」イタリアでは、新生児をすぐに外出させてしまいます。&lt;br /&gt;日本では1ヶ月は自宅安静っていうのにね。&lt;br /&gt;コドモには、どっちがいいのかな?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il 5 Giugno, è nata mia figlia, pesa 3975g (grande!).&lt;br /&gt;Ha le lunghe dita e tanti capelli.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il 7, siamo uscite dall'ospedale, è iniziato la nostra nuova vita.&lt;br /&gt;Non sapiamo niente di neonato, &lt;br /&gt;ogni giorno ci imbarazziamo, ma sopravviviamo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ieri siamo andati al parco per la prima volta.&lt;br /&gt;Qua in Italia, il paese del sole, fanno uscire fuori i neonati subito.&lt;br /&gt;Invece in Giappone, dicono che,&lt;br /&gt;i neonati devono stare in casa almeno per 1 mese.&lt;br /&gt;Per i neonati, quale è meglio?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-628097079382942941?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/628097079382942941/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=628097079382942941' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/628097079382942941'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/628097079382942941'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/06/e-nata.html' title='誕生 / è nata'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/TBYOoiLRd-I/AAAAAAAAIfw/1CfCJaS9zKU/s72-c/P1010050.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5096523987626651478</id><published>2010-05-24T23:10:00.001+02:00</published><updated>2010-05-25T18:51:50.608+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>家具 / mobile</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S_rkljQgmOI/AAAAAAAAIfo/Rg1EhDaxqJ4/s1600/mobile.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S_rkljQgmOI/AAAAAAAAIfo/Rg1EhDaxqJ4/s320/mobile.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5474939630793038050" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;今日、バスルーム用に注文していた家具が（やっと）入りました。&lt;br /&gt;出来上がるまで時間がかかった分、なんだか愛おしいです。&lt;br /&gt;狭いバスルームだけど、洗濯機を隠したくて、&lt;br /&gt;ギリギリの寸法で作ってもらった家具。&lt;br /&gt;さすがにピッタリ収まりました。:)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oggi è arrivato il mobile per bagno (finalmente).&lt;br /&gt;Mi fa piacere perchè l'ho aspettato tanto.&lt;br /&gt;Quel bagno non c' è tanto spazio ma volevamo nascondere la lavatrice.&lt;br /&gt;L'abbiamo disegnato con dimensioni minime.&lt;br /&gt;Infatti ci sta precisamente. :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5096523987626651478?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5096523987626651478/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5096523987626651478' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5096523987626651478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5096523987626651478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/05/mobile.html' title='家具 / mobile'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S_rkljQgmOI/AAAAAAAAIfo/Rg1EhDaxqJ4/s72-c/mobile.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8119348395795511818</id><published>2010-05-05T11:56:00.003+02:00</published><updated>2010-05-05T12:07:50.054+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>新しいサイト / il nuovo sito</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S-FDTAMTpxI/AAAAAAAAIfE/Ruhbn8W8QQ8/s1600/Logo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 80px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S-FDTAMTpxI/AAAAAAAAIfE/Ruhbn8W8QQ8/s400/Logo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467725416352687890" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ここのところブログ更新をサボり気味ですが、本人はいたって元気ですよ。&lt;br /&gt;サローネの報告もしないまま、5月になってしまいました。&lt;br /&gt;今年はあんまり廻れなかったし、あんまり（個人的に）面白くなかったので、&lt;br /&gt;実際、報告することもそんなにないのですが、&lt;br /&gt;興味のある方は&lt;a href="http://www.facebook.jp/pages/Milano-Italy/gk-architetti/34651476639"&gt;Facebook&lt;/a&gt;の方にいくつか写真をupしたので、ご覧くださいませ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日、gk architettiの新しいwebサイト&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.progettolowcost.com/"&gt;&lt;strong&gt;progetto low cost&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;』を立ち上げました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イタリアでは新築よりもリフォームの物件がはるかに多いのですが、&lt;br /&gt;「建築家に頼むと、値段が高くなる」&lt;br /&gt;「どうやって建築家に頼めばいいのか、分からない」&lt;br /&gt;と考えている人が、たくさんいます。&lt;br /&gt;地元の大工さんや自己流で工事をした結果、&lt;br /&gt;使いにくいプランになってしまったり、&lt;br /&gt;後から問題が出てきてしまったすることも多々あるのです。&lt;br /&gt;日本でもよく聞く話ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私たちは建築家という仕事を&lt;br /&gt;もっと身近に感じてもらいたくて、このサイトを作りました。&lt;br /&gt;例えば、&lt;br /&gt;「バスルームだけ考えて欲しい」とか、&lt;br /&gt;「リビングの家具レイアウトがしっくりこないから、アイディアが欲しい」とか、&lt;br /&gt;ちょっとした疑問や問題に対して、&lt;br /&gt;私たちの視点で「こんな風にも出来ますよ」と提案させていただくことで、&lt;br /&gt;解決の手助けが出来ればいいなと思っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non riesco a scrivere spesso il mio blog, mi dispiace...&lt;br /&gt;E' già Maggio e non ho neanche scritto del Salone del mobile.&lt;br /&gt;Ma quello di questo anno, che non potevo girare a vedere bene, era tuttavia un po' noioso, cioé non c' è tanto da raccontarvi.&lt;br /&gt;Se volete, potete vedere un po' di foto su &lt;a href="http://it-it.facebook.com/pages/Milano-Italy/gk-architetti/34651476639"&gt;Facebook&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abbiamo attivato il nuovo sito di gk architetti,&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.progettolowcost.com/"&gt;&lt;strong&gt;progetto low cost&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;』.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ci sono tante persone che pensano&lt;br /&gt;"Costa tanto se chiedo un progetto all'architetto"&lt;br /&gt;"Non so come si fa per chiedere un progetto all'architetto".&lt;br /&gt;Cosi, fanno il lavoro con il geometra o peggio ancora lo fanno da soli&lt;br /&gt;e qualche volta la casa diventa poco sfruttata e con tanti problemi.&lt;br /&gt;Vanno quindi paradossalmente a spendere più soldi perché devono in molti casi fare le cose due volte (misure non o mal calcolate con gli arredi "che non ci stanno") e perché non controllano l'impresa (preventivi poco accurati e consuntivi "gonfiati").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abbiamo creato questo sito per essere più vicini alle vostre esigenze.&lt;br /&gt;Quando volete chiedere, esempio:&lt;br /&gt;"Vorrei il progetto del solo bagno"&lt;br /&gt;"Vorrei una idea sul layout degli arredi del soggiorno"&lt;br /&gt;anche piccole richieste,&lt;br /&gt;diamo risposta con soluzioni mirate in base al budget a disposizione.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contattateci ;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8119348395795511818?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8119348395795511818/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8119348395795511818' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8119348395795511818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8119348395795511818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/05/nuovo-sito.html' title='新しいサイト / il nuovo sito'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S-FDTAMTpxI/AAAAAAAAIfE/Ruhbn8W8QQ8/s72-c/Logo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6586249565773325460</id><published>2010-04-12T23:38:00.000+02:00</published><updated>2010-04-12T23:39:37.598+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>Cassina "AUTHENTIC COLOUR"</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JFdXAXbBI/AAAAAAAAIek/e_2xz4PcQyI/s1600/cassina.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JFdXAXbBI/AAAAAAAAIek/e_2xz4PcQyI/s320/cassina.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5459002069020535826" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;今年のサローネ・デル・モービレ（国際家具見本市）は&lt;br /&gt;4月14日（水）から始まるのですが、先週の土曜の夕方に&lt;br /&gt;Cassinaがプレビューを開催していたので行ってきました。&lt;br /&gt;Salone del Mobile del questo anno, inizia dal 14 Aprire (Mer),&lt;br /&gt;ma sabato scorso c'era anteprima della mostra di "Cassina".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年は『AUTHENTIC COLOUR』というタイトルで、&lt;br /&gt;ル・コルビュジェとシャルロット・ペリアンに捧げる展示となっています。&lt;br /&gt;LC2ソファは、金属パイプのフレームに黒革のクッションが有名ですが、&lt;br /&gt;元々はいろんな色のパイプがあって、今回はそちらを展示していました。&lt;br /&gt;La mostra di Cassina del questo anno, si chiama "AUTHENTIC COLOUR",&lt;br /&gt;è dedicata a Le Corbusier &amp; Charlotte Perriand.&lt;br /&gt;LC2 sofa è molto famoso con struttura in acciaio cromato lucido e rivestimento in pelle ma originale ci sono anche con struttura in accciaio verniciato nei vari colori, stavolta hanno mostrato quelli tipi.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JE4w3FpyI/AAAAAAAAIec/6Wq5BKeGPOk/s1600/LC2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JE4w3FpyI/AAAAAAAAIec/6Wq5BKeGPOk/s320/LC2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5459001440305784610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『色』を意識させる作品がいくつか…。&lt;br /&gt;C' è qualche oggetto con i "colori"...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JGIWssllI/AAAAAAAAIes/cUPCmm74rIQ/s1600/cassina+02.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JGIWssllI/AAAAAAAAIes/cUPCmm74rIQ/s320/cassina+02.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5459002807672411730" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JGIx56TzI/AAAAAAAAIe0/9QNeN6se7iY/s1600/cassina+03.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JGIx56TzI/AAAAAAAAIe0/9QNeN6se7iY/s320/cassina+03.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5459002814975594290" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年のサローネは、残念ながら、&lt;br /&gt;多くの展示を見ることはたぶん出来ないのですが、&lt;br /&gt;それなりに、のんびりと、楽しもうと思っています :)&lt;br /&gt;Salone del Mobile del questo anno, &lt;br /&gt;purtroppo non riesco a girare tanto per il motivo personale,&lt;br /&gt;ma mi diverterò lo stesso :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6586249565773325460?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6586249565773325460/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6586249565773325460' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6586249565773325460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6586249565773325460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/04/cassina-authentic-colour.html' title='Cassina &quot;AUTHENTIC COLOUR&quot;'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S8JFdXAXbBI/AAAAAAAAIek/e_2xz4PcQyI/s72-c/cassina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6180766844484236607</id><published>2010-04-06T16:49:00.004+02:00</published><updated>2010-04-06T16:55:42.530+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お気に入り / ciò che mi piace'/><title type='text'>baci di alassio</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S7tJ-A9f5pI/AAAAAAAAIeU/oWw56G5t_Gs/s1600/baci+di+Alassio.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S7tJ-A9f5pI/AAAAAAAAIeU/oWw56G5t_Gs/s320/baci+di+Alassio.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5457036703248148114" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;気付いたら、残りわずか2個。&lt;br /&gt;Mi rimangono solo 2... come mai?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6180766844484236607?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6180766844484236607/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6180766844484236607' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6180766844484236607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6180766844484236607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/04/baci-di-alassio.html' title='baci di alassio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S7tJ-A9f5pI/AAAAAAAAIeU/oWw56G5t_Gs/s72-c/baci+di+Alassio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3476599888403519663</id><published>2010-03-09T14:52:00.010+01:00</published><updated>2010-03-09T15:22:49.466+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>編物 / lavorazione a maglia</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S5ZAXOT374I/AAAAAAAAId0/erJUQo1XqNM/s1600-h/maglia.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S5ZAXOT374I/AAAAAAAAId0/erJUQo1XqNM/s320/maglia.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5446611567073816450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;3月になったら春夏用の綿素材のニットが&lt;br /&gt;店頭に出るというので、ずっと待っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先週末、毛糸屋さんに足を運んでみると、&lt;br /&gt;すでにショーウインドーに並んでいました!&lt;br /&gt;早速店内に入って、お店のシニョーラに&lt;br /&gt;「6号針で編む、綿のニットが欲しいのですが」と、尋ねてみました。&lt;br /&gt;するとシニョーラは&lt;br /&gt;「6号針?　それは大きすぎるわ」と言うのです。&lt;br /&gt;私は持っていた本（日本語）を見せて、&lt;br /&gt;「でもここに6号って書いてあるんです」と言うと、&lt;br /&gt;彼女はその写真を見て、&lt;br /&gt;「これだったら、きっと3.5号くらいよ。&lt;br /&gt;日本とイタリアとでは号数が違うんじゃないかしら?」と言います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「3.5号（日本には存在しませんけど）???　号数が違う???」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結局彼女の勧めで、日本とイタリアで違いがあるのかどうかを確かめてから、&lt;br /&gt;再度出直すことになりました。&lt;br /&gt;実はイタリアで毛糸を買うのは今回が初めてで、&lt;br /&gt;日本と欧州とアメリカでは棒針の号数が違うなんて、知らなかったんです!&lt;br /&gt;日本の6号針は、イタリアだとほぼ4号針。&lt;br /&gt;ヨーロッパの棒針サイズは針の直径と同じ（4号針＝直径4mm）だそうです。&lt;br /&gt;すごい、シニョーラ!　ニアピン賞（3.5号）!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と、いうわけで昨日、なんとか希望の糸（綿だから毛糸とは言わない?）を&lt;br /&gt;手に入れることが出来ました。&lt;br /&gt;久々の『編物生活』、楽しみです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La Bottega Della Lana &lt;br /&gt;Di Mirella Redaelli Filati Intimo Ricamo&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;1/SC.A, VIA PERGOLESI GIOVANNI BATTISTA,&lt;br /&gt;20124 Milano (MI)&lt;br /&gt;tel: 02 29525915&lt;br /&gt;（ここのシニョーラは本当に親切で、久々にミラノで気持ちよく買物が出来て、大満足&amp;#9829; ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aspettavo tanto che quando arriva Marzo.&lt;br /&gt;Perché dicono che arrivano i filati di cottone in Marzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Weekend scorso, sono andata a vedere il negozio di lana,&lt;br /&gt;ho trovato i filati di cottone alla vetrina!&lt;br /&gt;Sono entrata e ho chiesto alla signora&lt;br /&gt;"Vorrei i filati di cottone per i ferri n.6".&lt;br /&gt;Ma la signora mi ha risposto&lt;br /&gt;"N.6? E' troppo grande".&lt;br /&gt;L'ho fatta a vedere il libro(giapponese) che ho portato e&lt;br /&gt;"Ma qua c' è scritto n.6" ho detto.&lt;br /&gt;Invece la signora ha visto la foto sul libro e ha detto&lt;br /&gt;"Mi sembra che questo ha fatto con i ferri n.3,5. &lt;br /&gt;Magari c' è la differenza tra italiano e giapponese?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"n.3,5(non esiste in giappone)??? La differenza???"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non ho mai immaginato!&lt;br /&gt;Al fine, quel giorno, non ho comprato niente.&lt;br /&gt;La signora mi ha consigliato di controllare "differenza".&lt;br /&gt;Per me era prima volta di comprare i filati in Italia.&lt;br /&gt;Non sapevo che c' è la differenza di numero di ferri &lt;br /&gt;tra Europa, Giappone e anche USA!&lt;br /&gt;Il numero 6 del giappone è quasi uguale il numero 4 del Europa.&lt;br /&gt;Brava la signora (ha detto n.3,5)!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Così, finalmente, ieri sera, sono riusita a comprare i filati.&lt;br /&gt;Adesso mi diverto a fare una cosa bella :)))&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La Bottega Della Lana &lt;br /&gt;Di Mirella Redaelli Filati Intimo Ricamo&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;1/SC.A, VIA PERGOLESI GIOVANNI BATTISTA,&lt;br /&gt;20124 Milano (MI)&lt;br /&gt;tel: 02 29525915&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3476599888403519663?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3476599888403519663/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3476599888403519663' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3476599888403519663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3476599888403519663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/03/lavorazione-maglia.html' title='編物 / lavorazione a maglia'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S5ZAXOT374I/AAAAAAAAId0/erJUQo1XqNM/s72-c/maglia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5757939030466667968</id><published>2010-02-21T01:01:00.007+01:00</published><updated>2010-02-24T23:46:05.068+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='家族 / famiglia'/><title type='text'>なんでもない日 / un giorno normale</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S4WsDLz9fOI/AAAAAAAAIdg/Yng-uUPwyjs/s1600-h/P1000862.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S4WsDLz9fOI/AAAAAAAAIdg/Yng-uUPwyjs/s320/P1000862.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5441944895457426658" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時々、パートナーのG氏は、&lt;br /&gt;なんでもない日に、花束を買ってきてくれます。&lt;br /&gt;今日はそんな日でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バレンタインデーとかは「商業的過ぎて嫌い」だそうで、&lt;br /&gt;あえて何もしないのですが、&lt;br /&gt;なんでもない日に、気が向いてふらりと買う、&lt;br /&gt;みたいなのが、好きらしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は、商業的でも、気まぐれでも、&lt;br /&gt;どっちでも嬉しいんですけどね♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ogni tanto, mio partner, sig.G, &lt;br /&gt;compra un mazzo di fiori per me.&lt;br /&gt;Non è al giorno speciale ma è al giorno normale.&lt;br /&gt;Oggi è quel giorno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I giorni speciali come San Valentino,&lt;br /&gt;non gli piacciono perché sono troppo commercializzati.&lt;br /&gt;Quindi non facciamo niente.&lt;br /&gt;Invece gli piace di fare qualche piccolo sorpresa al giorno normale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anche se è commercializzato o è sorpresa&lt;br /&gt;mi fa piacere lo stesso♪&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5757939030466667968?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5757939030466667968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5757939030466667968' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5757939030466667968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5757939030466667968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/02/un-giorno-normale.html' title='なんでもない日 / un giorno normale'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S4WsDLz9fOI/AAAAAAAAIdg/Yng-uUPwyjs/s72-c/P1000862.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5793500099232936683</id><published>2010-02-07T12:15:00.005+01:00</published><updated>2010-02-13T14:37:28.074+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>MADE EXPO</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.madeexpo.it/it/index.php"&gt;MADE EXPO&lt;/a&gt; に行ってきました。&lt;br /&gt;Sono andata a &lt;a href="http://www.madeexpo.it/it/index.php"&gt;MADE EXPO&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlEtGpZI/AAAAAAAAIcE/j4LtuQosD8o/s1600-h/P1000848.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlEtGpZI/AAAAAAAAIcE/j4LtuQosD8o/s320/P1000848.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435459458572920210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlbM_TZI/AAAAAAAAIcM/SlB-0FZTMe8/s1600-h/P1000849.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlbM_TZI/AAAAAAAAIcM/SlB-0FZTMe8/s320/P1000849.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435459464612236690" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlga-yoI/AAAAAAAAIcU/T4pYwk_zfbc/s1600-h/P1000850.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlga-yoI/AAAAAAAAIcU/T4pYwk_zfbc/s320/P1000850.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435459466013100674" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hmFdAZNI/AAAAAAAAIcc/uirIhJSe9Ww/s1600-h/P1000854.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hmFdAZNI/AAAAAAAAIcc/uirIhJSe9Ww/s320/P1000854.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435459475953706194" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5793500099232936683?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5793500099232936683/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5793500099232936683' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5793500099232936683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5793500099232936683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/02/made-expo.html' title='MADE EXPO'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S26hlEtGpZI/AAAAAAAAIcE/j4LtuQosD8o/s72-c/P1000848.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8045427942707842680</id><published>2010-01-25T12:31:00.006+01:00</published><updated>2010-01-25T12:38:39.533+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>新ロンバルディア州庁舎、一般公開 / la vista della nuova sede regione lombardia</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yFBI90iI/AAAAAAAAIZU/4HefIc7lyOI/s1600-h/nuova+lombardia+01.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yFBI90iI/AAAAAAAAIZU/4HefIc7lyOI/s320/nuova+lombardia+01.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430622156209639970" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;先週の土曜日、新ロンバルディア州庁舎が1月23日から31日までの9日間、&lt;br /&gt;一般公開されるというので見に行ってきました。（&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/nuova-sede-regione-lombardia.html"&gt;工事現場見学の様子はこちら&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;とはいえ、工事はまだ終わってません。&lt;br /&gt;そこはなんともイタリアらしい、と言いますか…。&lt;br /&gt;Sabato scorso, sono andata alla nuova sede della regione Lombardia, &lt;br /&gt;che inaugura nove giornate (dal 23 e fino al 31 gennaio) di apertura del nuovo edificio alle visite dei cittadini. (&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/nuova-sede-regione-lombardia.html"&gt;la visita della cantiere&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;Ma non è finito ancora il lavorooooo. Sì, siamo in Italia.&lt;br /&gt;Ormai sono abituata di queste cose ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yMy_H6pI/AAAAAAAAIZc/XKZIV04VWbo/s1600-h/nuova+lombardia+02.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yMy_H6pI/AAAAAAAAIZc/XKZIV04VWbo/s320/nuova+lombardia+02.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430622289849215634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div align="center"&gt;高層棟入口 / ingresso del grattacielo&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S112kHI6LzI/AAAAAAAAIaI/MdMuUHKwh5o/s1600-h/nuova+lombardia+03.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S112kHI6LzI/AAAAAAAAIaI/MdMuUHKwh5o/s320/nuova+lombardia+03.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430627088442470194" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div align="center"&gt;39階 / 39mo piano&lt;/div&gt;最上階なんですが、屋根はまだありません。&lt;br /&gt;黄色い丸の中、何があると思いますか？&lt;br /&gt;E' ultimo piano, non c' è ancora il tetto.&lt;br /&gt;Dentro nel cerchio giallo, sapere cosa abbiamo trovato?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yNcTi97I/AAAAAAAAIZs/EFZNJwdmPFY/s1600-h/nuova+lombardia+04.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yNcTi97I/AAAAAAAAIZs/EFZNJwdmPFY/s320/nuova+lombardia+04.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430622300940728242" /&gt;&lt;/a&gt;ドゥオモにあるのと同じような金のマリア像です!!!&lt;br /&gt;C'era madonnina come quella del Duomo!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yNppoqoI/AAAAAAAAIZ0/oe-dv25ncaY/s1600-h/nuova+lombardia+05.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yNppoqoI/AAAAAAAAIZ0/oe-dv25ncaY/s320/nuova+lombardia+05.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430622304523037314" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div align="center"&gt;太陽光パネル / pannelli solari&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S119G5iMCRI/AAAAAAAAIac/mkdKwltiYRs/s1600-h/nuova+lombardia+07.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 143px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S119G5iMCRI/AAAAAAAAIac/mkdKwltiYRs/s400/nuova+lombardia+07.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430634283155589394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div align="center"&gt;左）中央駅方面、右）再開発中のPorta Nuova地区&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Sinistra)zona stazione, Destra)zona Porta Nuova&lt;/div&gt;ちなみに眺めはこんな感じでした。&lt;br /&gt;この日もミラノは曇っていて、寒かったです。&lt;br /&gt;Le viste dal 39mo piano.&lt;br /&gt;Anche quel giorno era nuvoloso e faceva freddo a Milano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yN5HYF5I/AAAAAAAAIZ8/m6NcsyV_Xok/s1600-h/nuova+lombardia+06.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yN5HYF5I/AAAAAAAAIZ8/m6NcsyV_Xok/s320/nuova+lombardia+06.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430622308674312082" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div align="center"&gt;一般階内部 / Interno&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8045427942707842680?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8045427942707842680/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8045427942707842680' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8045427942707842680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8045427942707842680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/01/la-vista-della-nuova-sede-regione.html' title='新ロンバルディア州庁舎、一般公開 / la vista della nuova sede regione lombardia'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/S11yFBI90iI/AAAAAAAAIZU/4HefIc7lyOI/s72-c/nuova+lombardia+01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6246406199485390119</id><published>2010-01-13T21:01:00.001+01:00</published><updated>2010-01-13T21:15:18.809+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>あけましておめでとうございます / Felice nuovo anno</title><content type='html'>2010年になって、既に2週間くらい過ぎてしまいましたが、&lt;br /&gt;みなさん、あけましておめでとうございます。&lt;br /&gt;今年も気まぐれに更新していきますので、お付き合いくださいませ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年末、2週間ほど単身で日本に帰っていました。&lt;br /&gt;元旦の便でイタリアへ戻ったのですが、意外と元旦って空いてるんですね。&lt;br /&gt;出発前は交通機関も混んでるんじゃないかと心配していたのですが、&lt;br /&gt;そんなことありませんでした。ガラガラでした。&lt;br /&gt;成田空港では日本酒を配っていたり、振袖のスタッフがいたりして、&lt;br /&gt;お正月ならではのサービスをしていることも、初めて知りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本では、親戚や友達に会ったり、お墓参りをしたり、&lt;br /&gt;姪・甥と遊んだりして、のんびりまったり過ごしました。&lt;br /&gt;戌の日に水天宮へお参りをして、たくさん買い物もしました。&lt;br /&gt;（※今年は新しい家族が1人増える予定です）&lt;br /&gt;みんなに優しくて元気が出る言葉をかけてもらって、&lt;br /&gt;120%充電してきましたよ!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buon anno a tutti!&lt;br /&gt;anche se è già passato 2 settimane dopo capodanno 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A natale, sono tornata in Giappone da sola.&lt;br /&gt;E sono ritornata in Italia al 1 Gen., credevo che trovo tanta gente nella città e casino del traffico.&lt;br /&gt;Invece no. Niente casino. Era tranquillissimo. (Meno male!)&lt;br /&gt;All'aeroporto di Narita, c'erano le cose speciale per capodanno.&lt;br /&gt;Offirivano "sake" con i bicchieli di legno e &lt;br /&gt;c'erano anche le ragazze con "furisode"(kimono).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In giappone, ho visto i parenti e le amiche,&lt;br /&gt;sono andata al cimitello dove dormono miei,&lt;br /&gt;ho giocato con i nipoti, ecc...&lt;br /&gt;Sono andata anche allo santuario shintoista &lt;br /&gt;per pregare per il mio parto facile,&lt;br /&gt;e ho comprato sacco di cose per mia figlia futura.&lt;br /&gt;Tutti sono gentili e mi hanno dato tanta energia,&lt;br /&gt;così mi sono caricata 120%!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6246406199485390119?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6246406199485390119/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6246406199485390119' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6246406199485390119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6246406199485390119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2010/01/felice-nuovo-anno.html' title='あけましておめでとうございます / Felice nuovo anno'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7307982256553700564</id><published>2009-12-14T14:50:00.004+01:00</published><updated>2009-12-14T15:04:54.206+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>『東京ファンタスティックフォー展』</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SyZF9YCkAZI/AAAAAAAAIXM/kW0qTsl4ftc/s1600-h/tf4dm-image.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 215px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SyZF9YCkAZI/AAAAAAAAIXM/kW0qTsl4ftc/s320/tf4dm-image.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5415092522687136146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;告知です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログを通じて知り合ったフィレンツェ在住のアーティスト、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dreamscape.jp/ai"&gt;aiちゃん、こと、川久保愛さん&lt;/a&gt;が参加している&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tokyofantastic4.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;『東京ファンタスティックフォー展』&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;が&lt;br /&gt;今日から原宿で開催されています。&lt;br /&gt;私もギリギリ、最終日に観に行く予定です♪&lt;br /&gt;興味のある方、ぜひぜひ足を運んでくださいませ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;********************************************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『東京ファンタスティックフォー展』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;原宿 デザインフェスタギャラリー EAST １０２ にて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;展示期間：12月14日(月)～12月20日(日)&lt;br /&gt;11:00～20:00(初日15:00から・最終日18:00まで) &lt;br /&gt;&lt;a href="http://tokyofantastic4.blogspot.com/"&gt;http://tokyofantastic4.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7307982256553700564?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7307982256553700564/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7307982256553700564' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7307982256553700564'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7307982256553700564'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/12/blog-post.html' title='『東京ファンタスティックフォー展』'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SyZF9YCkAZI/AAAAAAAAIXM/kW0qTsl4ftc/s72-c/tf4dm-image.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6476854592062437741</id><published>2009-12-13T20:20:00.012+01:00</published><updated>2009-12-14T15:10:57.546+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>小さなリフォーム / piccolo lavoro</title><content type='html'>明日から、とある家のキッチンとバスルームのリフォーム工事が始まります。&lt;br /&gt;今年の夏に老朽化による水漏れが発覚して、&lt;br /&gt;すぐにプランを練ったものの、話が二転三転。。。&lt;br /&gt;半年経ってやっと着工できることになりました。&lt;br /&gt;プランは現状のものを少し改良した程度の、極めて一般的なものなのだけど、&lt;br /&gt;それでもこれだけの時間がかかってしまうのは、&lt;br /&gt;やっぱりイタリアだから、なのでしょうか?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da domani, inizia un lavoro di ristrutturazione della cucina e del bagno di una casa.&lt;br /&gt;In questo estate, hanno scoperto la perdita del'acqua per il invecchiamento.&lt;br /&gt;Abbiamo progettato subito per loro ma questa cosa non andava avanti...&lt;br /&gt;Dopo 6 mesi, finalmente possiamo iniziare!!!&lt;br /&gt;Il progetto è molto semplice, abbiamo ritoccato un po' per migliorare del stato attuale.&lt;br /&gt;Però ci voleva tempo così tanto, perché siamo in Italia?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6476854592062437741?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6476854592062437741/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6476854592062437741' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6476854592062437741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6476854592062437741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/12/piccolo-lavoro.html' title='小さなリフォーム / piccolo lavoro'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5223666452206148385</id><published>2009-11-28T01:23:00.006+01:00</published><updated>2009-11-30T22:13:35.136+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>tellini 11</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SxBuIp6b_qI/AAAAAAAAIXE/skhIL2NcmyU/s1600/SDC10409+collage+3-2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 302px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SxBuIp6b_qI/AAAAAAAAIXE/skhIL2NcmyU/s320/SDC10409+collage+3-2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408944247440932514" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;tellini 11&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私たちのサイト、&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt; を更新しました。&lt;br /&gt;新しいプロジェクトは、一人暮らしやDINKS向けの集合住宅です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/jap_proj_private.html"&gt;&lt;strong&gt;『gk architetti / projects / private spaces』&lt;/strong&gt;（日本語）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il nostro sito, &lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt; è stato aggiornato.&lt;br /&gt;Il nuovo progetto è una palazzina residenziale per singles e/o giovani coppie.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/ita_proj_private.html"&gt;&lt;strong&gt;『gk architetti / progetti / spazi privati』&lt;/strong&gt;(italiano)&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5223666452206148385?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5223666452206148385/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5223666452206148385' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5223666452206148385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5223666452206148385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/11/tellini-11.html' title='tellini 11'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SxBuIp6b_qI/AAAAAAAAIXE/skhIL2NcmyU/s72-c/SDC10409+collage+3-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6005852225683400326</id><published>2009-11-17T09:18:00.002+01:00</published><updated>2009-11-17T09:19:23.417+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>紅茶 / tè</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SwJYjtr8YiI/AAAAAAAAIW8/bjPo2L8yjuY/s1600/P1000791.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SwJYjtr8YiI/AAAAAAAAIW8/bjPo2L8yjuY/s320/P1000791.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404979873380590114" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;今朝はミルクティー。/ tè con latte&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ごぶさたしている間に、11月も半分過ぎてしまいました。&lt;br /&gt;ミラノは薄いグレーの空に覆われて、&lt;br /&gt;名物の霧も時々出るようになって、すっかり晩秋です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;寒さのせいか、コーヒーよりも紅茶を飲む回数が増えてきました。&lt;br /&gt;紅茶は普通にストレートで飲むことが多いけど、&lt;br /&gt;時々はホットミルクティーにちょっとだけシナモンを入れたりして。&lt;br /&gt;日本茶の摂取量も増えています。&lt;br /&gt;あまりにも寒い夜には、ホットジンジャー。&lt;br /&gt;最近はスーパーでも生姜が買える機会が増えたような気がします。&lt;br /&gt;（常時売ってはいませんが…。以前はほとんど見かけませんでした。）&lt;br /&gt;手に入りにくかった食料品が気軽に買えるようになるのは、とても嬉しいこと♪&lt;br /&gt;そういえば余談ですが、Fujiという名のリンゴ、時々見かけます。&lt;br /&gt;日本から来てるのかな？&lt;br /&gt;Fuji、義母のお気に入りです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E' da tanto tempo non scrivo, è gia passato più di meta del novembre.&lt;br /&gt;A milano, il cielo è grigio chiaro e la nebbia arriva ogni tanto.&lt;br /&gt;Cioè sta finendo autunno e arriva inverno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Magari per il freddo, ultimamente prendo tè più di caffè.&lt;br /&gt;Di solito prendo tè inglese senza niente,&lt;br /&gt;ma qualche volta metto anche latte e un po' di cannella.&lt;br /&gt;Prendo non solo tè inglese ma anche tè giapponese(ovviamente!).&lt;br /&gt;Quando fa veramente freddo, faccio tè di zenzero, che mi riscalda!&lt;br /&gt;Ultimamente posso trovare lo zenzero abbastanza facilmente nello supermercato. &lt;br /&gt;(non potevo comprarlo facilmente un po' di anni fa!)&lt;br /&gt;Questo mi fa piacere!!! :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6005852225683400326?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6005852225683400326/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6005852225683400326' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6005852225683400326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6005852225683400326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/11/te.html' title='紅茶 / tè'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SwJYjtr8YiI/AAAAAAAAIW8/bjPo2L8yjuY/s72-c/P1000791.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1007936763791539334</id><published>2009-10-26T20:21:00.001+01:00</published><updated>2009-10-26T20:24:24.080+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>wellness spa and beauty exhibition</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuX23IBpvaI/AAAAAAAAIVs/6u8YBID6k30/s1600-h/P1000787.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuX23IBpvaI/AAAAAAAAIVs/6u8YBID6k30/s320/P1000787.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5396991155381058978" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;久しぶりにFiera Milanoへ行ってきました。&lt;br /&gt;『wellness spa and beauty exhibition』（10月27日まで）を見に。&lt;br /&gt;思っていたよりもSpaのブースが少なくて、ちょっとがっかり。&lt;br /&gt;でもそれなりの収穫はありましたよ。:)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siamo andati alla Fiera Milano per visitare &lt;br /&gt;"wellness spa and beauty exhibition"(fino al 27 ottobre).&lt;br /&gt;Gli esposizioni di spa erano pochi rispetto a come immaginavo.&lt;br /&gt;Ma abbiamo trovato qualcosa interessante. :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wellness.fieramilanoexpocts.it/"&gt;&lt;strong&gt;wellness spa and beauty exhibition&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;http://www.wellness.fieramilanoexpocts.it/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1007936763791539334?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1007936763791539334/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1007936763791539334' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1007936763791539334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1007936763791539334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/wellness-spa-and-beauty-exhibition.html' title='wellness spa and beauty exhibition'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuX23IBpvaI/AAAAAAAAIVs/6u8YBID6k30/s72-c/P1000787.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1596777265429479686</id><published>2009-10-23T00:11:00.009+02:00</published><updated>2009-10-28T10:43:51.041+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>milano design in the city</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuFgmjQTYgI/AAAAAAAAIVk/NSFDXW5ZqGI/s1600-h/milano+design.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 230px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuFgmjQTYgI/AAAAAAAAIVk/NSFDXW5ZqGI/s320/milano+design.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5395700043981480450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;10月22日～25日まで、『Milano Design in the City』が開催されています。&lt;br /&gt;ミラノ市が後援で、今年が記念すべき第1回目。&lt;br /&gt;春の新作発表に向けての宣伝・販促が目的みたいです。&lt;br /&gt;でも規模の小さい『Salone del mobile』って感じ。&lt;br /&gt;ショールームを廻って、最近のミラノデザインをじかに観ることが出来るいい機会です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.milano-designinthecity.com/"&gt;http://www.milano-designinthecity.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dal 22 al 25 Ottobre, si tiene la "Milano Design in the City"　&lt;br /&gt;con il patrocinio del Comune di Milano. &lt;br /&gt;E' la prima edizione.&lt;br /&gt;Rappresenta l’occasione per aziende e showroom milanesi per distribuire e mettere in vendita le novità presentate in primavera.&lt;br /&gt;Ma senbra che il piccolo "Salone del mobile".&lt;br /&gt;E' ottima occasione che si può vedere i ultimi Milano Design, girando gli showroom.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.milano-designinthecity.com/"&gt;http://www.milano-designinthecity.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1596777265429479686?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1596777265429479686/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1596777265429479686' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1596777265429479686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1596777265429479686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/milano-design-in-city.html' title='milano design in the city'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SuFgmjQTYgI/AAAAAAAAIVk/NSFDXW5ZqGI/s72-c/milano+design.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8549821683280114683</id><published>2009-10-12T19:09:00.001+02:00</published><updated>2009-10-12T19:11:10.036+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>強風 / vento forte</title><content type='html'>今日のミラノは、快晴で、強風の一日でした。&lt;br /&gt;風の音を聴くなんて、なんとなく久しぶり。&lt;br /&gt;パダーノ平野の中にあるミラノ。&lt;br /&gt;街自体が平坦で、普段は本当に風が少ないです。&lt;br /&gt;その為、スモッグ問題も深刻だったりします。&lt;br /&gt;Oggi è bel tempo e vento forte a milano.&lt;br /&gt;E' da tanto tempo che non sento il suono del vento.&lt;br /&gt;Milano è situata nella Pianura Padana.&lt;br /&gt;La città è piatta, di solito non c' è il vento.&lt;br /&gt;Per quello c' è anche il probrema di smog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/StNhbfW3SLI/AAAAAAAAIVI/DCJaILWpTOY/s1600-h/P1000785.JPG"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/StNhbfW3SLI/AAAAAAAAIVI/DCJaILWpTOY/s320/P1000785.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5391760303794374834" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;高く、遠く、澄み渡る空の色は、薄いブルー。&lt;br /&gt;急に冷え込んで、とても秋っぽい一日。&lt;br /&gt;Il colore del cielo è azzurro chiaro.&lt;br /&gt;Comincia a fare freddo e c'è il profumo dell'autunno.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8549821683280114683?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8549821683280114683/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8549821683280114683' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8549821683280114683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8549821683280114683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/vento-forte.html' title='強風 / vento forte'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/StNhbfW3SLI/AAAAAAAAIVI/DCJaILWpTOY/s72-c/P1000785.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-547897628123830354</id><published>2009-10-01T22:17:00.013+02:00</published><updated>2009-10-02T10:21:27.805+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>stop, breathe, respect</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SsUMpXABzZI/AAAAAAAAIVA/ARgROnv7lGA/s1600-h/P1000779.JPG"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5387726433906970002" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SsUMpXABzZI/AAAAAAAAIVA/ARgROnv7lGA/s320/P1000779.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"We are inviting you&lt;br /&gt;to take a deep breath&lt;br /&gt;and connect to the present&lt;br /&gt;to be aware of who you are,&lt;br /&gt;what are you doing,&lt;br /&gt;where are you going and why."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Ti invitiamo&lt;br /&gt;a fare un respiro profondo&lt;br /&gt;e a connetterti al presente,&lt;br /&gt;per essere consapevole di chi sei,&lt;br /&gt;cosa stai facendo,&lt;br /&gt;dove stai andando e perché."&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;9月20日から10月3日まで、ミラノのあちこちで&lt;br /&gt;巨大なハートを見ることができます。&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『Stop Breath Respect』&lt;/strong&gt;というパフォーマンスで、&lt;br /&gt;これらのハートは10.000枚のバラの花びらを樹脂で固めたもの。&lt;br /&gt;私が見たのは、Porta NuovaとPorta RomanaとPorta Garibardi。&lt;br /&gt;他にも、&lt;br /&gt;-Garellia Vittorio Emanuele Ⅱ&lt;br /&gt;-Porta Ticinese&lt;br /&gt;-Alzaia Naviglio Grande&lt;br /&gt;-Temporary Atelier Spazio P4 (via Pestalozzi 4)&lt;br /&gt;の、計7ヶ所で見られるそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;「あなたにとってリスペクトとは何ですか？&lt;br /&gt;立ち止まって、深呼吸をして、この質問に答えてください」&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stopbreatherespect.com/"&gt;&lt;strong&gt;『Stop Breath Respect』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;http://www.stopbreatherespect.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dal 20 settembre al 3 ottobre,&lt;br /&gt;si possono vedere i cuori giganti in vari posti a Milano.&lt;br /&gt;Una performance d'arte,&lt;br /&gt;si chiama &lt;strong&gt;"Stop(fermarsi) Breath(respirare) Respect(rispettare)".&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Questi cuori sono ricoperti da 10.000 petali di rosa.&lt;br /&gt;Li ho visti a Porta Nuova, Porta Romana e Porta Garibardi.&lt;br /&gt;Ci sono anche in:&lt;br /&gt;-Galleria Vittorio Emanuele Ⅱ&lt;br /&gt;-Porta Ticinese&lt;br /&gt;-Alzaia Naviglio Grande&lt;br /&gt;-Temporary Atelier Spazio P4 (via Pestalozzi 4)&lt;br /&gt;cioè, sono esposti in 7 locali.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"Che cos’è il rispetto per te?&lt;br /&gt;Fermati, respira profondamente e rispondi alla domanda."&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stopbreatherespect.com/"&gt;&lt;strong&gt;『Stop Breath Respect』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;http://www.stopbreatherespect.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-547897628123830354?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/547897628123830354/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=547897628123830354' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/547897628123830354'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/547897628123830354'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/10/stop-breathe-respect.html' title='stop, breathe, respect'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SsUMpXABzZI/AAAAAAAAIVA/ARgROnv7lGA/s72-c/P1000779.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-139281654278462659</id><published>2009-09-23T13:52:00.007+02:00</published><updated>2009-09-24T17:38:11.501+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ﾌﾟﾘﾄｳﾞｨﾂｪ湖群国立自然公園 / parco nazionale laghi di plitvice</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKKX5dFqI/AAAAAAAAITY/KYNlpLgpk5E/s1600-h/010.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627477804816034" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKKX5dFqI/AAAAAAAAITY/KYNlpLgpk5E/s320/010.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セーニから100kmほど離れた所に、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%88%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%84%E3%82%A7%E6%B9%96%E7%BE%A4%E5%9B%BD%E7%AB%8B%E5%85%AC%E5%9C%92"&gt;プリトヴィツェ湖群国立自然公園&lt;/a&gt;があります。&lt;br /&gt;短い日程の中で、唯一訪れることの出来たクロアチアの世界遺産。&lt;br /&gt;公園内には16の湖が階段状に並び、各湖は大小の滝で結ばれています。&lt;br /&gt;クロアチアの大地は石灰石から出来ているため、湖水の色はそのミネラルの種類と&lt;br /&gt;太陽の差し込む角度によって濃紺から薄緑色に変化する、のだそう。&lt;br /&gt;うんちくはさておき、とにかく美しい景観!&lt;br /&gt;自然の力をいっぱい吸収してきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Circa 100km da Senj,&lt;br /&gt;c' è il &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parco_nazionale_dei_laghi_di_Plitvice"&gt;Parco Nazionale Laghi di Plitvice&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Nei pochi giorni del nostro viaggio,&lt;br /&gt;l'unico posto dell'UNESCO in Croazia che siamo riusciti a trovare.&lt;br /&gt;Il parco comprende 16 laghi in successione, collegati fra loro da cascate.&lt;br /&gt;Queste belle viste sono senza parola!&lt;br /&gt;Mi ha dato tanta energia questa natura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKUTuJXLI/AAAAAAAAITg/N1U6onqksq4/s1600-h/001.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627648482335922" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKUTuJXLI/AAAAAAAAITg/N1U6onqksq4/s320/001.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKUyNnxJI/AAAAAAAAITo/-69lAhiZbpk/s1600-h/002.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627656667415698" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKUyNnxJI/AAAAAAAAITo/-69lAhiZbpk/s320/002.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKVVOsBpI/AAAAAAAAITw/2K7xgzPidIU/s1600-h/003.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627666067130002" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKVVOsBpI/AAAAAAAAITw/2K7xgzPidIU/s320/003.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKhSkS9hI/AAAAAAAAIT4/Otr0LQKbSB4/s1600-h/004.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627871510885906" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKhSkS9hI/AAAAAAAAIT4/Otr0LQKbSB4/s320/004.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKhjaP4YI/AAAAAAAAIUA/et8bJxDxZ10/s1600-h/005.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627876032143746" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKhjaP4YI/AAAAAAAAIUA/et8bJxDxZ10/s320/005.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKiJ05dZI/AAAAAAAAIUI/q07SuIYv4qE/s1600-h/006.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384627886344467858" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKiJ05dZI/AAAAAAAAIUI/q07SuIYv4qE/s320/006.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKqa8aVrI/AAAAAAAAIUQ/5YMuHQZfHxc/s1600-h/007.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384628028378338994" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKqa8aVrI/AAAAAAAAIUQ/5YMuHQZfHxc/s320/007.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKq3U3loI/AAAAAAAAIUY/i4tkuZyNmOs/s1600-h/008.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384628035997111938" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKq3U3loI/AAAAAAAAIUY/i4tkuZyNmOs/s320/008.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKreeLjsI/AAAAAAAAIUg/pBUup2D5i_E/s1600-h/009.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384628046505152194" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKreeLjsI/AAAAAAAAIUg/pBUup2D5i_E/s320/009.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-139281654278462659?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/139281654278462659/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=139281654278462659' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/139281654278462659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/139281654278462659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/parco-nazionale-laghi-di-plitvice.html' title='ﾌﾟﾘﾄｳﾞｨﾂｪ湖群国立自然公園 / parco nazionale laghi di plitvice'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SroKKX5dFqI/AAAAAAAAITY/KYNlpLgpk5E/s72-c/010.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2659922870667955319</id><published>2009-09-22T17:35:00.004+02:00</published><updated>2009-09-24T00:08:29.469+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>セーニ / senj</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjLlrJCI0I/AAAAAAAAIS4/ezLmQWL7Spc/s1600-h/SDC10640.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384277202617639746" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjLlrJCI0I/AAAAAAAAIS4/ezLmQWL7Spc/s320/SDC10640.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;オパティアからセーニへ向かう途中で。&lt;br /&gt;Dalla strada tra Opatija e Senj.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オパティアの次に、セーニという町を訪れました。&lt;br /&gt;ここはオパティアと比べて、あまり観光地化していない小さな町です。&lt;br /&gt;時は、ただただ、のんびりと流れていきます。&lt;br /&gt;Dopo Opatija, siamo andati a Senj.&lt;br /&gt;E' un piccolo paese, poco turistico rispetto a Opatia.&lt;br /&gt;Il tempo passa piano piano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjLvsPYfoI/AAAAAAAAITA/5xamZ15mZC0/s1600-h/P1000675.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384277374711398018" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjLvsPYfoI/AAAAAAAAITA/5xamZ15mZC0/s320/P1000675.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ネハイ城 / Castello di Nehaj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjL56otl3I/AAAAAAAAITI/Y6m3CiMjHYU/s1600-h/P1000689.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384277550374426482" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjL56otl3I/AAAAAAAAITI/Y6m3CiMjHYU/s320/P1000689.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;透き通った海 / Il mare trasparente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjL-A7UNaI/AAAAAAAAITQ/WslEpWE-0v8/s1600-h/P1000757.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5384277620782544290" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjL-A7UNaI/AAAAAAAAITQ/WslEpWE-0v8/s320/P1000757.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;夕景 / Al tramonto&lt;br /&gt;海の向こうにKrkの島々が見えます。&lt;br /&gt;Si vedono le isole di Krk dietro al mare.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2659922870667955319?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2659922870667955319/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2659922870667955319' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2659922870667955319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2659922870667955319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/senj.html' title='セーニ / senj'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrjLlrJCI0I/AAAAAAAAIS4/ezLmQWL7Spc/s72-c/SDC10640.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3191510941542395703</id><published>2009-09-16T23:17:00.006+02:00</published><updated>2009-09-24T00:10:08.337+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>オパティア / opatija</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrDvCJrYJMI/AAAAAAAAIRY/xaZE2GmDhI4/s1600-h/P1000656.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382064374944376002" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrDvCJrYJMI/AAAAAAAAIRY/xaZE2GmDhI4/s320/P1000656.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;イタリア・トリエステから、スロベニアを渡って、クロアチアに入国。&lt;br /&gt;オパティアは、『アドリア海のニース』と呼ばれるリゾート地で、&lt;br /&gt;19世紀の頃にはすでに、オーストリア貴族などによって別荘が建てられ、&lt;br /&gt;避寒地として発展した町です。&lt;br /&gt;現在、これらの別荘はホテルに改装されています。&lt;br /&gt;Siamo partiti da Trieste-Italia, passati dalla Slovenia, entrati in Croazia.&lt;br /&gt;Opatija è un posto turistico, è chiamata "la Nizza dell'Adriatico",&lt;br /&gt;già nel XIX secolo i nobili austro-ungarici vi hanno costruito le bellissime&lt;br /&gt;ville e vi trascorrevano gli inverni.&lt;br /&gt;Oggi queste ville sono trasformate in alberghi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrDwneNvOzI/AAAAAAAAIRg/WAc7Oy99kgM/s1600-h/SDC10630.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382066115623992114" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrDwneNvOzI/AAAAAAAAIRg/WAc7Oy99kgM/s320/SDC10630.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;海岸はコンクリートで埋め立てられています。ちょっとプールっぽい?!&lt;br /&gt;La spiaggia è di cemento. Sembra una piscina?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrD2MQwpJOI/AAAAAAAAIRo/1beIEJFX-Lg/s1600-h/P1000662.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382072245225596130" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrD2MQwpJOI/AAAAAAAAIRo/1beIEJFX-Lg/s320/P1000662.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;オパティアから少し北へ行ったところにある、ヴォロスコ(volosko)という猟師の町。&lt;br /&gt;Volosko, piccolo borgo di pescatori, vicino Opatija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrD5VDwKk6I/AAAAAAAAIR4/kQrw7wxsC7I/s1600-h/P1000665.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382075694887637922" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrD5VDwKk6I/AAAAAAAAIR4/kQrw7wxsC7I/s320/P1000665.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ヴォロスコからオパティヤを経て、ロヴランに至る約12KMの海岸遊歩道。&lt;br /&gt;Il "lungo mare" si estende per 12 km&lt;br /&gt;che parte da Volosko per Opatija fino a Lovran.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3191510941542395703?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3191510941542395703/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3191510941542395703' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3191510941542395703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3191510941542395703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/opatija.html' title='オパティア / opatija'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SrDvCJrYJMI/AAAAAAAAIRY/xaZE2GmDhI4/s72-c/P1000656.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3692169601267438338</id><published>2009-09-10T21:37:00.007+02:00</published><updated>2009-09-24T00:11:44.806+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>トリエステ / trieste</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlB-74yqhI/AAAAAAAAIQQ/0_8qKN6KA3Y/s1600-h/P1000636.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379903779354356242" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlB-74yqhI/AAAAAAAAIQQ/0_8qKN6KA3Y/s320/P1000636.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;イタリア統一広場 / Piazza Unita' d'Italia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クロアチアへ行く前に、トリエステに寄りました。&lt;br /&gt;20世紀初頭までオーストリアの支配下にあったので、&lt;br /&gt;イタリアであってイタリアでない独特な雰囲気の町でした。&lt;br /&gt;Prima di andare in Croazia, siamo passati da Trieste.&lt;br /&gt;Era occupata dall'Austria fino ai primi anni del '900,&lt;br /&gt;ancora adesso è rimasta l'atmosfera particolare, non sembra Italia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlIGliA6GI/AAAAAAAAIQY/jy-0KCZsaso/s1600-h/P1000639.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379910507861960802" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlIGliA6GI/AAAAAAAAIQY/jy-0KCZsaso/s200/P1000639.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;私達、足、長ーーーーいっ?!&lt;br /&gt;（影を見てくださいね）&lt;br /&gt;夏の終わりの夕暮れ時。&lt;br /&gt;Abbiamo le ganbe lungeeeeee?!&lt;br /&gt;(Gardate le ombre)&lt;br /&gt;Ora del tramonto di fine estate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlKJjFVmcI/AAAAAAAAIQg/Xf_hkImJjyY/s1600-h/P1000606.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379912757767674306" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlKJjFVmcI/AAAAAAAAIQg/Xf_hkImJjyY/s200/P1000606.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlMXCMRSZI/AAAAAAAAIQo/Pk8FG9ifNSM/s1600-h/P1000614.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379915188479805842" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlMXCMRSZI/AAAAAAAAIQo/Pk8FG9ifNSM/s200/P1000614.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;サン・ジュスト大聖堂 / Cattedrale di San Giusto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlSECJ5M4I/AAAAAAAAIQw/BtlUrU-j9Sk/s1600-h/P1000644.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379921459122090882" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlSECJ5M4I/AAAAAAAAIQw/BtlUrU-j9Sk/s200/P1000644.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlUX0TuU6I/AAAAAAAAIQ4/fCm7fXS01ws/s1600-h/P1000645.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 200px; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5379923998025864098" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlUX0TuU6I/AAAAAAAAIQ4/fCm7fXS01ws/s200/P1000645.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ミラマーレ城 / Castello di Miramare&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3692169601267438338?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3692169601267438338/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3692169601267438338' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3692169601267438338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3692169601267438338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/trieste.html' title='トリエステ / trieste'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqlB-74yqhI/AAAAAAAAIQQ/0_8qKN6KA3Y/s72-c/P1000636.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3431589167508204862</id><published>2009-09-07T13:02:00.007+02:00</published><updated>2009-09-24T00:12:07.486+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お気に入り / ciò che mi piace'/><title type='text'>per fare un albero</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqTWPN2IzeI/AAAAAAAAIPw/sauwmqsnTmU/s1600-h/fiat500albero6.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 239px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5378659411890327010" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqTWPN2IzeI/AAAAAAAAIPw/sauwmqsnTmU/s320/fiat500albero6.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;昨日、モンテ・ナポレオーレ通りを歩いてみたら、&lt;br /&gt;こんなFIAT500Cが20台、通りの片側に駐車されていました。&lt;br /&gt;『Per fare un albero（1本の木を生やすために）』という企画で、&lt;br /&gt;8月5日から9月30日までモンテ・ナポレオーレ通りに展示されているそうです。&lt;br /&gt;ちなみにこのタイトルはイタリアで有名な歌の曲名から取ったもの。&lt;br /&gt;デザインはFabio Novembre（ファビオ・ノベンブレ）で、&lt;br /&gt;白いファイバーグラスで出来たFIAT500Cに、&lt;br /&gt;さまざまな樹木（カエデ、イチジク、オーク、オリーブ）が植わっています。&lt;br /&gt;なんだかほのぼのしていて、見ていて思わず笑顔に...　:)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ieri sono passata da via Montenapoleone,&lt;br /&gt;ho visto le 20 FIAT500C, come questa foto, parcheggiate su un lato del marciapiedi.&lt;br /&gt;Questo progetto si chiama "Per fare un albero",&lt;br /&gt;hanno preso dal titolo di una canzone di Sergio Endrigo.&lt;br /&gt;Dal 5 agosto al 30 settembre decoreranno via Montenapoleone.&lt;br /&gt;Le nuove Fiat 500 bianche in vetroresina, realizzate dal designer Fabio Novembre,&lt;br /&gt;che contengono, come delle fioriere, diverse piante: aceri, ficus, lecci, ulivi.&lt;br /&gt;Mi hanno portato un sorriso...　:)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3431589167508204862?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3431589167508204862/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3431589167508204862' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3431589167508204862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3431589167508204862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/per-fare-un-albero.html' title='per fare un albero'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SqTWPN2IzeI/AAAAAAAAIPw/sauwmqsnTmU/s72-c/fiat500albero6.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4326680082752241093</id><published>2009-09-04T09:22:00.000+02:00</published><updated>2009-09-04T09:22:00.161+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ｻﾝﾀ･ﾏﾙｹﾞﾘｰﾀ､ｶﾓｰﾘ / s. margherita, camogli</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6o__mhHhI/AAAAAAAAIO4/mg5tZf5-a0o/s1600-h/P1000551.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376920822485163538" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6o__mhHhI/AAAAAAAAIO4/mg5tZf5-a0o/s320/P1000551.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;サンタ・マルゲリータ / Santa Margherita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポルトフィーノは車の乗り入れが出来ないので、&lt;br /&gt;隣町のサンタ・マルゲリータに駐車しました。&lt;br /&gt;Non si può entrare con la macchina a Portofino,&lt;br /&gt;la abbiamo parcheggiata a Santa Margherita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6tHOMBNsI/AAAAAAAAIPI/YvX3mRZ8Bc4/s1600-h/P1000556.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376925344706148034" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6tHOMBNsI/AAAAAAAAIPI/YvX3mRZ8Bc4/s320/P1000556.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6r-469AGI/AAAAAAAAIPA/DMzy_mFpS_g/s1600-h/P1000558.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376924102046842978" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6r-469AGI/AAAAAAAAIPA/DMzy_mFpS_g/s320/P1000558.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;排水溝のデザイン。イルカがかわいい。&lt;br /&gt;Il disegno di tombino. Il delfino è carino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;町を歩いていたら、行列のできるフォカッチャ屋さんを発見!&lt;br /&gt;数種類のフォカッチャを買って、お昼に頂きました。どれも美味!!!&lt;br /&gt;Mentre giravamo abbiamo trovato un focacceria, la gente fa la coda.&lt;br /&gt;Abbiamo preso vari tipi di focacce per mangiare a pranzo. &lt;br /&gt;Erano tutti buoni!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Panetteria Fiordiponti&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Via Ruffini 26, Santa Margherita Ligure&lt;br /&gt;tel. 0185-283971&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vuiK-UzI/AAAAAAAAIPQ/_sgC37wt8Qg/s1600-h/P1000567.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376928219108627250" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vuiK-UzI/AAAAAAAAIPQ/_sgC37wt8Qg/s320/P1000567.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;カモーリ / Camogli&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミラノへの帰り道、カモーリに寄り道しました。&lt;br /&gt;Siamo passati da Camogli prima di ritornare a Milano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vvM3qDiI/AAAAAAAAIPY/gzqgAcfGHF0/s1600-h/P1000569.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376928230570331682" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vvM3qDiI/AAAAAAAAIPY/gzqgAcfGHF0/s320/P1000569.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;真ん中の窓はフェイクです。拡大してみると…。&lt;br /&gt;La finestra al centro è finta. Lo vediamo bene...&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vvV6PLdI/AAAAAAAAIPg/qHUrRpZIOMY/s1600-h/P1000570.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376928232997072338" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6vvV6PLdI/AAAAAAAAIPg/qHUrRpZIOMY/s320/P1000570.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;猫がいます!!!&lt;br /&gt;C' è un gatto!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp7HbUcXtzI/AAAAAAAAIPo/wphQTr_g2oE/s1600-h/SDC10566.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376954277285050162" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp7HbUcXtzI/AAAAAAAAIPo/wphQTr_g2oE/s320/SDC10566.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;この長ーい建物の中央の窓もフェイク。&lt;br /&gt;開いてたり、閉まっていたり、芸が細かい!!&lt;br /&gt;Anche le finestre centrali di questo edificio lungo sono disegnate.&lt;br /&gt;Una è aperta e l'altra è chiusa, sono disegnate minuziosamente!!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4326680082752241093?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4326680082752241093/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4326680082752241093' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4326680082752241093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4326680082752241093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/s-margherita-camogli.html' title='ｻﾝﾀ･ﾏﾙｹﾞﾘｰﾀ､ｶﾓｰﾘ / s. margherita, camogli'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6o__mhHhI/AAAAAAAAIO4/mg5tZf5-a0o/s72-c/P1000551.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7676590856130172500</id><published>2009-09-03T15:29:00.009+02:00</published><updated>2009-09-04T10:45:13.444+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ポルトフィーノ / portofino</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6dMyHtheI/AAAAAAAAIOg/mD5hPrKw8g4/s1600-h/P1000524.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376907848065058274" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6dMyHtheI/AAAAAAAAIOg/mD5hPrKw8g4/s320/P1000524.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ポルトフィーノ　（『東京ディズニーシー』みたい?!）&lt;br /&gt;Portofino 　(Sembra "Tokyo Disney Sea"?!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポルトフィーノにはG氏の友人ジョルジョの家族が経営する&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.grimoldiorologi.com/"&gt;Grimoldi&lt;/a&gt;』の支店があって、彼が「遊びにおいで」と誘ってくれました。&lt;br /&gt;まぁ、彼は仕事で忙しくてお店にこもりっきりだったんですけどね。&lt;br /&gt;一方、私達はのんびりぶらぶら。&lt;br /&gt;A portofino c' è il nogozio "&lt;a href="http://www.grimoldiorologi.com/"&gt;Grimoldi&lt;/a&gt;", che la famiglia di Giorgio,&lt;br /&gt;l'amico del Sig.G, gestisce. Giorgio ci ha invitato.&lt;br /&gt;Ma lui è rimasto dentro il negozio perché era molto impegnato.&lt;br /&gt;Invece abbiamo girato per il paese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6lXWhm98I/AAAAAAAAIOw/i8tsG5HRMes/s1600-h/P1000523.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376916825729071042" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6lXWhm98I/AAAAAAAAIOw/i8tsG5HRMes/s320/P1000523.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;かわいすぎっ!! / Sono troppo cariniii!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6h9htm33I/AAAAAAAAIOo/paoqzX5CwvI/s1600-h/P1000541.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376913083520704370" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6h9htm33I/AAAAAAAAIOo/paoqzX5CwvI/s320/P1000541.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;灯台付近にて / vicino al faro&lt;br /&gt;灯台へ向かう道はちょっとキツイけど、お城やパノラマが見れてオススメです。&lt;br /&gt;La via per il faro è un po' faticosa ma bella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょうど私達の滞在中に、マドンナが「誕生日祝い＋休暇」で&lt;br /&gt;ポルトフィーノに遊びに来ていました。&lt;br /&gt;その日、私達が食事をしていたトラットリアの近くのレストランで、&lt;br /&gt;たまたまマドンナが仲間たち(?)と夕食を取ったので、&lt;br /&gt;レストランの周りにパパラッチや野次馬が集まって、ちょっとした騒ぎに。&lt;br /&gt;レストランはカーテンを閉めたりしてました。&lt;br /&gt;私もしっかり野次馬して、チラッとだけ見ることが出来ましたよ!&lt;br /&gt;野次馬をしておいて言うのもなんですが、&lt;br /&gt;ゆっくり海を見ながら食事することも出来ないなんて、&lt;br /&gt;超有名人って本当に大変ですね。。。&lt;br /&gt;Queli giorni, c'era anche Madonna a Portofino&lt;br /&gt;per festeggiare il suo compleanno!!!&lt;br /&gt;Una sera, lei ha cenato con gli amici(?) al ristorante,&lt;br /&gt;era vicino da dove eravamo noi.&lt;br /&gt;Intorno del ristorante erano tanta gente e paparazzi.&lt;br /&gt;Non avrò mai una occasione come questo.&lt;br /&gt;Anch'io ho cercato a vederla e sono riuscita!&lt;br /&gt;Ma una persona famosa come lei non ha mai vita privata...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7676590856130172500?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7676590856130172500/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7676590856130172500' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7676590856130172500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7676590856130172500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/portofino.html' title='ポルトフィーノ / portofino'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sp6dMyHtheI/AAAAAAAAIOg/mD5hPrKw8g4/s72-c/P1000524.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3001906700063925123</id><published>2009-09-02T10:53:00.006+02:00</published><updated>2009-09-02T23:15:15.359+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ｻﾝ･ﾎﾟｰﾙ･ﾄﾞ･ｳﾞｧﾝｽ / saint-paul du vence</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spvnh4QvHbI/AAAAAAAAINg/Ux96CBSHZA4/s1600-h/SDC10438.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376145149421100466" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spvnh4QvHbI/AAAAAAAAINg/Ux96CBSHZA4/s320/SDC10438.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvoVCPFdEI/AAAAAAAAIN0/yuWTsre7nKg/s1600-h/SDC10442.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376146028271858754" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvoVCPFdEI/AAAAAAAAIN0/yuWTsre7nKg/s320/SDC10442.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/entry-ec4f3d59bd551e10dbcc6d415ffae1cc.html"&gt;&lt;br /&gt;去年、行けなかった（行かなかった）サン・ポール・ド・ヴァンス。&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;今年は行ってきました。&lt;br /&gt;ニースからヴァンス（Vence）行きのバス（400番）に乗って、途中で降ります。&lt;br /&gt;中世の石造りの家並みがキレイに保存された鷲の巣村で、&lt;br /&gt;町にはアートギャラリーがいっぱいありました。&lt;br /&gt;石畳みの美しさに、ちょっと感動。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.saint-pauldevence.com/"&gt;サン・ポール・ド・ヴァンスのサイト&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;l'anno scorso, volevo andare a "Saint-Paul du Vence", ma non sono andata perché ho trovato una foto della chiesa del Matisse (Chapelle du Rosaire) nel dépliant di "Vence" mentre aspettavo l'autobus e ho cambiato idea.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/entry-ec4f3d59bd551e10dbcc6d415ffae1cc.html"&gt;Sono andata a "Vence". &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Volevo passare anche a "Saint-Paul du Vence", ma non ho avuto tempo...&lt;br /&gt;Ma questo anno, finalmente, sono andata a "Saint-Paul du Vence".&lt;br /&gt;E' una città mediovale, ci sono tante gallerie d'arte.&lt;br /&gt;Mi sono un po' commossa per la bellezza della pavimentazione di pietra.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.saint-pauldevence.com/"&gt;Il sito del Saint-Paul du Vence&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvtmjofAXI/AAAAAAAAIN8/BkiuhwOeLi4/s1600-h/P1000500.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376151826852675954" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvtmjofAXI/AAAAAAAAIN8/BkiuhwOeLi4/s320/P1000500.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvtnIEWm7I/AAAAAAAAIOE/L1WUq6tUbng/s1600-h/P1000501.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376151836633242546" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvtnIEWm7I/AAAAAAAAIOE/L1WUq6tUbng/s320/P1000501.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvzKbafKWI/AAAAAAAAIOM/fpkXpDd6FrI/s1600-h/P1000509.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376157940679911778" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvzKbafKWI/AAAAAAAAIOM/fpkXpDd6FrI/s320/P1000509.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvzK_iTxQI/AAAAAAAAIOU/wcsIr-8m200/s1600-h/P1000494.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 240px; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376157950376396034" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvzK_iTxQI/AAAAAAAAIOU/wcsIr-8m200/s320/P1000494.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;細かいところが、いちいちカワイイ。&lt;br /&gt;I dettagli sono carini.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3001906700063925123?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3001906700063925123/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3001906700063925123' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3001906700063925123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3001906700063925123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/saint-paul-du-vence.html' title='ｻﾝ･ﾎﾟｰﾙ･ﾄﾞ･ｳﾞｧﾝｽ / saint-paul du vence'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spvnh4QvHbI/AAAAAAAAINg/Ux96CBSHZA4/s72-c/SDC10438.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2854170639704994676</id><published>2009-09-01T14:26:00.001+02:00</published><updated>2009-09-02T23:12:09.337+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>アラッシオ、ニース / alassio, nizza</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDeEw85fI/AAAAAAAAIMY/3kzb6B7GE2E/s1600-h/P1000472.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376105501639370226" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDeEw85fI/AAAAAAAAIMY/3kzb6B7GE2E/s320/P1000472.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDdujb69I/AAAAAAAAIMQ/RVwVMcx9xEs/s1600-h/P1000469.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376105495677103058" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDdujb69I/AAAAAAAAIMQ/RVwVMcx9xEs/s320/P1000469.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;いつもの、アラッシオの海岸 / La spiaggia di Alassio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDeo_2TRI/AAAAAAAAIMg/OKADrynnHiY/s1600-h/P1000484.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376105511365528850" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDeo_2TRI/AAAAAAAAIMg/OKADrynnHiY/s320/P1000484.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvG6Suj-sI/AAAAAAAAIMo/vHMeJMP7fGQ/s1600-h/P1000486.JPG"&gt;&lt;img style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376109284958665410" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvG6Suj-sI/AAAAAAAAIMo/vHMeJMP7fGQ/s320/P1000486.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;いつもの、ニース / Nizza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アラッシオのおばさんが「とっても美味しいのよ」と教えてくれた、&lt;br /&gt;南仏産の小ぶりなメロンをニースの市場（マルシェ）で買いました。&lt;br /&gt;これが、本当に甘くて美味しいのなんの!!!&lt;br /&gt;写真を撮る間もなく、たちまち胃袋へ消えていきました。&lt;br /&gt;プロヴァンス・リュベロン地方のカヴァヨン（Cavaillon）という町のメロンが、&lt;br /&gt;特に有名なんだとか。&lt;br /&gt;このメロンを半分に切って、種をくり抜いたところにポルト酒を注いだものを、&lt;br /&gt;"Melon au porto"　といって、前菜にしたりするんだそう。&lt;br /&gt;う～ん、それも美味しそう♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho comprato i piccoli meloni locali al mercato (a nizza),&lt;br /&gt;perché la signora di Alassio mi ha detto che "sono molto buoni".&lt;br /&gt;Mamma mia!!! Erano dolcissimi e buonissimi!!!&lt;br /&gt;Alla prossima voglio provare "Melon au porto"(melone con il vino di porto),&lt;br /&gt;anche questo sembra buono♪&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2854170639704994676?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2854170639704994676/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2854170639704994676' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2854170639704994676'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2854170639704994676'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/09/alassio-nizza.html' title='アラッシオ、ニース / alassio, nizza'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SpvDeEw85fI/AAAAAAAAIMY/3kzb6B7GE2E/s72-c/P1000472.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4143725039127254857</id><published>2009-08-31T13:28:00.001+02:00</published><updated>2009-09-02T23:11:09.492+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>放浪 / vagabondaggio</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spuvq6gQSnI/AAAAAAAAIMI/MYvR_EeuG38/s1600-h/cielo.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; DISPLAY: block; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376083731990727282" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spuvq6gQSnI/AAAAAAAAIMI/MYvR_EeuG38/s200/cielo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ミラノ → アラッシオ → ニース（フランス） → アラッシオ → ポルトフィーノ →&lt;br /&gt;ミラノ → トリエステ → オパティア（クロアチア） → セーニ（クロアチア） → ミラノ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と、今年の夏は各地を転々としておりました。&lt;br /&gt;それぞれの町に個性があって、楽しかったです。&lt;br /&gt;クロアチアはさらに南下したかったのですが、日程が足りなくて断念。&lt;br /&gt;ドゥブロヴニクは、次回のお楽しみです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Milano → Alassio → Nizza(Francia) → Alassio → Portofino →&lt;br /&gt;Milano → Trieste → Opatija(Croazia) → Senj(Croazia) → Milano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...così, questa estate, siamo stati vari posti.&lt;br /&gt;Ogni città ha caratteristiche diverse, ce le siamo godute tantissimo.&lt;br /&gt;Volevamo visitare anche il sud della Croazia, ma purtroppo non c'era tempo.&lt;br /&gt;Alla prossima, andremo a Dubrovnik.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4143725039127254857?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4143725039127254857/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4143725039127254857' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4143725039127254857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4143725039127254857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/08/vagabondaggio.html' title='放浪 / vagabondaggio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Spuvq6gQSnI/AAAAAAAAIMI/MYvR_EeuG38/s72-c/cielo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5194793234355562200</id><published>2009-08-22T17:01:00.002+02:00</published><updated>2009-09-02T23:07:17.914+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>ラタトゥイユ / Ratatouille</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6jxIqla2I/AAAAAAAAIMA/dpliB6wMPUA/s1600-h/P1000600.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; DISPLAY: block; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5372411470034594658" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6jxIqla2I/AAAAAAAAIMA/dpliB6wMPUA/s200/P1000600.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ニースでいただいたラタトゥイユがとても美味しくて、&lt;br /&gt;帰ってからさっそく家でも作ってみました。&lt;br /&gt;材料は年中手に入るけど、夏野菜はやっぱり夏が格別ですね。&lt;br /&gt;とろとろ半熟の目玉焼きを乗せていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;父は昔よく「野菜の味が薄くなった」と嘆いていたけど、&lt;br /&gt;今ならなんとなくその意味が分かるような気がします。&lt;br /&gt;日本で食べる野菜と比べて、イタリアの野菜は味が濃くて甘いんです。&lt;br /&gt;「父が食べてた野菜って、こんなだったのかな？」と思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era troppo buona la ratatouille che ho mangiato a nizza.&lt;br /&gt;Dopo sono tornata a casa e l'ho cucinata anch'io.&lt;br /&gt;Si possono comprare gli ingredienti tutto l'anno&lt;br /&gt;ma le verdure fresche estive ovviamente sono migliori in estate.&lt;br /&gt;Ho messo l'uovo all'occhio di bue (quasi crudo) sopra la ratatouille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando ero ancora piccola,&lt;br /&gt;mio papà diceva che "Le verdure sono diventate poco saporite".&lt;br /&gt;Adesso forse lo capisco un po'.&lt;br /&gt;Le verdure italiane sono forti e dolci rispetto a quelle giapponesi.&lt;br /&gt;Penso che "le verdure che mangiava mio papà siano come queste?"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5194793234355562200?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5194793234355562200/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5194793234355562200' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5194793234355562200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5194793234355562200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/08/ratatouille.html' title='ラタトゥイユ / Ratatouille'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6jxIqla2I/AAAAAAAAIMA/dpliB6wMPUA/s72-c/P1000600.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1980744947731369681</id><published>2009-08-21T12:04:00.011+02:00</published><updated>2009-09-02T23:03:06.953+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>洗濯機故障 / guasto lavatrice</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6Of_NxbJI/AAAAAAAAIL4/VxY3P484pZs/s1600-h/P1000592.JPG"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; DISPLAY: block; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5372388085695868050" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6Of_NxbJI/AAAAAAAAIL4/VxY3P484pZs/s200/P1000592.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;旅行から帰って、溜まった洗濯物をガンガン洗っていたら、&lt;br /&gt;洗濯機が壊れました。&lt;br /&gt;今、住んでいるところは、家具付賃貸なので、&lt;br /&gt;備品が壊れた場合、不動産屋さんに連絡して、修理または交換してもらいます。&lt;br /&gt;ところが、8月いっぱい、不動産屋さんはヴァカンスでお休み!!!&lt;br /&gt;9月に入ってから連絡したとしても、いつ対応してもらえることやら。。。&lt;br /&gt;暑い日が続いて、汗かく毎日。&lt;br /&gt;家で洗濯できないなんて、困ったな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみに旅行出発前にキッチンの照明も壊れました。&lt;br /&gt;この時点ではまだ7月だったんですが、対応してもらえないまま8月に突入。&lt;br /&gt;勝手に買い替える訳にもいかず、これも9月待ち。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8月は全然機能しなくなる、大都会ミラノ。&lt;br /&gt;どうにかならないかなぁ、全く!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siamo tornati dal viaggio, ho fatto il bucato alcune volte,&lt;br /&gt;e la lavatrice si è rotta.&lt;br /&gt;Dove abitiamo noi l'affitto comprende anche l'arredo.&lt;br /&gt;Quindi dobbiamo chiamare l'agenzia immobiliare per ripararla o cambiarla.&lt;br /&gt;Ma l'agenzia immobiliare è chiusa per le ferie tutto il mese di agosto!!!&lt;br /&gt;Anche se la contattiamo in settembre non so quando risolve...&lt;br /&gt;Fa caldo e sudiamo ogni giorno.&lt;br /&gt;Per me è un grosso problema se non posso fare il bucato a casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A proposito, anche la lampada della cucina si è rotta prima di partire.&lt;br /&gt;Quel momento era ancora in luglio e ovviamente abbiamo chiamato l'agenzia immobiliare ma è arrivato agosto senza una loro risposta.&lt;br /&gt;Dobbiamo aspettare a settembre anche per questo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In agosto non funziona niente nella "metropoli" milano.&lt;br /&gt;Non ce la faccio più!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1980744947731369681?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1980744947731369681/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1980744947731369681' title='10 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1980744947731369681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1980744947731369681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/08/guasto-lavatrice.html' title='洗濯機故障 / guasto lavatrice'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/So6Of_NxbJI/AAAAAAAAIL4/VxY3P484pZs/s72-c/P1000592.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4030673622220624089</id><published>2009-08-03T11:16:00.005+02:00</published><updated>2009-09-02T22:59:48.151+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>ミラノ脱出 / fuga da milano</title><content type='html'>8月ですね。&lt;br /&gt;今日、私達は、ミラノを出ます。&lt;br /&gt;世間はすっかりヴァカンスで、ミラノは人気がなくなってずいぶん寂しくなりました。&lt;br /&gt;ボスの事務所はとっくに閉めて、ヴァカンスに入っているのですが、&lt;br /&gt;私達、&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;"gk architetti"&lt;/a&gt;の活動はまだまだ続いています。&lt;br /&gt;でも、&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/entry-bf252dfd95aa0313c491f50e03a59427.html"&gt;例のごとく、イタリア人G氏は『8月のミラノ』に耐えられない&lt;/a&gt;ので、&lt;br /&gt;とりあえずPCを持って、海へ向かうことになりました。&lt;br /&gt;この仕事が終われば、私達も晴れてヴァカンスに突入です!&lt;br /&gt;みなさん、今年も楽しい夏をお過ごしください。;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E' arrivato agosto.&lt;br /&gt;Oggi partiamo da milano.&lt;br /&gt;La gente è in vacanza. A milano sono rimaste poche persone ed è triste.&lt;br /&gt;Lo studio del mio capo è già chiuso per le ferie,&lt;br /&gt;ma noi &lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;"gk architetti"&lt;/a&gt; stiamo ancora lavorando.&lt;br /&gt;Però, come tutti milanesi, il sig.G non può sopportare di stare a milano in agosto.&lt;br /&gt;Così abbiamo deciso di andare al mare con i PC come anno scorso.&lt;br /&gt;Quando finiamo questo lavoro, finalmente siamo in vacanza anche noi!&lt;br /&gt;Buone vacanze a tutti voi. ;)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4030673622220624089?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4030673622220624089/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4030673622220624089' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4030673622220624089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4030673622220624089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/08/fuga-da-milano.html' title='ミラノ脱出 / fuga da milano'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5577369173012605793</id><published>2009-07-25T16:26:00.002+02:00</published><updated>2009-07-25T16:32:25.405+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お気に入り / ciò che mi piace'/><title type='text'>ﾆｺﾗ･ﾄﾞ･ｽﾀｰﾙの青 / blu di nicolas de staël</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmoHyN2AmII/AAAAAAAAILw/uY0IgANAx6k/s1600-h/de-stael-nicolas.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362106865629042818" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmoHyN2AmII/AAAAAAAAILw/uY0IgANAx6k/s200/de-stael-nicolas.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ニコラ・ド・スタールを知ったのは、&lt;br /&gt;1993年の夏、神奈川県立近代美術館（坂倉準三設計）で、でした。&lt;br /&gt;当時、大学生だった私は、その美術館を観に、&lt;br /&gt;ひとりでふらりと鎌倉を訪れました。&lt;br /&gt;たまたまその時に展示されていたのが、ド・スタール。&lt;br /&gt;私は彼の名前すら知らなかったのですが、&lt;br /&gt;展示を観て、彼の『青』に心を鷲掴みにされてしまいました。&lt;br /&gt;鮮烈なんだけど、とても切なくて、ドキドキしました。&lt;br /&gt;絵画を観てドキドキするなんて、初めてで、ものすごい衝撃でした。&lt;br /&gt;…気が付けば、帰りにポスターを買ってました。&lt;br /&gt;（建築もすごく良かったです）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのポスター、実はずっと放置していたのですが、&lt;br /&gt;日本を引き上げる時にイタリアに持って来て、1年ほど前から飾っています。&lt;br /&gt;彼の『青』は、今もなお、時々、チクッと心を刺します。&lt;br /&gt;ポスターを観ながら、ふと「実物が観たいな～」と思う、今日この頃。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho conosciuto Nicolas De Staël, nella estate di 1993,&lt;br /&gt;al museo d'arte moderne di Kanagawa (progettato da junzo sakakura).&lt;br /&gt;Ero studentessa d'università,&lt;br /&gt;sono andata da sola a Kamakura per vedere quel museo.&lt;br /&gt;Per caso, c'era la mostra di De Staël.&lt;br /&gt;Non sapevo neanche il suo nome.&lt;br /&gt;Ma quando ho visto quella mostra, il suo "blue" è rimasto impresso nella mia mente.&lt;br /&gt;Le sue opere, dalle quali, malgrado i colori vivaci, traspare un velo di tristezza, mi hanno colpito.&lt;br /&gt;Per me era la prima volta che sentivo questa sensazione, ero molto scioccata.&lt;br /&gt;... Alla fine ho comprato un poster.&lt;br /&gt;(E' bello anche l'edificio.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La verità è che il poster è stato tanto tempo senza esser incorniciato e appeso al muro.&lt;br /&gt;Quando dovevo lasciare la mia casa in Giappone, ho portato anche questo poster in Italia e l'ho messo in bella mostra da circa 1 anno.&lt;br /&gt;Il suo "blue" qualche volta mi punge anche adesso.&lt;br /&gt;Recentemente guardando il poster mi viene voglia di vedere l'originale.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5577369173012605793?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5577369173012605793/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5577369173012605793' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5577369173012605793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5577369173012605793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/blu-di-nicolas-de-stael.html' title='ﾆｺﾗ･ﾄﾞ･ｽﾀｰﾙの青 / blu di nicolas de staël'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmoHyN2AmII/AAAAAAAAILw/uY0IgANAx6k/s72-c/de-stael-nicolas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8655418885069777168</id><published>2009-07-20T19:51:00.003+02:00</published><updated>2009-07-21T00:41:14.666+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お気に入り / ciò che mi piace'/><title type='text'>ミックスジュース / frullato</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmShCuHdXdI/AAAAAAAAILQ/SmaRVY4JACU/s1600-h/P1000454.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5360586524588858834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmShCuHdXdI/AAAAAAAAILQ/SmaRVY4JACU/s200/P1000454.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;この夏、はまっているのが、コチラ。&lt;br /&gt;スーパーで売ってる、ミックスジュース。&lt;br /&gt;家にはミキサーもないので、すっかりリピーターになってしまいました。&lt;br /&gt;250mlで、約2ユーロ。&lt;br /&gt;飲む前は「ちょっと割高」と思いましたが、飲んでみて、納得!!!&lt;br /&gt;これ、めちゃくちゃ濃くて、美味しいです。&lt;br /&gt;飲んだら即効ビタミンチャージで、なんだか元気になれます。&lt;br /&gt;frullatoといえば、たまに&lt;a href="http://www.fruttetoviel.it/"&gt;viel&lt;/a&gt;にも行きます。&lt;br /&gt;vielは、frullatoもgelatoも美味しいですよ～♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In questa estate, mi sono innamorata di questo.&lt;br /&gt;Il "frullato", quello che si può comprare nel supermercato.&lt;br /&gt;Non ho il frullatore a casa, perciò lo compro spesso.&lt;br /&gt;E' di 250 ml e costa circa 2 euro.&lt;br /&gt;Prima di bere, mi sembrava che fosse un pochino caro&lt;br /&gt;ma dopo averlo bevuto, mi sono convinta!!!&lt;br /&gt;E' denso e buonooooo.&lt;br /&gt;A proposito di frullato, vado anche al "&lt;a href="http://www.fruttetoviel.it/"&gt;viel&lt;/a&gt;" qualche volta.&lt;br /&gt;I frullati e i gelati di "viel", tutti sono buoni♪&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8655418885069777168?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8655418885069777168/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8655418885069777168' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8655418885069777168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8655418885069777168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/frullato.html' title='ミックスジュース / frullato'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SmShCuHdXdI/AAAAAAAAILQ/SmaRVY4JACU/s72-c/P1000454.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1248841377564212407</id><published>2009-07-14T13:10:00.017+02:00</published><updated>2009-07-15T00:26:00.689+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>ニースにて / a nizza</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slum21tt0eI/AAAAAAAAIKc/R0U9Q1536lw/s1600-h/P1000424.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358059642749309410" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slum21tt0eI/AAAAAAAAIKc/R0U9Q1536lw/s200/P1000424.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;『Cafe de Turin』, 5 Place Garibaldi, Nice, 06300&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;夕食を『Cafe de Turin』で頂いていたら、&lt;br /&gt;近くのMusée d'Art Moderne et d'Art Contemporainで&lt;br /&gt;ゲイ・パーティー(?)が開催されていたので、&lt;br /&gt;食後に寄って、ちょこっと参加して来ました。&lt;br /&gt;みんな明るくて、ハイ・テンション!&lt;br /&gt;C'era una festa dei gay(?) al Musée d'Art Moderne et d'Art Contemporain,&lt;br /&gt;è molto vicino al "Cafe de Turin" dove abbiamo cenato.&lt;br /&gt;Allora ci siamo andati dopo cena.&lt;br /&gt;Tutti sono divertenti e vivaci!&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlundQcxhNI/AAAAAAAAIKs/E7tNA_cNu00/s1600-h/P1000433.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358060302761034962" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlundQcxhNI/AAAAAAAAIKs/E7tNA_cNu00/s200/P1000433.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slunc9YWjdI/AAAAAAAAIKk/Tfr_Q0PZ0u0/s1600-h/P1000432.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358060297642216914" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slunc9YWjdI/AAAAAAAAIKk/Tfr_Q0PZ0u0/s200/P1000432.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlupAS_OvbI/AAAAAAAAILI/LIWzxCZHOak/s1600-h/P1000442.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358062004249476530" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlupAS_OvbI/AAAAAAAAILI/LIWzxCZHOak/s200/P1000442.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;『Conversation à Nice』&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この照明オブジェ、去年からあるんだけど、&lt;br /&gt;おかげで広場が奇妙な雰囲気になってると思うのは、&lt;br /&gt;私だけ?&lt;br /&gt;Con queste statue colorate di luci,&lt;br /&gt;fatte l'anno scorso,&lt;br /&gt;l'atmosfera della piazza diventa strana, o no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlupAMscstI/AAAAAAAAILA/YTmW1KIMebg/s1600-h/P1000443.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358062002560086738" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlupAMscstI/AAAAAAAAILA/YTmW1KIMebg/s200/P1000443.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1248841377564212407?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1248841377564212407/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1248841377564212407' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1248841377564212407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1248841377564212407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/nizza.html' title='ニースにて / a nizza'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slum21tt0eI/AAAAAAAAIKc/R0U9Q1536lw/s72-c/P1000424.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2773762514966338844</id><published>2009-07-13T23:04:00.015+02:00</published><updated>2009-07-15T00:23:30.250+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>海! / mare!</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slun7xbpheI/AAAAAAAAIK4/Dp1k4qEzRPo/s1600-h/P1000417.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358060827010762210" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slun7xbpheI/AAAAAAAAIK4/Dp1k4qEzRPo/s320/P1000417.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;海!!!!!&lt;br /&gt;今年に入って、初めての海(ニース)です。&lt;br /&gt;週末だけだったので、あっという間でした。&lt;br /&gt;Il mare!!!!!&lt;br /&gt;Era la prima volta di questo anno che siamo andati al mare (nizza).&lt;br /&gt;Siamo stati solo nel weekend, cioè pochissimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SluelGO8xJI/AAAAAAAAIIo/W1KyF-t7hkU/s1600-h/P1000440.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358050541853000850" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SluelGO8xJI/AAAAAAAAIIo/W1KyF-t7hkU/s200/P1000440.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;夜、散歩で歩いた港には、&lt;br /&gt;ノーマン･フォスター氏デザインのヨットも。&lt;br /&gt;（暗くて分かりにくいですね…）&lt;br /&gt;Al porto dove alla sera abbiamo fatto una passeggiata,&lt;br /&gt;c'era anche lo yacht, disegnato da Sir. Norman Foster.&lt;br /&gt;(non si capisce bene per il buio...)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2773762514966338844?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2773762514966338844/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2773762514966338844' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2773762514966338844'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2773762514966338844'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/mare.html' title='海! / mare!'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Slun7xbpheI/AAAAAAAAIK4/Dp1k4qEzRPo/s72-c/P1000417.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3280121292372388032</id><published>2009-07-08T20:25:00.002+02:00</published><updated>2009-10-01T22:29:32.759+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>ラクイラの再建 / ricostruzione dell'aquila</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlSfTjk7wTI/AAAAAAAAIIQ/Ax51AZ7ahZ4/s1600-h/auditorium.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5356081015166845234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 256px; CURSOR: hand; HEIGHT: 144px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlSfTjk7wTI/AAAAAAAAIIQ/Ax51AZ7ahZ4/s320/auditorium.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;模型 / plastico del progetto&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;きっと何かしらの形で、&lt;br /&gt;ラクイラの復興にも参加してくれるだろうと思ってました。&lt;br /&gt;阪神大震災の時も、四川大震災の時も&lt;br /&gt;さまざまな仮設施設を紙管で建築してきた、坂茂氏。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼がラクイラのために設計したのは、音楽ホール。&lt;br /&gt;「音楽の街、ラクイラの再建には、やっぱり音楽」ということらしい。&lt;br /&gt;場所は、建設が中断された路面電車の駅（車庫？）。&lt;br /&gt;既存の骨組みをそのまま活用するんだそう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本の優れた耐震技術をイタリアでもっともっと活かせればいいのに、と思うけど、&lt;br /&gt;それでも結局、誰かが目先の利益だけに囚われて工事しちゃうんだよね…。&lt;br /&gt;どうにかならないのかな～。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.asahi.com/international/update/0704/TKY200907040163.html"&gt;asahi.com : 復興は音楽から　イタリア地震、邦人建築家がホール計画&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi aspettavo che lui facesse qualcosa per ricostruzione dell'Aquila. E così è stato.&lt;br /&gt;Lui è l'arch. Shigeru Ban(Giapponese), che ha costruito strutture temporanee di cartone dopo il terremoto di Kobe(Giappone) e Sichuan(Cina).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ed è lui che ha progettato un auditorium per l'Aquila.&lt;br /&gt;Dicono "Ci vuole la musica per L'Aquila, la città della musica".&lt;br /&gt;Il luogo è un deposito dei tram dove si stava costruendo prima del terremoto.&lt;br /&gt;Per l'auditorium, usano le strutture esistenti del deposito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarebbe bello se costruissero in Italia utilizzando le tecnologie antisismiche giapponesi, ma qualcuno lavora male lo stesso per fare soldi.&lt;br /&gt;Non possiamo cambiare questo paese dei furbi?&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.abruzzoitalia.it/Cronache-dall-Aquila/palestra-e-auditorium-da-giappone-allaquila.html"&gt;Abruzzo Italia.it : L'Aquila. Giappone dona palestra antisismica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlS3524abbI/AAAAAAAAIIY/HkKfjqZ3xa0/s1600-h/stazione.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5356108061462916530" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 256px; CURSOR: hand; HEIGHT: 192px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlS3524abbI/AAAAAAAAIIY/HkKfjqZ3xa0/s320/stazione.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;建設予定地 / il luogo del progetto&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3280121292372388032?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3280121292372388032/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3280121292372388032' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3280121292372388032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3280121292372388032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/ricostruzione-dellaquila.html' title='ラクイラの再建 / ricostruzione dell&apos;aquila'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SlSfTjk7wTI/AAAAAAAAIIQ/Ax51AZ7ahZ4/s72-c/auditorium.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8490548462750153953</id><published>2009-07-01T19:12:00.004+02:00</published><updated>2009-07-01T20:17:52.357+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>スライドショー / slideshow</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SktpVJ5vflI/AAAAAAAAH_M/ZdWE_RT9aqg/s1600-h/ita_menu.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5353488394216242770" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 124px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SktpVJ5vflI/AAAAAAAAH_M/ZdWE_RT9aqg/s200/ita_menu.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;』のウェブページを少し変えました。&lt;br /&gt;最近のプロジェクトのいくつかを、&lt;br /&gt;2番目のページで見ていただけるようにしてみました。&lt;br /&gt;こんなスライドショーみたいなの、入れてみたかったんです。（←自己満足?!）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「&lt;a href="http://www.serie3.info/s3slider/demonstration.html"&gt;s3Slider&lt;/a&gt;」というjavaスクリプトを使っています。&lt;br /&gt;サイトは自分で作っていますが、独学で覚えたので、flashは使えません。&lt;br /&gt;それでも、出来ることはいろいろある、みたいです。（←まだよく知らない）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho cambiato un po' il sito di "&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;".&lt;br /&gt;Sulla seconda pagina,&lt;br /&gt;ho inserito le immagini degli ultimi progetti da presentarvi.&lt;br /&gt;Volevo mettere sul sito un slideshow come questo.(←autocompiacimento?!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho usato il java script, si chiama "&lt;a href="http://www.serie3.info/s3slider/demonstration.html"&gt;s3Slider&lt;/a&gt;".&lt;br /&gt;Il nostro sito lo faccio io, ma ho imparato a creare i siti da sola e non so usare flash.&lt;br /&gt;Però, forse, ci sono tante cose che si possono fare senza usarlo. (←non so bene ancora)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8490548462750153953?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8490548462750153953/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8490548462750153953' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8490548462750153953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8490548462750153953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/07/slideshow.html' title='スライドショー / slideshow'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SktpVJ5vflI/AAAAAAAAH_M/ZdWE_RT9aqg/s72-c/ita_menu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8520513677473815347</id><published>2009-06-30T15:25:00.003+02:00</published><updated>2009-06-30T17:24:11.816+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='写真 / foto'/><title type='text'>フランクフルト / francoforte</title><content type='html'>やっとこ2004年の冬に行ったフランクフルトの写真をUPしました。&lt;br /&gt;いやいや、天気は悪かったし、寒かったです。&lt;br /&gt;うまく撮れてなくても、まぁ、記録ってことで。。。&lt;br /&gt;マニアックな建築写真に興味のある方は、&lt;br /&gt;上部の『photos』から、どうぞ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, ho aggiunto le foto di francoforte am main&lt;br /&gt;dove sono andata nell'inverno 2004.&lt;br /&gt;Era mal tempo e faceva freddissimo.&lt;br /&gt;Anche se non ho potuto fotografare bene,&lt;br /&gt;intanto mi rimane come memoria...&lt;br /&gt;Se volete vedere le foto d'architettura,&lt;br /&gt;clicca "photos", nella parte superiore della pagina .&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8520513677473815347?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8520513677473815347/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8520513677473815347' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8520513677473815347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8520513677473815347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/fracoforte.html' title='フランクフルト / francoforte'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3641330541732913215</id><published>2009-06-25T19:57:00.010+02:00</published><updated>2009-10-01T22:29:18.220+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>i feel good!</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SkM6u8XLvOI/AAAAAAAAGs4/QyYqpDspm3I/s1600-h/ifeelgood_bianca1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351185360398040290" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 112px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SkM6u8XLvOI/AAAAAAAAGs4/QyYqpDspm3I/s200/ifeelgood_bianca1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;昨日は久々に仕事帰りに寄り道。&lt;br /&gt;SpazioFMGで、『&lt;a href="http://www.spaziofmg.com/?p=1017&amp;amp;lang=it#more-1017"&gt;I FEEL GOOD!&lt;/a&gt;』という展示を観てきました。&lt;br /&gt;マリオ・ボッタ氏とマッテオ・トゥーン氏が、それぞれ設計したスパ施設の展示です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あぁ、スパで癒されたい…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後、エノテカにいた友人達と合流して、プロセッコを飲みながら、立ち話。&lt;br /&gt;キリッと冷えた辛口が、この時季に最適です!!!&lt;br /&gt;すごく好きなので、冬でも飲むけどね :p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"&lt;a href="http://www.spaziofmg.com/?p=1017&amp;amp;lang=it#more-1017"&gt;I FEEL GOOD!&lt;/a&gt;"&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2009年6月24日 - 7月31日&lt;br /&gt;火曜日 - 土曜日 h 15:00 - 20:00&lt;br /&gt;入場無料&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SpazioFMG per l’Architettura&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Via Bergognone 27, Milano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ieri sono uscita dopo il lavoro, non lo facevo da tanto.&lt;br /&gt;Sono andata allo SpazioFMG per vedere una mostra, si chiama "&lt;a href="http://www.spaziofmg.com/?p=1017&amp;amp;lang=it#more-1017"&gt;I FEEL GOOD!&lt;/a&gt;".&lt;br /&gt;Questa mostra è di due progetti di terme, disegnati da Mario Botta e Matteo Thun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, vorrei curarmi alle terme...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E poi, sono andata all'enoteca dove c'erano gli amici.&lt;br /&gt;Abbiamo preso il prosecco parlando in piedi.&lt;br /&gt;Il prosecco, secco e fresco, è migliore x questa stagione!!!&lt;br /&gt;Ma lo prendo anche in inverno perchè mi piace troppo :p&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"&lt;a href="http://www.spaziofmg.com/?p=1017&amp;amp;lang=it#more-1017"&gt;I FEEL GOOD!&lt;/a&gt;"&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;24 giugno - 31 luglio 2009&lt;br /&gt;martedì - sabato h 15:00 - 20:00&lt;br /&gt;Ingresso Libero&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SpazioFMG per l’Architettura&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Via Bergognone 27, Milano&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3641330541732913215?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3641330541732913215/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3641330541732913215' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3641330541732913215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3641330541732913215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/i-feel-good-il-mondo-delle-terme.html' title='i feel good!'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SkM6u8XLvOI/AAAAAAAAGs4/QyYqpDspm3I/s72-c/ifeelgood_bianca1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5624075976449885083</id><published>2009-06-20T16:55:00.010+02:00</published><updated>2009-06-20T20:51:38.472+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>candle night</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjzxtNDRL3I/AAAAAAAAGsw/fxddyemeBpA/s1600-h/P1000348.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5349416216309084018" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjzxtNDRL3I/AAAAAAAAGsw/fxddyemeBpA/s200/P1000348.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;明日は夏至です。&lt;br /&gt;今日から7月7日まで、『キャンドル・ナイト』が開催されます。&lt;br /&gt;日本では各地でさまざまなイベントが行われているようですね。&lt;br /&gt;初日の今夜は、、、&lt;br /&gt;友達と中華を食べに行く約束をしてしまいました。。。&lt;br /&gt;明日こそ『キャンドル・ナイト』を実行したいと思います。&lt;br /&gt;でもこの時期のイタリアはとても日が長く、22時くらいまで外が明るかったりします。&lt;br /&gt;なので、キャンドルもいらない、かも?!&lt;br /&gt;私は時間を変更して、夜を楽しむことにします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みなさんも、素敵な『キャンドル・ナイト』をお過ごしください!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://www.candle-night.org/jp/index.html"&gt;candle night&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domani è il solstizio d'estate.&lt;br /&gt;Da oggi al 7 Luglio, si tiene "candle night"(* 1).&lt;br /&gt;In Giappone, da tutte le parti, ci sono tante manifestazioni.&lt;br /&gt;Oggi è la prima sera ...&lt;br /&gt;ho messo l'appuntamento per la cena al ristorante cinese con gli amici...&lt;br /&gt;Domani farò "candle night".&lt;br /&gt;Ma in Italia, in questo periodo le giornate sono lunghissime,&lt;br /&gt;il cielo è ancora chiaro fin verso le 22,&lt;br /&gt;e le candele a quell'ora non sevono...&lt;br /&gt;Allora, rimando gli orari così mi godo le serate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Godetevi anche voi tutti le belle serate di "candle night"!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://www.candle-night.org/english/"&gt;candle night&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(* 1)『candle night』&lt;br /&gt;"candle night" è la serata per l’ambiente e per il risparmio energetico, nella quale i cittadini di tutto il mondo sono invitati a spegnere le luci dalle 20 alle 22 per godere di un momento di serenità accendendo una candela.&lt;br /&gt;Si tiene due volte l’anno: il 21 giugno, solstizio d’estate e il 21 dicembre, solstizio d’inverno. Le date sono state scelte perché non rappresentano una festività, ma perché sono legate a un evento naturale che indica un forte cambiamento.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5624075976449885083?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5624075976449885083/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5624075976449885083' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5624075976449885083'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5624075976449885083'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/candle-night.html' title='candle night'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjzxtNDRL3I/AAAAAAAAGsw/fxddyemeBpA/s72-c/P1000348.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-309074523550375794</id><published>2009-06-20T01:04:00.006+02:00</published><updated>2009-06-25T16:13:58.084+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>サイト更新 / aggiornamento del sito</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjwejN9riQI/AAAAAAAAGso/Nw_BVwz3kfs/s1600-h/imm.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5349184047801927938" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjwejN9riQI/AAAAAAAAGso/Nw_BVwz3kfs/s200/imm.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;私たちのサイト、&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;&lt;strong&gt;gk architetti&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; に、新しいプロジェクトを更新しました。&lt;br /&gt;イタリアのアルビーノという町の学校設計のコンペ案です。&lt;br /&gt;残念な結果に終わりましたが（というか、元々無謀?）、&lt;br /&gt;初めて学校を設計したので、いろいろ勉強になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ところで、今、雨が降っているのですが、すごい雷です。&lt;br /&gt;ちょっと恐いかも。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il nostro sito, &lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;&lt;strong&gt;gk architetti&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; è stato aggiornato con il nuovo progetto.&lt;br /&gt;E' il progetto del nuovo polo scolastico di albino, italia.&lt;br /&gt;Purtroppo(ovviamente?) non abbiamo vinto, ma era la prima volta che abbiamo progettato edifici scolastici e abbiamo fatto una bella esperienza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A proposito, sta piovendo e tuona fortissimo.&lt;br /&gt;Ho un po' paura...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-309074523550375794?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/309074523550375794/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=309074523550375794' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/309074523550375794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/309074523550375794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/aggiornamento-del-sito.html' title='サイト更新 / aggiornamento del sito'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SjwejN9riQI/AAAAAAAAGso/Nw_BVwz3kfs/s72-c/imm.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1794853154313584643</id><published>2009-06-16T14:57:00.008+02:00</published><updated>2009-06-16T22:25:27.304+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='家族 / famiglia'/><title type='text'>mr. dj</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sjf_qJ5MBEI/AAAAAAAAGsc/qz8F3jrLwrU/s1600-h/DJ+P.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 150px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sjf_qJ5MBEI/AAAAAAAAGsc/qz8F3jrLwrU/s200/DJ+P.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5348024182201123906" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;先週の金曜日、義弟の誕生日でした。&lt;br /&gt;いくつになっても、家族でお祝い。&lt;br /&gt;こんな時、「あぁ、イタリア人だなぁ」と思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一方、夕食後は友達を招いてパーティー。&lt;br /&gt;DJは、義弟。すごく上手です。&lt;br /&gt;いい歳をして、みんなで、一晩中、踊ってました。&lt;br /&gt;これもイタリア人ならでは?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr.DJ、お誕生日おめでとう!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Venerdì scorso, era il compleanno di mio cognato.&lt;br /&gt;Anche se è grande festeggiamo con la famiglia.&lt;br /&gt;In momento come questo, penso che sono proprio italiani.&lt;br /&gt;Perché non facciamo la stessa cosa noi giapponesi(almeno intorno a me).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invece dopo cena, hanno invitato gli amici alla festa.&lt;br /&gt;DJ è mio cognato, è bravissimo a suonare.&lt;br /&gt;Anche se siamo grandi(ormai vecchi?), abbiamo ballato tutta la notte.&lt;br /&gt;Anche questa cosa è molto italiana?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buon compleanno a Mr.DJ!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1794853154313584643?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1794853154313584643/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1794853154313584643' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1794853154313584643'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1794853154313584643'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/mr-dj.html' title='mr. dj'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sjf_qJ5MBEI/AAAAAAAAGsc/qz8F3jrLwrU/s72-c/DJ+P.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5766997349678722279</id><published>2009-06-10T13:32:00.003+02:00</published><updated>2009-06-25T16:02:51.674+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ミラノのお店 / negozi a milano'/><title type='text'>ロメオ・ジリのショールーム / showroom di romeo gigli</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Si-Op-OznuI/AAAAAAAAGqk/8NYiZe16Xdg/s1600-h/P1000335.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5345648134442950370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Si-Op-OznuI/AAAAAAAAGqk/8NYiZe16Xdg/s320/P1000335.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ロメオ・ジリのショールームへ行ってきました。&lt;br /&gt;カフェもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siamo andati allo showroom di romeo gigli.&lt;br /&gt;C' è anche una zona café.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ROMEO GIGLI CAFÉ E SPAZIO PANGEA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;via Fumagalli 6, milano&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5766997349678722279?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5766997349678722279/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5766997349678722279' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5766997349678722279'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5766997349678722279'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/showroom-di-romeo-gigli.html' title='ロメオ・ジリのショールーム / showroom di romeo gigli'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Si-Op-OznuI/AAAAAAAAGqk/8NYiZe16Xdg/s72-c/P1000335.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6451373925749085746</id><published>2009-06-10T13:25:00.008+02:00</published><updated>2009-10-01T22:29:03.662+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>open studio</title><content type='html'>6月11日（木）と18日（木）、『open studio』があります。&lt;br /&gt;『open studio』とは、ミラノにある、いくつかの建築事務所を&lt;br /&gt;アポなしで見学できる、という催しです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他の人がどんな場所で、どんな風に働いてるか、&lt;br /&gt;興味がない、ワケがない。&lt;br /&gt;今回はどの事務所を覗きに行こうかな？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giovedì 11 e giovedì 18 giugno, c' è "open studio".&lt;br /&gt;"open studio" è un evento, alcuni degli studi di architettura di Milano&lt;br /&gt;aprono le porte al pubblico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Certamente sono curiosa di sapere dove e come gli altri architetti lavorano.&lt;br /&gt;Stavolta, di quale studio andiamo a scoprire il suo segreto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;建築事務所リストと地図 / Lista e mappa&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.triennale.it/triennale/sito_html/open_studio_09/open.pdf"&gt;http://www.triennale.it/triennale/sito_html/open_studio_09/open.pdf&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6451373925749085746?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6451373925749085746/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6451373925749085746' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6451373925749085746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6451373925749085746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/open-studio.html' title='open studio'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3937175885673453165</id><published>2009-06-06T00:09:00.001+02:00</published><updated>2009-06-06T00:09:00.898+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='旅 / viaggio'/><title type='text'>山 / montagna</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SimLewyEVEI/AAAAAAAAGpo/eaP9OCNPbcs/s1600-h/P1000322.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5343955793459041346" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SimLewyEVEI/AAAAAAAAGpo/eaP9OCNPbcs/s320/P1000322.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;友達が誘ってくれたので、 山へ行ってきました。&lt;br /&gt;頂上付近にはまだ雪が残ってました。&lt;br /&gt;美味しい空気をいっぱい吸ってきましたよ。&lt;br /&gt;S&amp;amp;Gちゃん、どうもお世話になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私、小さい頃はよく車酔いをする子でした。&lt;br /&gt;成長とともに克服したはずだったのに、&lt;br /&gt;最近また酔うようになり「酔い止め薬」が欠かせません。&lt;br /&gt;三半規管の退化?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siamo andati in montagna perché gli amici ci hanno invitato.&lt;br /&gt;In cima c'era ancora la neve.&lt;br /&gt;Ho repirato tanto tanto aria buona.&lt;br /&gt;S&amp;amp;G, vi ringrazio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando ero piccola, soffrivo di cinetosi.&lt;br /&gt;Credevo che le cose fossero migliorate con la crescita,&lt;br /&gt;ma ultimamente mi viene nausea con la macchina,&lt;br /&gt;e quindi devo prendere la medicina "dimenidrinato".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3937175885673453165?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3937175885673453165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3937175885673453165' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3937175885673453165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3937175885673453165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/06/montagna.html' title='山 / montagna'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SimLewyEVEI/AAAAAAAAGpo/eaP9OCNPbcs/s72-c/P1000322.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4240924711491663278</id><published>2009-05-26T22:36:00.020+02:00</published><updated>2009-10-01T22:28:45.818+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>新ロンバルディア州庁舎 / nuova sede regione lombardia</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shw759Mx2xI/AAAAAAAAGmc/VrQpyPDxjpk/s1600-h/0409-2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340209125021309714" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shw759Mx2xI/AAAAAAAAGmc/VrQpyPDxjpk/s320/0409-2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;日曜日、新州庁舎の現場見学会があったので、&lt;br /&gt;早起きをして行ってきました。&lt;br /&gt;この州庁舎は最新技術を駆使して超スピードで建設されていて、&lt;br /&gt;今回の見学会はいわばその技術の発表会。&lt;br /&gt;設計は&lt;a href="http://www.pcfandp.com/a.html"&gt;Pei Cobb Freed &amp;amp; Partners&lt;/a&gt;です。&lt;br /&gt;Domenica scorsa, mi sono alzata prestissimo perché sono andata alla visita del cantiere della nuova sede della regione lombardia.&lt;br /&gt;Le nuove tecnologie utilizzate nel cantiere concentrate per lo più nella ottimizzazione dei processi costruttivi hanno comportato una sensibile rapidità di esecuzione.&lt;br /&gt;Lo scopo della visita era pertanto la presentazione di queste tecnologie.&lt;br /&gt;L'edificio è stato progettato da &lt;a href="http://www.pcfandp.com/a.html"&gt;Pei Cobb Freed &amp;amp; Partners&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shzpql378wI/AAAAAAAAGm0/m6CzQzGdx0k/s1600-h/P1000300.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340400176085070594" style="MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shzpql378wI/AAAAAAAAGm0/m6CzQzGdx0k/s200/P1000300.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sh0Hl1PY3CI/AAAAAAAAGnk/UNkF8eD-MVM/s1600-h/P1000306.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340433079659453474" style="MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 267px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sh0Hl1PY3CI/AAAAAAAAGnk/UNkF8eD-MVM/s320/P1000306.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;イタリアでRC造の現場を見たことなかったので、&lt;br /&gt;興味津々だったけど、今更ながら日本との違いにびっくり!!!&lt;br /&gt;（日本の現場を離れて久しいケド…）&lt;br /&gt;Ero curiosa perché non ho ancora visto il cantiere di un palazzo di cemento armato in Italia, ma la differenza tra Italia e Giappone mi ha stupito ancora di più!!!&lt;br /&gt;(anche se è da tanto tempo che non visito un cantiere giapp...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shw8z9WzxqI/AAAAAAAAGmk/GpH_hk-7y9g/s1600-h/P1000303.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340210121495791266" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shw8z9WzxqI/AAAAAAAAGmk/GpH_hk-7y9g/s200/P1000303.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;床はボールボイドスラブを採用していたのですが、&lt;br /&gt;なんなんですか、この鉄筋の細さは!!!&lt;br /&gt;ミラノはこれで大丈夫らしい。&lt;br /&gt;Per i solai sono stati adottati strutture a piastra alleggerite con sfere di polietilene riciclato.&lt;br /&gt;Ma i ferri sono sottilissimi (rispetto a giapp)!!!&lt;br /&gt;Dicono che va bene così a Milano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/ShxFiPdvg3I/AAAAAAAAGms/byupebpPiO8/s1600-h/P1000297.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5340219712723714930" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/ShxFiPdvg3I/AAAAAAAAGms/byupebpPiO8/s200/P1000297.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;オーディトリアム建設部分。&lt;br /&gt;ここは鉄骨。&lt;br /&gt;Questa è la copertura dell'Auditorium.&lt;br /&gt;La struttura è in questo caso in ferro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きな現場を見て、ちょっと興奮してしまいました。&lt;br /&gt;造られる過程を見るのって、好きです。&lt;br /&gt;今までミラノにはなかったタイプの建築が、出来つつあります。&lt;br /&gt;てっきり新庁舎が完成したら、あちこちにある州庁舎の機能が&lt;br /&gt;集結するのかと思っていたけれど、そうではないそうな。&lt;br /&gt;Sono agitata un po' guardando un grande cantiere.&lt;br /&gt;Mi piace guardare il processo di creazione.&lt;br /&gt;Stanno costruendo un palazzo nuovo a Milano dal punto di vista tipologico e morfologico.&lt;br /&gt;Credevo che nella nuova sede fossero previsti i servizi di regione. Invece si tratta del secondo palazzo dopo il pirellone ad uso esclusivo della regione.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4240924711491663278?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4240924711491663278/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4240924711491663278' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4240924711491663278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4240924711491663278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/nuova-sede-regione-lombardia.html' title='新ロンバルディア州庁舎 / nuova sede regione lombardia'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Shw759Mx2xI/AAAAAAAAGmc/VrQpyPDxjpk/s72-c/0409-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1136994765562305016</id><published>2009-05-18T22:36:00.010+02:00</published><updated>2009-10-01T22:28:28.688+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>金賞 / medaglia d'oro</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/ShHEisL46CI/AAAAAAAAGmU/sLCtCLys90A/s1600-h/P1000289.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5337263133666371618" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/ShHEisL46CI/AAAAAAAAGmU/sLCtCLys90A/s320/P1000289.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;トリエンナーレ・ミラノで、明日から『Medaglia d'Oro all'Architettura Italiana（イタリア建築金賞）』展が開催されます。3年に一度開催されていて、今年で第3回目。&lt;br /&gt;私がお手伝いしている Luigi Ferrario氏の作品も選ばれて、今日はその表彰会(?)がありました。&lt;br /&gt;ちなみに最優秀賞は、Massimiliano &amp;amp; Doriana Fuksasの"Zenith Music Hall"、でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;展示全体を見た感想は、「イタリアの建築業界も頑張っているんだな～。」&lt;br /&gt;イタリア国内で新築物件を手がける機会は少ないけれど、ダサい建築もあったりするけど、賞もコネで選ばれたりするけど、それでもみんな頑張っているんだな、、、と。&lt;br /&gt;私も頑張らなくっちゃね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7月26日まで展示しているので、&lt;br /&gt;期間中にミラノに居る（来る）方はぜひ足を運んでくださいね!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Triennale di Milano, da domani, ci sarà la mostra "Medaglia d'Oro all'Architettura Italiana" che si tiene ogni 3 anni (questa è terza edizione).&lt;br /&gt;Oggi c'era la premiazione e l'inaugurazione della mostra dei progetti vincitori e finalisti. Fra i progetti finalisti è stata selezionata l'opera dell'arch. Luigi Ferrario con cui collaboro.&lt;br /&gt;Medaglia d’Oro all’Opera è "Zenith Music Hall" di Massimiliano &amp;amp; Doriana Fuksas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mostra si tiene fino al 26 Luglio.&lt;br /&gt;Se state (venite) a milano in quel periodo andate a vederla!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.triennale.it/triennale/sito_html/medaglia_2009/index.html"&gt;Medaglia d’Oro all’Architettura Italiana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;19 maggio – 26 luglio 2009&lt;br /&gt;Triennale di Milano (Viale Emilio Alemagna 6, 20121, Milano)&lt;br /&gt;Orario martedì-domenica 10.30-20.30, giovedì 10.30-23.00&lt;br /&gt;Intero: € 6,00 Ridotti: € 5,00 / 4,00&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1136994765562305016?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1136994765562305016/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1136994765562305016' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1136994765562305016'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1136994765562305016'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/medaglia-doro.html' title='金賞 / medaglia d&apos;oro'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/ShHEisL46CI/AAAAAAAAGmU/sLCtCLys90A/s72-c/P1000289.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-4678277366888251576</id><published>2009-05-06T22:27:00.001+02:00</published><updated>2009-05-06T22:32:02.334+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>サイクリング / il ciclismo</title><content type='html'>先週の金曜日、お天気にも恵まれて、&lt;br /&gt;友達とサイクリングへ行ってきました。&lt;br /&gt;Venerdì scorso, era stata bella giornata,&lt;br /&gt;sono andata in bici con gli amici.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とはいえ、私は普段自転車に乗っていない（ミラノ市内は怖くて乗れない）ので、いわば初心者。&lt;br /&gt;前回はみんなに付いて行けず、途中でリタイア…。&lt;br /&gt;今回は新しい自転車でヴァージョン・アップしたものの、やっぱり少し不安…。&lt;br /&gt;Di solito a milano non prendo la bici (perché ho paura del traffico),&lt;br /&gt;e quindi non sono tanto abituata.&lt;br /&gt;L'ultima volta non sono riuscita a seguire gli amici, ho abbandonato a metà percorso...&lt;br /&gt;Sta volta prima di partire avevo preoccupazione di non farcela anche se pensavo in un miglioramento per via della nuova bici...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミラノ・ガリバルディ駅から電車で30分、今回の出発地Paderno d'Addaに到着。&lt;br /&gt;ここからAdda川沿いに約30kmのコース。&lt;br /&gt;Adda川はミラノとベルガモの間を流れる川で、川の周りには自然がいっぱい。&lt;br /&gt;大のお気に入りスポットです。&lt;br /&gt;Dopo 30 min con il treno dalla stazione di Milano Garibardi, siamo arrivati a Paderno d'Adda, punto di partenza del giro.&lt;br /&gt;Il giro è di circa 30 km lungo il fiume.&lt;br /&gt;Il fiume Adda divide la provincia di Milano da quella di Bergamo e passa all'interno di un grande parco.&lt;br /&gt;E' il mio posto preferito.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGHvMCLpuI/AAAAAAAAGlk/xJYSdPjGHwg/s1600-h/P1000259.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332692678537357026" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGHvMCLpuI/AAAAAAAAGlk/xJYSdPjGHwg/s320/P1000259.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ここから出発です。&lt;br /&gt;Partiamo da qua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絶景を堪能しつつ、ペダルを踏む。&lt;br /&gt;最高に気持ちいいっ!　体中の細胞が生き返る感じ。&lt;br /&gt;Ho pedalato ammirando il panorama.&lt;br /&gt;Meraviglioso! Mi sembrava che rianimano tutte celle nel mio corpo.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGIvNV4CII/AAAAAAAAGls/ZkBeQKpDqvA/s1600-h/P1000262.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332693778400020610" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGIvNV4CII/AAAAAAAAGls/ZkBeQKpDqvA/s320/P1000262.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGIva3LGpI/AAAAAAAAGl0/PnpTb8XFqPA/s1600-h/P1000263.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332693782029343378" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGIva3LGpI/AAAAAAAAGl0/PnpTb8XFqPA/s320/P1000263.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;途中、芝生の上でピクニック・ランチ。&lt;br /&gt;みんなはビールを飲んでたけど、私にはとても無理。&lt;br /&gt;運動中にアルコール摂取したら、クラクラしちゃいそう。&lt;br /&gt;Nel mezzo del percorso ci siamo fermati per il pranzo sul prato.&lt;br /&gt;Tutti hanno preso la birra ma io assoltamente no.&lt;br /&gt;Se prendo un'alcolico durante lo sport forse la mia testa gira subito.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGR76Ub0JI/AAAAAAAAGl8/oY5vVbEl0bs/s1600-h/P1000264.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332703892236652690" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGR76Ub0JI/AAAAAAAAGl8/oY5vVbEl0bs/s320/P1000264.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;馬も走ってます。（馬糞注意!）&lt;br /&gt;Ci corrono anche i cavalli. (Attenzione alle loro cacche!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGR8TfAqOI/AAAAAAAAGmE/XTbloumpxms/s1600-h/P1000267.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332703898991896802" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGR8TfAqOI/AAAAAAAAGmE/XTbloumpxms/s320/P1000267.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;コース2/3辺りから、キツくなってきました。&lt;br /&gt;自転車道とはいえ、舗装されていない砂利道。&lt;br /&gt;なんとかGessate駅までたどり着けたけど、 その頃には、もうヘロヘロ。&lt;br /&gt;そして、お尻もかなり痛い!&lt;br /&gt;Gessateからは、地下鉄MM2に乗って帰りました。&lt;br /&gt;（ミラノまで自転車で帰る気力ゼロ）&lt;br /&gt;Adda川は大好きだけど、私にはこのコースはまだキツい!!!&lt;br /&gt;Dopo due terzi del percorso, ho cominciato sentire fatica.&lt;br /&gt;Il pista ciclabile è sterrata e alla lunga risulta molto impegnativa.&lt;br /&gt;Alla fine sono riuscita a arrivare alla stazione Gessate ma ero distrutta...&lt;br /&gt;E mi ha fatto male il mio sedere!&lt;br /&gt;Da Gessate, ovviamente sono tornata con la metro MM2.&lt;br /&gt;(Non avevo il coraggio di tornare fino a Milano in bici.)&lt;br /&gt;Mi piace tanto il fiume Adda ma questo percorso è ancora troppo lungo per me!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-4678277366888251576?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/4678277366888251576/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=4678277366888251576' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4678277366888251576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/4678277366888251576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/il-ciclismo.html' title='サイクリング / il ciclismo'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SgGHvMCLpuI/AAAAAAAAGlk/xJYSdPjGHwg/s72-c/P1000259.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3244861667669825855</id><published>2009-05-04T23:02:00.005+02:00</published><updated>2009-10-01T22:28:13.330+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>il salone del mobile 2009 -04</title><content type='html'>最後に、フォウリサローネで撮った写真をいくつか紹介します。&lt;br /&gt;Per finire, vi faccio vedere un po' di foto che ho fatto durante il fuori salone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8eOi-2mNI/AAAAAAAAGkc/WHpD-c5hH0Q/s1600-h/P1000218.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332013719087388882" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8eOi-2mNI/AAAAAAAAGkc/WHpD-c5hH0Q/s320/P1000218.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8eOwHQieI/AAAAAAAAGkk/QekLHqxpT24/s1600-h/P1000214.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332013722612304354" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8eOwHQieI/AAAAAAAAGkk/QekLHqxpT24/s320/P1000214.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8ePHXVgZI/AAAAAAAAGks/UYoik6n-c08/s1600-h/P1000216.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332013728853754258" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8ePHXVgZI/AAAAAAAAGks/UYoik6n-c08/s320/P1000216.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Richard Ginori 1735&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;色見本や型などが見れて、製作過程が想像できる展示に。&lt;br /&gt;壁一面のお皿のディスプレーは圧巻!&lt;br /&gt;L'esposizione con i campioni dei colori, modelli, ecc.&lt;br /&gt;Così si può immaginare il corso di produzione.&lt;br /&gt;La parete con i piatti è la parte più notevole!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gSsRgGHI/AAAAAAAAGk8/kTkqdxN0mYU/s1600-h/P1000230.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332015989324257394" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gSsRgGHI/AAAAAAAAGk8/kTkqdxN0mYU/s320/P1000230.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gSldvJnI/AAAAAAAAGk0/6Wnu45ZBFzc/s1600-h/P1000222.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332015987496527474" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gSldvJnI/AAAAAAAAGk0/6Wnu45ZBFzc/s320/P1000222.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;37 Tortona&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;建築家マッテオ・トゥーンが手がける物件の建築現場。&lt;br /&gt;彼がデザインした家具も展示。&lt;br /&gt;Nel nuovo cantiere di loft e uffici progettati dall'architetto Matteo Thun.&lt;br /&gt;Ci sono anche gli arredi che ha disegnato lui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gTEEPaGI/AAAAAAAAGlE/32_GalawJq0/s1600-h/P1000252.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5332015995711088738" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8gTEEPaGI/AAAAAAAAGlE/32_GalawJq0/s320/P1000252.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ピレリ・ビル / Grattacielo Pirelli&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ピレリ・ビルの最上階。&lt;br /&gt;白いパネルの展望室を初めて見た。違和感。。。&lt;br /&gt;L'ultimo piano del Pirelli.&lt;br /&gt;Vedo per la prima volta il nuovo intervento di ristrutturazione del belvedere con i pannelli bianchi. Mi sembra fuori posto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;祝日だった金曜日に友達とサイクリングに出かけたら、&lt;br /&gt;その日の夜から体調を崩してしまいました。。。&lt;br /&gt;知らないうちに、旅行とかサローネとかの疲れが溜まっていたようです。&lt;br /&gt;…反省。&lt;br /&gt;サイクリングの話は次回にでも。&lt;br /&gt;Venerdi scorso, era festivo, sono andata in bici con gli amici;&lt;br /&gt;poi la sera sono stata male...&lt;br /&gt;Senza accorgermene, mi è salita tutta la stanchezza accumulata con il viaggio in giappone e il fuori salone.&lt;br /&gt;...mi sono pentita.&lt;br /&gt;Alla prossima scriverò la mia bella gita in bici.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3244861667669825855?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3244861667669825855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3244861667669825855' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3244861667669825855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3244861667669825855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/05/il-salone-del-mobile-2009-04.html' title='il salone del mobile 2009 -04'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sf8eOi-2mNI/AAAAAAAAGkc/WHpD-c5hH0Q/s72-c/P1000218.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5207774524394000665</id><published>2009-04-29T22:55:00.009+02:00</published><updated>2009-10-01T22:27:57.136+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>il salone del mobile 2009 -03</title><content type='html'>27日でsalone del mobileは終わってしまったけれど、もう少し書きます。&lt;br /&gt;Il salone del mobile è finito il 27, ma ho ancora qualche cosa da scrivere a riguardo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.rossanaorlandi.com/"&gt;Spazio Rossana Orlandi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Via Matteo Bandello 14/16, 20123, Milano, Italy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sfg0nJAELaI/AAAAAAAAGjI/IVGtZifYBIs/s1600-h/P1000192.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5330068006028717474" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sfg0nJAELaI/AAAAAAAAGjI/IVGtZifYBIs/s320/P1000192.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;『Spazio Rossana Orlandi』へ行ってきました。&lt;br /&gt;この近くにある『Centre culturel français de Milan』(* 1) には&lt;br /&gt;いつも足を運んでいたけど、ここへ行くのは今回が初めて。&lt;br /&gt;オーナーであるロッサーナ・オルランディ女史によるセレクトの商品を扱う&lt;br /&gt;ギャラリーとインテリアショップ、そしてブティックが併設されていて、&lt;br /&gt;隣にはレストランもある、という場所です。&lt;br /&gt;Vado allo "Spazio Rossana Orlandi".&lt;br /&gt;E' la prima volta per me, anche se vado sempre&lt;br /&gt;"Centre culturel français de Milan"(* 1) che è li vicino.&lt;br /&gt;Lo Spazio comprende un'area dedicata all'arredamento di design,&lt;br /&gt;che è selezionato da Sig.ra Rossana Orlandi, con una galleria&lt;br /&gt;espositiva e una tutta dedicata al Fashion in ogni variante,&lt;br /&gt;c' è anche il bar ristorante accanto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sfg-eqb18II/AAAAAAAAGjQ/oNlDClmGQ6g/s1600-h/P1000193.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5330078855501049986" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 280px; CURSOR: hand; HEIGHT: 210px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sfg-eqb18II/AAAAAAAAGjQ/oNlDClmGQ6g/s320/P1000193.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfiSlkbOk7I/AAAAAAAAGkE/2TczwntSTKE/s1600-h/P1000195.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5330171333123675058" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 158px; CURSOR: hand; HEIGHT: 210px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfiSlkbOk7I/AAAAAAAAGkE/2TczwntSTKE/s320/P1000195.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;左）『バカラ』の展示、右）生き物みたいな作品。&lt;br /&gt;sinistra) l'esposizione di "Baccarat", destra) la opera sembra animale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;様々なデザイナーの展示が部屋(?)ごとに点在していて、&lt;br /&gt;建物全体をぐるぐる廻りつつ、作品を鑑賞。&lt;br /&gt;しかし作品より何より、この場所がスゴクいい。&lt;br /&gt;なんとも寛いだ雰囲気と、窓から見える美しい緑。&lt;br /&gt;洗練された家具や雑貨から受ける心地よい刺激。&lt;br /&gt;ボキャブラリーのない私には『気持ちいい』としか表現できないけれど、&lt;br /&gt;こうゆう空間を創造できるのって、いいなぁ。&lt;br /&gt;Ci sono le esposizioni dei vari designers in ogni stanza(?),&lt;br /&gt;guardo gli oggetti girando nel palazzo.&lt;br /&gt;Prima di tutto, questo luogo è bellissimo.&lt;br /&gt;Un'atmosfera comoda con uno splendido giardino che si vede dalle finestre.&lt;br /&gt;Un arredamento di design che mi colpisce in maniera molto positiva.&lt;br /&gt;Non ho un ricco vocabolario e non riesco a esprimerlo a parole,&lt;br /&gt;soltanto posso dire "bello".&lt;br /&gt;Comunque aspiro a creare il luogo come quello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私にとって、fuori saloneのもう一つの楽しみは、&lt;br /&gt;普段はあまり見ることの出来ない展示空間を堪能すること。&lt;br /&gt;というか、こっちの方がメインかも。&lt;br /&gt;この時期、多くの場所が一般公開され、&lt;br /&gt;たとえ敷居の高い場所でも、臆することなく足を踏み入れることが出来る。&lt;br /&gt;トルトーナ地区の各展示会場（via Tortona 37の工事現場(!)まで）も、&lt;br /&gt;ピレリ・ビルの屋上も、超高級家具のショールームも。。。&lt;br /&gt;Per me, un'altra cosa positiva del fuori salone è che si possono ammirare i luoghi di esposizione che di solito non si possono vedere.&lt;br /&gt;Anzi, forse questo è il motivo principale.&lt;br /&gt;Nella settimana del fuori salone si aprono i tanti posti al pubblico che nel resto dell'anno rimangono a disposizione di pochi privilegiati.&lt;br /&gt;I luoghi di esposizione sono in zona Tortona (con l'aggiunta degli edifici in costruzione(!) in via Tortona 37), l'ultimo piano del Pirellone, gli showroom dell'arredamento di lusso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(* 1)『Centre culturel français de Milan』&lt;br /&gt;ここの中庭がこれまた気持ちよくて、展示に関係なく毎回足を運んでしまう所。&lt;br /&gt;今年の展示は『5.5 Designers』というフランスのデザインユニット。&lt;br /&gt;ここで、廃棄処分されるはずだった彼らがデザインした食器などが&lt;br /&gt;各1ユーロで販売されていて、スタッキングできるプレートのセットと&lt;br /&gt;入れ子式の容器+トレーのセットを思わず購入。&lt;br /&gt;こんなにカラフルで可愛いのに、捨てられる運命だったなんて…。&lt;br /&gt;友達とホームパーティとかする時に使う予定 ♪&lt;br /&gt;Ci vado ogni anno non per l'esposizione,&lt;br /&gt;perchè mi piace il suo cortile.&lt;br /&gt;L'esposizione di questo anno era di "5.5 Designers", un gruppo francese.&lt;br /&gt;Vendevano i prodotti per la tavola progettati per un grande marchio francese che a causa di un cambio ai vertici della stessa azienda aveva deciso di eliminarli. Ogni prodotto costava simbolicamente solo 1€.&lt;br /&gt;Abbiamo comprato i piatti che si possono accatastare e i contenitori che possono inserire in uno più grande con il vassoio.&lt;br /&gt;Sono così carini, non ci posso credere che erano da buttare...&lt;br /&gt;Li usiamo per la festa in casa con gli amici ♪&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfiJun_zlfI/AAAAAAAAGjg/3MUkfo1qD8E/s1600-h/P1000256.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5330161593096574450" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfiJun_zlfI/AAAAAAAAGjg/3MUkfo1qD8E/s200/P1000256.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5207774524394000665?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5207774524394000665/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5207774524394000665' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5207774524394000665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5207774524394000665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/04/il-salone-del-mobile-2009-03.html' title='il salone del mobile 2009 -03'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Sfg0nJAELaI/AAAAAAAAGjI/IVGtZifYBIs/s72-c/P1000192.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5027637114594485075</id><published>2009-04-27T20:32:00.022+02:00</published><updated>2009-10-01T22:27:39.496+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>il salone del mobile 2009 -02</title><content type='html'>&lt;a href="http://tokyofiber.com/it/"&gt;TOKYO FIBER '09　SENSEWARE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もともと「TOKYO FIBER」は、日本の先端繊維素材のポテンシャルを海外のマーケットにアピールするために、2007年にアパレル業界を中心に開催されている見本市「JAPAN CEATION」の支援企画展という形で開催されたもの。&lt;br /&gt;展示会のディレクションは、原研哉氏。&lt;br /&gt;会場はミラノ・トリエンナーレの2階。&lt;br /&gt;産業資材としての繊維の可能性をいろいろな形で見せてくれる楽しい展示だった。&lt;br /&gt;La prima edizione di "TOKYO FIBER" che ha consentito di far conoscere al mondo la potenzialità dell’industria tessile giapponese, è stata tenuta nel 2007 come fiera satellite della “JAPAN CREATION” quale fiera generale del tessile promossa dalle società giapponesi del comparto tessile.&lt;br /&gt;Il direttore della mostra è Kenya Hara.&lt;br /&gt;Il posto è il primo piano della triennale di milano.&lt;br /&gt;E' interessante l'esposizione che mostra possibilità della fibra come il materiale industriale con vari modi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfX5PDYKfzI/AAAAAAAAGi8/LNoYSZ1pEg8/s1600-h/P1000150.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329438508995802114" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 120px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfX4Flz7dAI/AAAAAAAAGi0/UKEO4vr4CBQ/s320/P1000150.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfX5PDYKfzI/AAAAAAAAGi8/LNoYSZ1pEg8/s1600-h/P1000151.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329439771062861618" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfX5PDYKfzI/AAAAAAAAGi8/LNoYSZ1pEg8/s320/P1000151.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『Water Logo '09』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　日本デザインセンター原デザイン研究所＋アトリエオモヤ / ユニチカ&lt;br /&gt;　　Hara Design Institute, NDC + Atelier OMOYA / Unitika Ltd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbtPv8_I/AAAAAAAAGis/WNcjMzziwto/s1600-h/P1000159.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329423495785870322" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbtPv8_I/AAAAAAAAGis/WNcjMzziwto/s320/P1000159.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『Carbon Fiber Chair』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　坂茂 / 帝人&lt;br /&gt;　　Shigeru Ban / Teijin Ltd.&lt;br /&gt;約1,800g。軽い！薄い！&lt;br /&gt;circa 1,800gr. Leggero! Sottile!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbWi-XCI/AAAAAAAAGik/sraB0VuJwPc/s1600-h/P1000155.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329423489692490786" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbWi-XCI/AAAAAAAAGik/sraB0VuJwPc/s320/P1000155.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『BLOWN-FABRIC』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　nendo / 旭化成&lt;br /&gt;　　nendo / Asahi Kasei Corporation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqa0wMWMI/AAAAAAAAGiU/teR6NFBE4yU/s1600-h/P1000152.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329423480621127874" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqa0wMWMI/AAAAAAAAGiU/teR6NFBE4yU/s320/P1000152.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『MIST BENCH』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　Gwenael Nicolas / 三菱レイヨン&lt;br /&gt;　　Gwenael Nicolas / Mitsubishi Rayon Co., Ltd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbMcPzDI/AAAAAAAAGic/vnTk_qLSAL4/s1600-h/P1000154.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5329423486979918898" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfXqbMcPzDI/AAAAAAAAGic/vnTk_qLSAL4/s320/P1000154.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;『CON/FIBER』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　隈研吾 / 三菱レイヨン&lt;br /&gt;　　Kengo Kuma / Mitsubishi Rayon Co., Ltd.&lt;br /&gt;これは、光ファイバー「エスカ（Eska）」を埋め込みんだ光を通すコンクリート。&lt;br /&gt;後日、別会場Laminamで、たまたまイタリアの代理店&lt;a href="http://www.gruppoavanzini.com/"&gt;avanzini group&lt;/a&gt;から話を聞くことができ、&lt;br /&gt;サンプルまで頂いちゃいました。&lt;br /&gt;Questo è il cemento fuso con fibre ottiche, si chiama "Eska", lascia penetrare la luce.&lt;br /&gt;Il giorno dopo, nell'altro posto "Laminam", casualmente riusciamo a chiedere più informazioni dall'agenzia italiana &lt;a href="http://www.gruppoavanzini.com/"&gt;avanzini group&lt;/a&gt;, che ci da anche i campioni :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5027637114594485075?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5027637114594485075/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5027637114594485075' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5027637114594485075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5027637114594485075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/04/salone-del-mobile-2009-02.html' title='il salone del mobile 2009 -02'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfX4Flz7dAI/AAAAAAAAGi0/UKEO4vr4CBQ/s72-c/P1000150.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1573155648078973154</id><published>2009-04-23T12:55:00.005+02:00</published><updated>2009-10-01T22:27:22.350+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>il salone del mobile 2009 -01</title><content type='html'>Fieraで開催されるsaloneは22日からですが、&lt;br /&gt;フォオリ・サローネは、その前日21日から始まります。&lt;br /&gt;初日は、半分お仕事。&lt;br /&gt;プレス用のカタログを持って、INTERNIの会場へ。&lt;br /&gt;Il salone del mobile in fiera, inizia dal 22,&lt;br /&gt;ma il fuori salone comincia dal 21.&lt;br /&gt;Il primo giorno è per metà di lavoro per me.&lt;br /&gt;Vado allo spazio di INTERNI con le brochure per la press.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.internimagazine.it/Dynamic/DesignEnergies,intLangID,1,intCategoryID,88.html"&gt;INTERNI Design Energies&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Università degli Studi di Milano&lt;br /&gt;Via Festa del Perdono 7, Milano&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA860NJMoI/AAAAAAAAGhk/Fzof6Sq_AO0/s1600-h/P1000124.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327825340323148418" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA860NJMoI/AAAAAAAAGhk/Fzof6Sq_AO0/s320/P1000124.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;INTERNIの会場は大学の中庭。&lt;br /&gt;この中庭が普通にステキ。&lt;br /&gt;Lo spazio di INTERNI è il cortile del'università statale.&lt;br /&gt;Questo coltile è proprio uno spazio affascinante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA-SxRfZaI/AAAAAAAAGhs/QrjAOWzVLEU/s1600-h/P1000107.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327826851364562338" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA-SxRfZaI/AAAAAAAAGhs/QrjAOWzVLEU/s320/P1000107.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;こちらが、『Elogio al legno』&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mafi.at/"&gt;mafi&lt;/a&gt;というオーストリアの会社の床用木材を使っています。&lt;br /&gt;Questo è "Elogio al legno".&lt;br /&gt;Per l'installazione abbiamo usato i materiali di &lt;a href="http://www.mafi.at/"&gt;mafi&lt;/a&gt;, azienda austriaca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_FgKB4nI/AAAAAAAAGh0/qxV3Yxnd8Bo/s1600-h/P1000106.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327827722943193714" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_FgKB4nI/AAAAAAAAGh0/qxV3Yxnd8Bo/s320/P1000106.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;私の名前が（小さいけど）!!!&lt;br /&gt;Oh, il mio nome (piccolino)!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_WoL2gqI/AAAAAAAAGh8/mLlWNOS5f4E/s1600-h/P1000115.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327828017156096674" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_WoL2gqI/AAAAAAAAGh8/mLlWNOS5f4E/s320/P1000115.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Patricia Urquiolaの『Marbleous Garden』&lt;br /&gt;彼女の名前をとにかくあちこちで見かける。&lt;br /&gt;"Marbleous Garden" di Patricia Urquiola.&lt;br /&gt;Vedo il suo nome in vari posti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知人・友人と挨拶を交わしつつ、&lt;br /&gt;INTERNIの会場をしばらく観て廻った後は、&lt;br /&gt;友達が出展している会場へ。。。&lt;br /&gt;Chiaccherando con gli amici e i conoscenti,&lt;br /&gt;giro allo spazio di INTERNI.&lt;br /&gt;E poi, vado al posto dove il mio amico fa la mostra...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"LIGHTARTS"&lt;br /&gt;via Manzoni 23&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_7RmSSgI/AAAAAAAAGiE/0Enk2R0sqVU/s1600-h/P1000139.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327828646748113410" style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA_7RmSSgI/AAAAAAAAGiE/0Enk2R0sqVU/s320/P1000139.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;友達が出展したのは、照明のデザイン。&lt;br /&gt;La mostra del amico è di luce.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1573155648078973154?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1573155648078973154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1573155648078973154' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1573155648078973154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1573155648078973154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/04/salone-del-mobile-2009-01.html' title='il salone del mobile 2009 -01'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SfA860NJMoI/AAAAAAAAGhk/Fzof6Sq_AO0/s72-c/P1000124.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1896949704974777139</id><published>2009-04-17T08:28:00.007+02:00</published><updated>2009-06-05T23:25:30.634+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本 / giappone'/><title type='text'>帰国 / il ritorno in giappone</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Seer5U50eLI/AAAAAAAAGgg/5HYcqrQnAu0/s1600-h/P1000002.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 150px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Seer5U50eLI/AAAAAAAAGgg/5HYcqrQnAu0/s200/P1000002.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325414085741017266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;一週間ほど、法事のために日本に帰国していました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;散り始めてたけど、なんとか桜も見ることが出来たし、&lt;br /&gt;G氏と観光も少しして、日本再発見な日々。&lt;br /&gt;滞在中は初夏みたいに暑い日に恵まれて、しっかり日焼けしてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;短い間にあちこち歩き回ったけど、&lt;br /&gt;それでもやっぱり見残した所がいっぱいあるし、&lt;br /&gt;友達にも全然会えないスケジュールだったので、&lt;br /&gt;近いうちにまた戻って、もっとゆっくり滞在したいなぁ。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/blog-post.html"&gt;欲しがっていたカメラ&lt;/a&gt;も購入!&lt;br /&gt;いろいろ目移りしたけど、結局安くて軽いLUMIXのFX40にしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来週はミラノでSalone del Mobileがあります。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/aspetto-la-primavera.html"&gt;以前お話した、私がお手伝いしているLuigi Ferrarioの作品&lt;/a&gt;は、&lt;br /&gt;INTERNIの会場で展示されます。&lt;br /&gt;期間中、ミラノにいる方は足を運んでみてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21-30 aprire 2009&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.internimagazine.it/Dynamic/DesignEnergies,intLangID,1,intCategoryID,88.html"&gt;INTERNI Design Energies&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;"Elogio al legno"&lt;br /&gt;Università degli Studi di Milano&lt;br /&gt;Via Festa del Perdono 7, Milano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sono stata in giappone per motivi personali per circa 1 settimana .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho goduto dei fiori dei ciliegi anche se molti petali cominciano a cadere&lt;br /&gt;(è una cosa speciale per i giapponesi ammirare la fioritura dei ciliegi)&lt;br /&gt;e fatto una gita turistica con il Sig.Gorelli.&lt;br /&gt;In questi giorni ho riscoperto il giappone con lui.&lt;br /&gt;Durante il soggiorno è stato bel tempo come all'inizio dell'estate e mi sono abbronzata tanto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anche se siamo stati per pochi giorni siamo andati in molti posti diversi&lt;br /&gt;(fortunatamente ce ne sono ancora tanti da vedere ....).&lt;br /&gt;Purtroppo non ho neanche avuto tempo per trovare i miei amici; vorrei quindi tornare il più presto possibile e stare più a lungo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho preso &lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/blog-post.html"&gt;la fotocamera che desideravo&lt;/a&gt;!&lt;br /&gt;Ero indecisa ma al fine ho comprato una LUMIX FX40 che è economica e leggera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La prossima settimana, c' è il salone del mobile a milano.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/aspetto-la-primavera.html"&gt;Come ho scritto l'altra volta, l'opera di Luigi Ferrario, con cui collaboro,&lt;/a&gt; è nello spazio di INTERNI.&lt;br /&gt;Se state a milano in quel periodo, venite a vederla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21-30 aprire 2009&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.internimagazine.it/Dynamic/DesignEnergies,intLangID,1,intCategoryID,88.html"&gt;INTERNI Design Energies&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;"Elogio al legno"&lt;br /&gt;Università degli Studi di Milano&lt;br /&gt;Via Festa del Perdono 7, Milano&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1896949704974777139?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1896949704974777139/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1896949704974777139' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1896949704974777139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1896949704974777139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/04/ritorno-in-giappone.html' title='帰国 / il ritorno in giappone'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/Seer5U50eLI/AAAAAAAAGgg/5HYcqrQnAu0/s72-c/P1000002.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3736525194895673874</id><published>2009-04-02T14:44:00.008+02:00</published><updated>2009-06-25T16:13:36.820+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gk architetti'/><title type='text'>サイトリニューアル! / il sito è stato rinnovato!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SdS1UjB-AtI/AAAAAAAAGf0/nj1DjPNIkpk/s1600-h/sito.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5320076424436908754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 97px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SdS1UjB-AtI/AAAAAAAAGf0/nj1DjPNIkpk/s200/sito.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;(casa L / vabene corner)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;ずっとほったらかしてた、&lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;のサイトを&lt;br /&gt;ほんのちょっとだけリニューアルして、更新しました。&lt;br /&gt;とはいえ、イタリア語と日本語のみ。&lt;br /&gt;英語ヴァージョンは、もう少ししたら、UPします。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il sito di &lt;a href="http://www.gk-architetti.com/"&gt;gk architetti&lt;/a&gt;, che non abbiamo toccato da tanto tempo,&lt;br /&gt;finalmente è stato un pochino rinnovato e aggiornato.&lt;br /&gt;Però ancora solo con le lingue italiana e giapponese.&lt;br /&gt;La versione inglese sarà pronta fra poco...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3736525194895673874?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3736525194895673874/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3736525194895673874' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3736525194895673874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3736525194895673874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/04/il-sito-rinnovato.html' title='サイトリニューアル! / il sito è stato rinnovato!'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SdS1UjB-AtI/AAAAAAAAGf0/nj1DjPNIkpk/s72-c/sito.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-842038419036224937</id><published>2009-03-27T21:56:00.007+01:00</published><updated>2009-07-21T00:37:36.218+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お気に入り / ciò che mi piace'/><title type='text'>広角デジカメ / fotocamera digitale(ultra grandangolare)</title><content type='html'>新しいデジカメを買おうと思っている。&lt;br /&gt;今使っているのは、7年前にイタリアへ来る前に買ったもの。&lt;br /&gt;まだまだ使えるけれど、どうしても新しいのが欲しい!&lt;br /&gt;広角写真の撮れるカメラが!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;室内や公園や広場や高層ビルなんかを撮る場合、&lt;br /&gt;撮りたいシーンが画面に入りきらないことが、しばしば。&lt;br /&gt;プライベートはともかく、&lt;br /&gt;お仕事写真には、広角レンズが必要不可決!!!&lt;br /&gt;と、常々思い続けてきたのだ。&lt;br /&gt;最近、そうゆうコンパクトカメラがたくさん出てきて、&lt;br /&gt;価格がお手頃になっているので、&lt;br /&gt;今度日本に帰ったら、絶対GETしますっ!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vorrei comprare una nuova fotocamera digitale.&lt;br /&gt;Quella che sto usando l'ho comprata 7 anni fa, prima di venire in Italia.&lt;br /&gt;Funziona ancora ma ne voglio assoltamente una nuova!&lt;br /&gt;La fotocamera con obiettivo zoom ultragrandangolare!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando faccio le foto degli interni, dei parchi, delle piazze, dei grattacieli, e ecc, ogni tanto non riesco a scattare tutte le scene che voglio.&lt;br /&gt;Anche se va bene per le foto private, per quelle di lavoro&lt;br /&gt;ci vuole assolutamente la lente grandangolareeee!!!&lt;br /&gt;Così pensavo da tanto.&lt;br /&gt;Recentemente tali macchine fotografiche compatte hanno un prezzo ragionevole...&lt;br /&gt;perciò quando ritorno in Giappone, sono sicura che la prendo!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-842038419036224937?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/842038419036224937/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=842038419036224937' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/842038419036224937'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/842038419036224937'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/blog-post.html' title='広角デジカメ / fotocamera digitale(ultra grandangolare)'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-5223289070509162473</id><published>2009-03-12T10:27:00.002+01:00</published><updated>2009-06-25T16:12:42.622+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>春待ち / aspetto la primavera</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SbjUBVOyxDI/AAAAAAAAGfs/ZbDQkDXokqA/s1600-h/090312.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5312228879827649586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SbjUBVOyxDI/AAAAAAAAGfs/ZbDQkDXokqA/s200/090312.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ミラノはここのところ、気持ちのいい天気が続いています。&lt;br /&gt;日もずいぶん長くなってきて、6時過ぎてもまだ外が明るいです。&lt;br /&gt;まだちょっと寒いけど、春の訪れを感じられて、&lt;br /&gt;なんだか嬉しい♪&lt;br /&gt;そして、眠い…。&lt;br /&gt;季節の変わり目って、朝、起きれません。&lt;br /&gt;体内バランスが狂ってきているのを、ばしばし感じます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;気付けば、あっという間に3月も半ばで、&lt;br /&gt;ミラノ・サローネ・デル・モービレまで、あと1ヶ月ちょっと。&lt;br /&gt;今年は、私がお手伝いしているボスも&lt;br /&gt;フォウリ・サローネで作品を出展することになり、慌しく準備を進めています。&lt;br /&gt;自分の作品ではないけれど、こうした形で参加するのは初めて。&lt;br /&gt;なかなか面白い経験が出来そうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In questi giorni continua ad esserci bel tempo.&lt;br /&gt;Si sta allungando il giorno, il cielo è ancora chiaro dopo le 6.&lt;br /&gt;Fa freddo ancora un po' ma si sente che la primavera sta arrivando.&lt;br /&gt;CHE GIOIA♪&lt;br /&gt;e che sonno...&lt;br /&gt;Quando cambia la stagione, non riesco di alzarmi alla mattina.&lt;br /&gt;Sento molto che l'equilibrio del fisico sta impazzendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fra circa 1 mese a milano c' è il salone del mobile.&lt;br /&gt;Questo anno anche il mio capo ha progettato un'installazione per il FUORI SALONE e stiamo lavorando a questo progetto.&lt;br /&gt;E' la prima volta che partecipo anche se non è la mia opera.&lt;br /&gt;Sto vivendo una esperienza molto interessante.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-5223289070509162473?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/5223289070509162473/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=5223289070509162473' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5223289070509162473'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/5223289070509162473'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/aspetto-la-primavera.html' title='春待ち / aspetto la primavera'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SbjUBVOyxDI/AAAAAAAAGfs/ZbDQkDXokqA/s72-c/090312.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-7129260852766285534</id><published>2009-03-02T20:50:00.006+01:00</published><updated>2009-03-03T23:29:42.606+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>追伸 / poscritto</title><content type='html'>こないだのカーニバルの時の写真を&lt;br /&gt;友達が『flickr』にUPしてくれました。&lt;br /&gt;楽しい夜を過ごしたのが、みんなにも伝わるかな?&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/abruzzi70/sets/72157614545655903/show/"&gt;http://www.flickr.com/photos/abruzzi70/sets/72157614545655903/show/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La amica ha pubblicato le foto &lt;br /&gt;del carnevale del'altro giorno su "flickr".&lt;br /&gt;Ci siamo molto divertiti!&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/abruzzi70/sets/72157614545655903/show/"&gt;http://www.flickr.com/photos/abruzzi70/sets/72157614545655903/show/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-7129260852766285534?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/7129260852766285534/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=7129260852766285534' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7129260852766285534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/7129260852766285534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/03/poscritto.html' title='追伸 / poscritto'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8744897648374235635</id><published>2009-02-25T10:39:00.001+01:00</published><updated>2009-02-25T12:56:18.113+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>カーニバル / il carnevale</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SaUPV4O0rBI/AAAAAAAAGfk/bp0rSgLlr9k/s1600-h/maschera+gatto.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 150px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SaUPV4O0rBI/AAAAAAAAGfk/bp0rSgLlr9k/s200/maschera+gatto.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306664604472224786" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;先週の土曜日、友達の家でカーニバルのパーティがありました。&lt;br /&gt;私は猫でした。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミラノのカーニバルは今週末です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il sabato scorso, c'era una festa del carnevale alla casa dell'amica.&lt;br /&gt;Mi sono travestita da gatto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il carnevale milanese è questo fine settimana.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8744897648374235635?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8744897648374235635/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8744897648374235635' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8744897648374235635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8744897648374235635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='カーニバル / il carnevale'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SaUPV4O0rBI/AAAAAAAAGfk/bp0rSgLlr9k/s72-c/maschera+gatto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1666613102490287815</id><published>2009-02-21T14:43:00.003+01:00</published><updated>2009-10-01T22:27:04.407+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>木材 / il legno</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SZ9NqZ7b6qI/AAAAAAAAGfE/CBUHMJUE7s0/s1600-h/NH+hotel+Orio+al+Serio.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305044276975757986" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SZ9NqZ7b6qI/AAAAAAAAGfE/CBUHMJUE7s0/s200/NH+hotel+Orio+al+Serio.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;(NH Hotel Orio al Serio)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『外装材としての木材』が、最近よく目につく。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外装に木材を使う大型物件が増えてきているようだ。&lt;br /&gt;自然派っぽい素材が、流行ってるせいなのかな。&lt;br /&gt;今年の&lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/made-expo.html"&gt;MADE EXPO&lt;/a&gt;でも、エコとか環境を意識したモノが注目されていたし。&lt;br /&gt;数年前には外壁を緑で覆うのが、話題になっていたけど…。&lt;br /&gt;（パトリック・ブランの&lt;a href="http://midorinokabe.com/"&gt;「緑の壁」&lt;/a&gt;とか）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;石材やコンクリートの建物が並ぶ街の中で、&lt;br /&gt;木材の色は、優しく、そして新鮮に映る。&lt;br /&gt;日本では身近な素材だったけど、&lt;br /&gt;ここではまた違った表情を見せている気がする。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recentemente sto osservando il "rivestimento in legno per esterni".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sembra che il numero dei grandi edifici con il rivestimento in legno stia aumentando negli ultimi tempi.&lt;br /&gt;Forse per la moda dei materiali naturali.&lt;br /&gt;In &lt;a href="http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/made-expo.html"&gt;MADE EXPO&lt;/a&gt; di questo anno, i prodotti rispettosi dell'ecologia e dell'ambiente stanno assumendo importanza sempre maggiore.&lt;br /&gt;Qualche anno fa, ha suscitato interesse il muro ricoperto con il verde ...&lt;br /&gt;(per esempio: &lt;a href="http://www.verticalgardenpatrickblanc.com/"&gt;"Mur Vegetal"&lt;/a&gt; di Patrick Blanc)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nella città piena dei edifici in pietra o in cemento,&lt;br /&gt;il colore del legno, spezzando il　grigio di questi materiali infonde una nuova sensazione di delicatezza.&lt;br /&gt;Sensazione che, sebbene diversa da quella che provo osservando le costruzioni in giappone paese in cui il legno è un materiale molto diffuso, rimane sempre molto positiva.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1666613102490287815?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1666613102490287815/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1666613102490287815' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1666613102490287815'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1666613102490287815'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/il-legno.html' title='木材 / il legno'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SZ9NqZ7b6qI/AAAAAAAAGfE/CBUHMJUE7s0/s72-c/NH+hotel+Orio+al+Serio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1370901684813723315</id><published>2009-02-09T20:05:00.006+01:00</published><updated>2009-02-09T20:46:06.665+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>風邪 / il raffreddore</title><content type='html'>風邪です。&lt;br /&gt;今日は仕事も休んでしまいました。。。&lt;br /&gt;こういう時に限って、外はいい天気!&lt;br /&gt;心配した義母がビタミンいっぱいのミネストローネを&lt;br /&gt;作って持ってきてくれました。大感謝!!!&lt;br /&gt;早く治そう!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho preso il raffreddore.&lt;br /&gt;Oggi non sono andata a lavorare...&lt;br /&gt;E' sempre una bella giornata quando sono costretta a stare in casa!&lt;br /&gt;Mia suocera è molto preoccupata per me e mi ha &lt;br /&gt;portato il minestrone che è ricco di vitamina. GRAZIE!!!&lt;br /&gt;Cerco di guarire subito!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1370901684813723315?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1370901684813723315/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1370901684813723315' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1370901684813723315'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1370901684813723315'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/il-raffreddore.html' title='風邪 / il raffreddore'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-3456262927545361104</id><published>2009-02-03T20:43:00.006+01:00</published><updated>2009-10-01T22:26:48.981+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>MADE expo</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcVOY0g1-I/AAAAAAAAGa4/WNgPcjmwNCc/s1600-h/logo_interno.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5298226823549736930" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 54px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcVOY0g1-I/AAAAAAAAGa4/WNgPcjmwNCc/s200/logo_interno.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2月4日から7日まで、ミラノの国際展示場で、&lt;br /&gt;"MADE expo - &lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ilano &lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;rchitettura &lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;esign &lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;dilizia"が開催されます。&lt;br /&gt;私はウィークデーは事務所でお仕事なので（泣）、週末に行きます。&lt;br /&gt;G氏は4日にも行くので、&lt;br /&gt;週末は、彼にバッチリ案内してもらおうと思います！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dal 4 al 7 Febbrario, alla Fiera di Milano,&lt;br /&gt;si svolgerà il "MADE expo - &lt;strong&gt;M&lt;/strong&gt;ilano &lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;rchitettura &lt;strong&gt;D&lt;/strong&gt;esign &lt;strong&gt;E&lt;/strong&gt;dilizia".&lt;br /&gt;Ci vado nel weekend perché in settimana devo lavorare in studio.&lt;br /&gt;Il Sig. Gorelli va anche il 4,&lt;br /&gt;allora mi farò guidare bene da lui!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://www.madeexpo.it/it/index.php"&gt;MADE expo&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-3456262927545361104?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/3456262927545361104/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=3456262927545361104' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3456262927545361104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/3456262927545361104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/made-expo.html' title='MADE expo'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcVOY0g1-I/AAAAAAAAGa4/WNgPcjmwNCc/s72-c/logo_interno.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-8364022972874596031</id><published>2009-02-02T19:56:00.004+01:00</published><updated>2009-03-25T15:25:49.805+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ミラノのお店 / negozi a milano'/><title type='text'>asap</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcyiyxb_sI/AAAAAAAAGbA/tTDX8sXf3qI/s1600-h/asap.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 150px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcyiyxb_sI/AAAAAAAAGbA/tTDX8sXf3qI/s200/asap.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5298259059950747330" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;『100％ナチュラル』&lt;br /&gt;このお店の記事を&lt;a href="http://www.frontstyle.com/worldreport/088.html"&gt;web&lt;/a&gt;で見て、なんだかとても気になったので、&lt;br /&gt;週末にお散歩がてら、見に行ってみた。&lt;br /&gt;この辺りは事務所から近いのだけど、&lt;br /&gt;普段仕事中はあんまり出歩かないので、新しいお店はよく知らない。&lt;br /&gt;行ってみたら、以前フォオリ・サローネの会場になっていたこともある場所だった。&lt;br /&gt;店内は、ほんわか優しい雰囲気に満ちていて、春のようになんとも心地よい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その日の夜からミラノはまた雪。。。&lt;br /&gt;本物の春はまだもう少し先のよう。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『100％natural』&lt;br /&gt;mi ha attirato un articolo che parlava di questo negozio su web&lt;br /&gt;e sono andata a vederlo in weekend scorso.&lt;br /&gt;Quella zona è molto vicino allo studio &lt;br /&gt;ma di solito non faccio il giro durante lavoro e non conosco bene i nuovi posti. &lt;br /&gt;Quel negozio è stato anche il luogo per il fuori salone del mobile.&lt;br /&gt;Nel negozio c' è un'atomosfera gentile come la primavera. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da quella sera ha cominciato a nevicare ancora a Milano...&lt;br /&gt;La vera primavera è ancora lontana...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://www.asaplab.it/"&gt;asap lab&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-8364022972874596031?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/8364022972874596031/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=8364022972874596031' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8364022972874596031'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/8364022972874596031'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/02/asap.html' title='asap'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SYcyiyxb_sI/AAAAAAAAGbA/tTDX8sXf3qI/s72-c/asap.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-47449016502379367</id><published>2009-01-26T22:19:00.012+01:00</published><updated>2009-06-25T16:08:42.584+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>春節 / capodanno cinese</title><content type='html'>今日（1月26日）は春節、旧正月。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミラノには中国人が多く住む、事実上『中華街』となっている地域がある。&lt;br /&gt;たくさんの在ミラノ日本人もそこで日本食材を買い求めたりして、お世話になっている。&lt;br /&gt;去年の11月から、ミラノ市はこの中華街の全面的な交通規制を始めたのだけれど、&lt;br /&gt;それは実質的な華僑の締め出しだ、と言われている。&lt;br /&gt;正直、一部のイタリア人と中国人の関係はあまりよくない。&lt;br /&gt;プラス経済不況のため、今年の春節祭のイベントは中止になったそうだ。&lt;br /&gt;去年までは他の中華街同様、獅子や龍がvia Paolo Sarpiを舞い、新年を祝っていたのに…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうゆうニュースは、やっぱり残念だ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oggi(26 Gen.) è il capodanno cinese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A milano, c' è un quartiere dove abitano tanti cinesi, la chinatown milanese.&lt;br /&gt;Anche tanti giapponesi, che abitano a milano, ci vanno spesso per comprare i cibi giapponesi.&lt;br /&gt;Da novembre 2008, è partita la zona "chinatown" a traffico limitato decisa dal Comune di Milano. Dicono che questo, in sostanza, serva per mandar via i cinesi.&lt;br /&gt;Infatti esiste un clima di sospetto e tensione fra alcuni italiani e cinesi.&lt;br /&gt;Non solo per quello, ma anche per la crisi economica, è stata annullata la festa del capodanno cinese.&lt;br /&gt;Fino all'anno scorso festeggiavano il capodanno con il cane e il drago che sfilavano in via Paolo Sarpi come in altre chinatown...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi dispiace per la questa notizia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://milano.repubblica.it/dettaglio/Il-Dragone-non-sfilera-piu-in-Paolo-Sarpi/1580104"&gt;la Repubblica Milano&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-47449016502379367?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/47449016502379367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=47449016502379367' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/47449016502379367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/47449016502379367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/01/capodanno-cinese.html' title='春節 / capodanno cinese'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2704490550868908128</id><published>2009-01-21T00:47:00.009+01:00</published><updated>2009-10-01T22:26:33.583+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>マチェフ / macef</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SXY7S93KQ4I/AAAAAAAAGTQ/xvuJ-p00AzM/s1600-h/ABCD0001.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293483609050203010" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SXY7S93KQ4I/AAAAAAAAGTQ/xvuJ-p00AzM/s200/ABCD0001.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;（ルームフレグランスで有名なMillefioriのブース。Padiglione di Millefiori）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;1月16日から19日まで、&lt;a href="http://www.macef.it/"&gt;macef&lt;/a&gt;（インテリア雑貨関連見本市）が&lt;br /&gt;ミラノ見本市会場で開催されていた。&lt;br /&gt;普段は行かないのだけど、今回は友人から入場券をもらったので足を運んでみた。&lt;br /&gt;内容は家具やインテリア雑貨の他にも、&lt;br /&gt;伝統工芸品、ギフト、ジュエリーなどなど、盛りだくさん。&lt;br /&gt;でも毎年来場客が減っているらしく、確かにあまり活気は感じられなかった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可愛らしい雑貨がたくさん並んではいるのだけれど、&lt;br /&gt;私達は買い付けに来たわけではないので、結局通り過ぎるばかりで、&lt;br /&gt;気付けば、スタンドのデザインの方に目が行っていたり。&lt;br /&gt;…職業柄？&lt;br /&gt;不況のせいか、スタンドも質素なものがほとんどだった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この日、友人は仕事に追われていて、残念ながら会うことは出来なかった。&lt;br /&gt;いろいろと収穫を期待しすぎると、決まってハズすんだなー。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Fiera a Milano si è svolto, dal 16 al 19 Gen, il &lt;a href="http://www.macef.it/"&gt;macef&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Non ci vado di solito ma sta volta ci siamo andati&lt;br /&gt;perché la nostra amica ci ha regalato i biglietti.&lt;br /&gt;C'erano tantissime cose: complementi d'arredo, oggettistica di design,&lt;br /&gt;complementi d'arredo classico, regali, bijoux e ecc...&lt;br /&gt;Però dicono che ogni anno i visitatori sono sempre di meno,&lt;br /&gt;infatti non c'era tanta euforia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C' erano molti oggetti carini che abbiamo ammirato senza tuttavia acquistarli.&lt;br /&gt;Guardavamo poi anche il design dei padiglioni.&lt;br /&gt;...a causa della professione?&lt;br /&gt;Sarà stato per la crisi, ma la maggior parte di padiglioni era (troppo) semplice sia nell'aspetto formale sia nell'impiego dei materiali.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quel giorno la nostra amica era impegnatissima e purtroppo non abbiamo potuto incontrarla.&lt;br /&gt;Saranno state le mie aspettative forse eccessive ma francamente sono rimasta un po' delusa da questo evento...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2704490550868908128?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2704490550868908128/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2704490550868908128' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2704490550868908128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2704490550868908128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/01/macef.html' title='マチェフ / macef'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SXY7S93KQ4I/AAAAAAAAGTQ/xvuJ-p00AzM/s72-c/ABCD0001.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2433857306501454615</id><published>2009-01-10T17:41:00.006+01:00</published><updated>2009-01-10T18:03:06.841+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>温泉 / le terme</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZPXMuQB4I/AAAAAAAAGIs/D8ezVvVV9Hw/s1600-h/P1050052.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289002072364025730" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZPXMuQB4I/AAAAAAAAGIs/D8ezVvVV9Hw/s200/P1050052.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;先日、念願のテルメ（温泉）へ行ってきた。&lt;br /&gt;場所は一緒に行った友達が探してくれた所で、ガルダ湖の近く。&lt;br /&gt;ミラノから車で1時間半くらい。&lt;br /&gt;以前は「テルメなんて年寄りの行く湯治場だよ」なんて言われてたけど、&lt;br /&gt;最近ではなんだか流行っているようだ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私達が行ったテルメ"Parco termale del Garda"は、メインが屋外で、水着で入る。&lt;br /&gt;風呂というよりは、池。とにかく、だだっ広い。&lt;br /&gt;雪景色のなか露天風呂というのは、なかなか風情があって良かったのだけど、&lt;br /&gt;もともと日本の温泉よりも水温が低い上、気温も低かったので、少々肌寒い。&lt;br /&gt;しばらく温泉池の中をぐるぐる廻ってみると、水温39℃の湯船を発見!&lt;br /&gt;（湯煙で周囲がよく見えないので、すぐには分からなかった）&lt;br /&gt;そこに身を沈めたら最後、一歩も動けなかった。&lt;br /&gt;あ～ぁ、極楽!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;午後は地元の料理をたらふく堪能して、&lt;br /&gt;Laziseという街に城壁に囲まれた区域があったので、腹ごなしに散策。&lt;br /&gt;そこは可愛らしい街で、とても気に入った。&lt;br /&gt;夏には大勢の観光客（ほぼドイツ人）であふれるんだろうな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qualche giorno fa, per la prima volta, sono andata alle terme in Italia.&lt;br /&gt;Il posto, scoperto su internet dai miei amici, si trova vicino al lago di Garda.&lt;br /&gt;Da milano ci si impiega circa 1 ora e mezza.&lt;br /&gt;Dicevano "Le terme sono solo per la cura degli anziani"&lt;br /&gt;ma adesso sembrano diventate un po' di moda per tutti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il "Parco termale del Garda" comprende bagni termali all'aperto e prevede l'ingresso col costume da bagno.&lt;br /&gt;A differenza di molti posti in cui all'aperto ci sono solamente piccole piscine per il bagno, in questo ci sono veri e propri laghetti termali.&lt;br /&gt;Le terme con la vista degli alberi e delle colline innevate erano bellissime &lt;br /&gt;ma la temperatura dell'acqua, più bassa rispetto agli standard giapponesi, risultava ancora più gelida anche perché fuori faceva veramente freddo.&lt;br /&gt;Nuotando però dentro il laghetto termale abbiamo finalmente trovato la vasca di 39℃!&lt;br /&gt;(non ce ne siamo subito accorti perché non si vedeva intorno il vapore)&lt;br /&gt;Mi sono buttata nella vasca ma non sono riuscita a uscire da li. &lt;br /&gt;Avevo trovato il PARADISOOOO!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nel pomeriggio abbiamo mangiato di brutto i piatti tipici.&lt;br /&gt;E abbiamo passeggiato dentro le mura di Lazise.&lt;br /&gt;E' molto carina e mi è piaciuta.&lt;br /&gt;In estate forse sara pienissima di turisti (tedeschi).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Link: &lt;a href="http://www.villadeicedri.it/parco_main_prova.html"&gt;Parco termale di Garda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZQRg5cULI/AAAAAAAAGI0/b5AUth42G5k/s1600-h/P1050060.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289003074212090034" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZQRg5cULI/AAAAAAAAGI0/b5AUth42G5k/s200/P1050060.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289003502749381090" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZQqdUsceI/AAAAAAAAGI8/cM7l-O198VA/s200/P1050062.JPG" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Lazise)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2433857306501454615?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2433857306501454615/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2433857306501454615' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2433857306501454615'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2433857306501454615'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/01/le-terme.html' title='温泉 / le terme'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZPXMuQB4I/AAAAAAAAGIs/D8ezVvVV9Hw/s72-c/P1050052.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-943514252436119317</id><published>2009-01-08T19:40:00.007+01:00</published><updated>2009-01-09T13:57:40.519+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>たまご/ le uova</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZJc5ctxwI/AAAAAAAAGIk/qaBK9tesNdI/s1600-h/P1080052.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5288995573199652610" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZJc5ctxwI/AAAAAAAAGIk/qaBK9tesNdI/s200/P1080052.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;新年はミラノの友達宅で大騒ぎしながら迎えた。&lt;br /&gt;そこで新しく知り合えた人もいて、幸先いい感じ♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新年早々、Tortonaへ友達に会いに行ってきた。&lt;br /&gt;私達が彼の家の改装デザインをしたのだけど、&lt;br /&gt;工事は彼自身が少しずつ手を入れていくことに。&lt;br /&gt;「一部が完成したから見に来て」とずっと誘われていたのだけど、&lt;br /&gt;なかなか時間が取れず、とうとう年を越してしまった。&lt;br /&gt;そこはなんにもない静かな町なんだけど、&lt;br /&gt;いつも連れて行ってもらうレストランのジビエ料理が美味。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼の家にはニワトリがいる。&lt;br /&gt;前は1羽しかいなかったのに、いつの間にかたくさん増えていた。&lt;br /&gt;広い敷地で駆け回るニワトリは健康そのもの。&lt;br /&gt;そのニワトリから産まれた大切なBIO100％の卵をお土産に頂いた。&lt;br /&gt;みんなにおすそ分けして、手元に残ったのは4つ。&lt;br /&gt;これで、卵かけご飯を食べようと、目下計画中 :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A capodanno sono stata dal nostro amico di Milano&lt;br /&gt;e ci siamo divertiti tanto, anzi troppo.&lt;br /&gt;Ho conosciuto nuova gente divertente e interessante.&lt;br /&gt;Il nuovo anno è iniziato bene♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dopo il capodanno siamo andati a Tortona dove abita un altro nostro amico.&lt;br /&gt;Gli abbiamo progettato la sua casa&lt;br /&gt;ma i lavori vanno piano perché se la vuole costruire poco per volta.&lt;br /&gt;Ci diceva "Venite a vederla perché è finita una parte del lavoro."&lt;br /&gt;ma non abbiamo potuto avere tempo ed è arrivato già l'anno nuovo.&lt;br /&gt;La casa è in un paese molto tranquillo e lui ci porta sempre in un ristorante&lt;br /&gt;dove si mangiano molto bene i piatti di selvaggina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A casa sua ci sono i galli.&lt;br /&gt;Prima c'era solo un gallo ma adesso ce ne sono tanti.&lt;br /&gt;Corrono in un grande spazio all'interno del fienile e si vede che sono in salute.&lt;br /&gt;Ci ha dato le uova che sono nate dalle sue galline che sono quindi biologiche al 100%.&lt;br /&gt;A noi ne sono rimaste 4 perché le ho divise con la mia famiglia italiana.&lt;br /&gt;Vorrei mangiare "tamago-kake-gohan"(riso bollito con uovo crudo) con questo uovo :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-943514252436119317?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/943514252436119317/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=943514252436119317' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/943514252436119317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/943514252436119317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2009/01/le-uova.html' title='たまご/ le uova'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SWZJc5ctxwI/AAAAAAAAGIk/qaBK9tesNdI/s72-c/P1080052.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-2631231542035939644</id><published>2008-12-31T13:14:00.019+01:00</published><updated>2009-01-26T22:41:17.754+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>クリスマス / natale</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SVtwVRaVcwI/AAAAAAAAGH8/aVm06Z0uIbc/s1600-h/PC250031.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5285942098402833154" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SVtwVRaVcwI/AAAAAAAAGH8/aVm06Z0uIbc/s200/PC250031.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="center"&gt;（サン・グレゴリオ・アルメーノ通り。プレゼピオの人形を扱う店が軒を並べる。&lt;br /&gt;Via San Gregorio Armeno, Napoli）&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;今年のクリスマスも例年通り、G氏の家族とナポリで過ごした。&lt;br /&gt;これまた例年通り、食べて、飲んで、寝てばかりいた。&lt;br /&gt;ナポリ観光もちょこっとだけ楽しんだけど、&lt;br /&gt;もっぱら家で、食卓の前で、親戚と過ごす日々。&lt;br /&gt;日本の正月のようなイタリアのクリスマスにも、もうずいぶんと慣れてきた。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私を大事にしてくれるイタリアの家族に囲まれて、&lt;br /&gt;なんとも幸せな時間を送ることができた。&lt;br /&gt;たとえ私がクリスチャンではなくても&lt;br /&gt;みんなの優しさに感謝して、みんなの幸せを願う。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日からは2009年。&lt;br /&gt;ここに訪れてくれたみんなにとっても&lt;br /&gt;どうかよい年でありますように。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Natale come al solito sono stata a Napoli con la famiglia del Sig.Gorelli.&lt;br /&gt;Come al solito mangiavo, bevevo e dormivo tutto il giorno.&lt;br /&gt;Anche abbiamo fatto un po' di turismo della città&lt;br /&gt;ma quasi sempre siamo stati nella casa e alla tavola con i cari parenti.&lt;br /&gt;Ormai mi sono abituata al Natale italiano&lt;br /&gt;sembra simile al capodanno in Giappone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la mia famiglia italiana che mi vuole bene&lt;br /&gt;ho passato dei momenti felicissimi.&lt;br /&gt;Anche se non sono cattolica ho ringrazziato e augurato felicità a tutti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da domani inizia il nuovo anno 2009.&lt;br /&gt;Che il nuovo anno porti felicità anche a tutti voi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5285944963565770034" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SVty8C-aVTI/AAAAAAAAGIE/PiE5SvVLFFM/s200/PC260032.JPG" border="0" /&gt; &lt;div align="center"&gt;（カプリ島。l'isola di Capri) &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-2631231542035939644?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/2631231542035939644/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=2631231542035939644' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2631231542035939644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/2631231542035939644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2008/12/natale.html' title='クリスマス / natale'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SVtwVRaVcwI/AAAAAAAAGH8/aVm06Z0uIbc/s72-c/PC250031.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-6119228187564888352</id><published>2008-12-20T13:12:00.050+01:00</published><updated>2009-06-25T16:07:53.540+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>クリスマスコンサート / il concerto di natale</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUzn73XgVBI/AAAAAAAAFzs/E3XSM8cBxyc/s1600-h/nataliecole.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5281851478659585042" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 173px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUzn73XgVBI/AAAAAAAAFzs/E3XSM8cBxyc/s320/nataliecole.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;今夜、ドゥオモ広場で&lt;br /&gt;ナタリー・コールのクリスマスコンサートが開かれる。&lt;br /&gt;それも入場無料で！&lt;br /&gt;太っ腹、ミラノ市！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それまで洋楽に疎かった私が、初めてハマったのが、ナタリー・コール。&lt;br /&gt;当時流行っていた彼女のUnforgettableをきっかけに&lt;br /&gt;JazzやR&amp;amp;Bをたくさん聴くようになった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今まで彼女の生声を聴く機会もなく、&lt;br /&gt;そして今ではJazzもR&amp;amp;Bもあまり聴かなくなってしまったけれど、&lt;br /&gt;思いがけずこんなチャンスに恵まれた。&lt;br /&gt;昔、好きだった人にばったり会うような、なんだかくすぐったい気分だ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼女の歌声を聴いたら、いろんな想い出があふれてくるような気がする。&lt;br /&gt;今夜が楽しみで、仕方ない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stasera, c' è un concerto di Natale&lt;br /&gt;con Natalie Cole alla Piazza del Duomo.&lt;br /&gt;E' gratis!&lt;br /&gt;Grazie al comune di Milano!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La musica occidentale che mi è piaciuta per la prima volta è di Natalie Cole.&lt;br /&gt;Non sapevo quasi niente della musica occidentale fino a quel momento.&lt;br /&gt;Il suo disco Unforgettable che era una canzone popolare in quelli giorni&lt;br /&gt;mi ha dato l'oppotunità di ascoltare anche tanti altri brani di Jazz e R&amp;amp;B.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non ho avuto l'occasione di ascoltare la sua viva voce finora&lt;br /&gt;e ormai non ascolto tanto le musiche Jazz e R&amp;amp;B,&lt;br /&gt;ma mi è arrivata questa bella occasione all'improvvisivo.&lt;br /&gt;Mi sento brivido come l'incontro con un ragazzo che mi piaceva tanti anni fa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Forse la sua voce mi ricorda le tante memorie.&lt;br /&gt;Non vedo l'ora di stasera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;link: &lt;a href="http://comune.milano.it/portale/wps/portal/CDM?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/wps/wcm/connect/contentlibrary/Giornale/Giornale/Tutte+le+notizie/Sport+e+Tempo+Libero/TEMPOLIBERO_concerto_cole_natale_duomo"&gt;comune di milano&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-6119228187564888352?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/6119228187564888352/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=6119228187564888352' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6119228187564888352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/6119228187564888352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2008/12/unforgettable-jazzr-jazzr-stasera-c-un.html' title='クリスマスコンサート / il concerto di natale'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUzn73XgVBI/AAAAAAAAFzs/E3XSM8cBxyc/s72-c/nataliecole.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-9051741427775813150</id><published>2008-12-15T15:56:00.018+01:00</published><updated>2009-06-25T16:07:15.780+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イタリア生活 / la vita in italia'/><title type='text'>レンタル自転車 / Bike Mi</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTriNnh_DI/AAAAAAAAEhk/o-_sxtsbxM4/s1600-h/PC130010.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279603636188609586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTriNnh_DI/AAAAAAAAEhk/o-_sxtsbxM4/s320/PC130010.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; 今月からミラノでもレンタル自転車のサービスが始まった。&lt;br /&gt;なかなか便利そうだけど、マイチャリを使う方が快適な気もする。&lt;br /&gt;来年から1日券や1週間パスも利用可能になるらしいので、&lt;br /&gt;それまで待って、ちょっと試してみようと思う。&lt;br /&gt;（今は1年パスのみの販売）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;願わくば、早く自転車道を整備して欲しいし、&lt;br /&gt;地下鉄が終わった後（深夜）でも使えるようになるといいのになぁ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da dicembre, inizia il nuovo servizio di Bike Sharing "BikeMi".&lt;br /&gt;Sembra bello ma non è più comodo prendere la mia bici?&lt;br /&gt;Abbonamento settimanale e giornaliero sono attivi a partire da gennaio 2009.&lt;br /&gt;Allora aspetto ancora un pò per provarla.&lt;br /&gt;(adesso solo abbonamento annuale)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spero che costruiscano le piste ciclabili più presto possibile.&lt;br /&gt;Sarebbe ideale se potessi prenderla&lt;br /&gt;anche dopo che i mezzi finiscono il servizio (notte).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-9051741427775813150?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/9051741427775813150/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=9051741427775813150' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/9051741427775813150'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/9051741427775813150'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2008/12/bike-mi.html' title='レンタル自転車 / Bike Mi'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTriNnh_DI/AAAAAAAAEhk/o-_sxtsbxM4/s72-c/PC130010.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-1582158596698637383</id><published>2008-12-14T12:50:00.012+01:00</published><updated>2009-10-01T22:26:08.103+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='建築・展示 / architetture・opere'/><title type='text'>ミラノ中央駅 / milano stazione centrale</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTskBR1AQI/AAAAAAAAEhs/3ucignoSg-I/s1600-h/PC130020.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279604766747721986" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTskBR1AQI/AAAAAAAAEhs/3ucignoSg-I/s320/PC130020.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;イタリア初の高速鉄道の開通祝いと共に、&lt;br /&gt;新しいミラノ中央駅がお披露目されると聞いて、足を運んでみた。&lt;br /&gt;でも予想通り、未だ工事中…。&lt;br /&gt;地下部分を有効利用して、切符売場が移動。&lt;br /&gt;『動く歩道』が、半分くらいのスペースを占領しているような…。&lt;br /&gt;とにもかくにも、きちんと機能してくれればいいんだけど…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sono andata a vedere la nuova stazione di milano centrale&lt;br /&gt;che è stata inaugurata in concomitanza con la linea ad alta velocità Milano-Bologna, servita dai treni Freccia Rossa.&lt;br /&gt;Però il cantiere non è ancora terminato come immaginavo...&lt;br /&gt;Hanno ricuperato la parte sottoterra e spostato giù la biglietteria e hanno collegato il tutto con "Marciapiedi mobili" molto imponenti che occupano tutta la parte centrale della stazione.&lt;br /&gt;Spero che tutto questo intervento serva a rendere più funzionali le operazioni di acquisto biglietti e imbarco sui treni...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTs15WZqtI/AAAAAAAAEh0/ydrxJpXsOrU/s1600-h/PC130016.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279605073857063634" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTs15WZqtI/AAAAAAAAEh0/ydrxJpXsOrU/s200/PC130016.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTs_ycU0BI/AAAAAAAAEh8/hiYf35IUKDA/s1600-h/PC130013.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279605243801554962" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTs_ycU0BI/AAAAAAAAEh8/hiYf35IUKDA/s200/PC130013.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-1582158596698637383?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/1582158596698637383/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=1582158596698637383' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1582158596698637383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/1582158596698637383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2008/12/milano-stazione-centrale.html' title='ミラノ中央駅 / milano stazione centrale'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/SUTskBR1AQI/AAAAAAAAEhs/3ucignoSg-I/s72-c/PC130020.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6006950211198453495.post-130354560728065904</id><published>2008-12-03T22:27:00.036+01:00</published><updated>2009-06-30T15:13:05.054+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='写真 / foto'/><title type='text'>写真 / le foto</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STcERk06uaI/AAAAAAAADGw/kcliIkb8EyM/s1600-h/foto.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5275690188477741474" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STcERk06uaI/AAAAAAAADGw/kcliIkb8EyM/s200/foto.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;新しいブログの開設と共に、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;今まで撮りためた建築写真を公開しようと思って、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;アップロードし始めたのだけど、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;思っていたよりもずいぶんたくさんある。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;もっと厳選して、整理していかないと収拾がつきそうにない。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;これから少しずつ手を加えていくつもり…。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;旧ブログ(former blog) &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/i"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;http://www.cafeblo.com/kei/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Con il nuovo blog,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;voglio mostrare le mie foto d'architettura al pubblico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Iniziando a fare l'upload delle foto &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;mi sono resa conto che sono più di quante immaginassi.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Devo sceglierle e sistemarle, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;sennò il materiale diventa incontrollabile.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;Lo farò piano piano...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;ex blog(solo giapponese) &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.cafeblo.com/kei/i"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;http://www.cafeblo.com/kei/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6006950211198453495-130354560728065904?l=kei-milano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kei-milano.blogspot.com/feeds/130354560728065904/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6006950211198453495&amp;postID=130354560728065904' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/130354560728065904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6006950211198453495/posts/default/130354560728065904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kei-milano.blogspot.com/2008/12/le-foto.html' title='写真 / le foto'/><author><name>kei</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06843862723770531930</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STRbmQfAyvI/AAAAAAAABd8/9KXcpK7EZ80/S220/image.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aiBGcId-OlY/STcERk06uaI/AAAAAAAADGw/kcliIkb8EyM/s72-c/foto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry></feed>
